Оцените Стрела времени, или Природа преступления

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Стрела времени, или Природа преступления?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Стрела времени, или Природа преступления по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Прелестные картинки
переведено

Прелестные картинки

4
Les Belles Images
5 .0
драма философский
зарубежная классика
От издателя:«У меня всегда была потребность говорить о себе… Первый вопрос, который у меня возникал всегда, был такой: что значит быть женщиной? Я думала, что тотчас на него отвечу. Но стоило внимательно взглянуть на эту проблему, и я поняла прежде всего, что этот мир сделан для мужчин…» — так писала о себе Симона де Бовуар, классик феминистской литературы, чья женская и творческая жизнь протекла рядом с великим Жан-Полем Сартром, но не в тени Сартра.«Прелестные картинки» (1966) — это исповедь писательницы. Героиня повести — молодая женщина. Работа в рекламном агентстве приучила ее представлять жизнь как серию картинок из глянцевых журналов: благоустроенный дом, воспитанные дети, муж — модный…
Симона де Бовуар
низкое совпадение
Online
4 .2
Лысая певица
переведено

Лысая певица

1
La cantatrice chauve
4 .2
абсурд
Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника:…
Эжен Ионеско
низкое совпадение
Online
4 .7
Без судьбы
переведено

Без судьбы

Fatelessness
4 .7
автобиографический драма
мемуары современная зарубежная проза
«Без судьбы» – главное произведение выдающегося венгерского писателя, нобелевского лауреата 2002 года Имре Кертеса. Именно этот роман, во многом автобиографический, принес автору мировую известность. Пятнадцатилетний подросток из благополучной еврейской семьи оказывается в гитлеровском концлагере. Как вынести этот кошмар, как остаться человеком в аду? И самое главное – как жить потом? Роман И. Кертеса – это, прежде всего, горький, почти безнадежный протест против нетерпимости, столь широко распространенной в мире, против теорий, утверждающих законность, естественность подхода к представителям целых наций как к существам низшей категории, которых можно лишить прав, загнать в гетто, уничтожить.
Имре Кертес
низкое совпадение
5 .0
Элементарные частицы
переведено

Элементарные частицы

The Elementary Particles
5 .0
психологический социальный фантастика философский эротика
современная зарубежная проза
Как вы думаете, можно ли общество, яростно отстаивающее права «Шарли Эбдо» на свободу самовыражения чем-нибудь вывести из состояния равновесия? Мишелю Уэльбеку удалось это сделать с поистине французской легкостью. Его второй роман французская публика ждала с нетерпением. Но после его публикации, разразился настоящий скандал. Публика, так ценящая свободу каждого индивидуума, была не просто шокирована, она обиделась, как обижается глупая блондинка. И это притом, что Уэльбека читает публика образованная, интеллектуальная элита. Да что там публика, журнал «Перпендикуляр», с которым писатель много сотрудничал, в редакции которого было немало его друзей, устроили Уэльбеку настоящую обструкцию, затеяв…
Мишель Уэльбек
низкое совпадение
4 .3
Бледный огонь
переведено

Бледный огонь

6
4 .3
философский
зарубежная классика русская классика
Роман «Бледный огонь» Владимира Набокова, одно из самых неординарных произведений писателя, увидел свет в 1962 году. Выйдя из печати, «Бледный огонь» сразу попал в центр внимания американских и английских критиков. Далеко не все из них по достоинству оценили новаторство писателя и разглядели за усложненной формой глубинную философскую суть его произведения, в котором раскрывается трагедия отчужденного от мира человеческого «я» и исследуются проблемы соотношения творческой фантазии и безумия, вымысла и реальности, временного и вечного. Однако, несмотря ни на что, это наиболее трудное и непрозрачное англоязычное произведение Набокова стало бестселлером, породив по прошествии некоторого времени…
Online
0 .0
Зримая тьма
переведено

Зримая тьма

5
0 .0
драма
зарубежная классика интеллектуальная проза современная зарубежная проза
Перед вами — «поздний» Уильям Голдинг. Писатель, играющий с читателем в тончайшие интеллектуальные «игры-романы»…«Зримая тьма» — изысканная пародия на классический психологический роман, пародия, в которой мотивы притчи и абсурда, реализма и «магического реализма» сплетены в странный клубок…
Уильям Голдинг
низкое совпадение
Online
4 .6
Фальшивомонетчики
переведено

Фальшивомонетчики

20
Les Faux-monnayeurs
4 .6
психологический социальный философский
зарубежная классика
До конца жизни его раздирали противоречия между чувственным и духовным. Этот конфликт он выплескивал на страницы своих книг. Его искания стали прозой, точнее — исповедальной прозой. И, может быть, именно поэтому его романы оказывали и оказывают огромное влияние на современников. Тема подлинности и фальши, его «неистребимая иллюзия» — свобода воли, пожалуй, главная в его творчестве. «Фальшивомонетчики» — самый знаменитый роман Андре Жида.
Андре Жид
низкое совпадение
Online
4 .6
Вальпургиева ночь
переведено

Вальпургиева ночь

10
4 .6
зарубежная классика
В фантастическом романе австрийского писателя Густава Майринка (1868-1932) сочетание метафизических и нравственных проблем образует удивительное и причудливое повествование.
Густав Майринк
низкое совпадение
Online
4 .6
Кошка под дождем
переведено

Кошка под дождем

1
Cat in the Rain
4 .6
психологический реализм философский
зарубежная классика
Всем известно, что кошки, в большинстве своем, не любят воду. Что же они делают, когда идет дождь? По-видимому, дрожат и сворачиваются в клубочек в более или менее сухом местечке, которое им удается обнаружить. Должно быть им очень одиноко. Должно быть их невыразимо жаль. Рассказ «Кошка под дождем» - яркий пример чистого и простого стиля, который Хемингуэй развивает во время его написания. Каждое слово здесь несет усиленную смысловую нагрузку, каждый образ неслучаен, каждая запятая имеет важное значение. Гостиница в небольшом городке на итальянском морском побережье. Дождливый день. Молодая американская пара безнадежно заперта в своем номере. А на дворе, спрятавшись под зеленым дощатым столом,…
Эрнест Миллер Хемингуэй
низкое совпадение
Online
3 .5
Волчок
переведено

Волчок

1
3 .5
зарубежная классика
В сборник вошли маленькие рассказы и зарисовки, которые не были опукбликованы при жизни Франца Кафки.
Франц Кафка
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Стрела времени, или Природа преступления
Меню