Оцените Том 1. Повести и рассказы 1846-1847

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Том 1. Повести и рассказы 1846-1847?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Том 1. Повести и рассказы 1846-1847 по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Гусарская исповедь
завершён
Сборник

Гусарская исповедь

1
русская классика
Стихотворения знаменитого Дениса Давыдова отражают все аспекты его яркой личности: боевые подвиги, дружбу, любовь и широту русской души. Стихотворный талант и неподражаемый стиль великолепного гусара высоко ценили современники; его стихи не только интереснейший памятник блестящей эпохи, но и произведение искусства.
Денис Васильевич Давыдов
низкое совпадение
Online
4 .6
Тяжелый дивизион
завершён

Тяжелый дивизион

56
военный драма исторический психологический реализм социальный
политика русская классика
Александр Гервасьевич Лебеденко начинал писательскую карьеру с рассказов для детей о своих многочисленных путешествиях по миру, которые он совершал в качестве корреспондента «Ленинградской правды». Полной неожиданностью для читателей стала публикация в начале 1930-ых годов большого романа «Тяжелый дивизион» о Первой мировой войне и работе артиллерии и связистов в тяжелой боевой обстановке. Главный герой романа – вольноопределяющийся, вчерашний студент, Андрей Костров. Интеллигентный юноша попадает в самое пекло войны, которая не только повлияла на его быстрое взросление, но и изменила мировоззренчески, результатом чего стало его присоединение к большевистскому движению. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
5 .0
Зрелость
переведено

Зрелость

6
La Force de l'âge
автобиографический биографический исторический психологический философский
бестселлер зарубежная классика интеллектуальная проза мемуары
Симона де Бовуар — феминистка, жена Жан-Поля Сартра, автор множества книг, вызывавших жаркие споры. Но и личность самой Симоны не менее интересна. Слухи о ней, ее личной жизни, браке, увлечениях не утихали никогда, да и сейчас продолжают будоражить умы. У российского читателя появилась уникальная возможность — прочитать воспоминания Симоны де Бовуар, где она рассказывает о жизни с Сартром, о друзьях и недругах, о том, как непросто во все времена быть женщиной, а особенно — женой гения.
Симона де Бовуар
низкое совпадение
Online
5 .0
Безоговорочная капитуляция
переведено

Безоговорочная капитуляция

Unconditional Surrender
военный драма сатира
зарубежная классика
Вторая мировая окончена. Что произойдет с британскими интеллигентами, по которым она прошлась, что называется, "огнем и мечом"? Как им жить в новом, мирном обществе, спешащем наслаждаться жизнью? Этот мотив дал множество трагических книг "послевоенного поколения". Однако ироничный, как всегда, Ивлин Во превращает трагедию в остроумный и злой фарс, нивелирующий как образ "сердитого молодого человека", так и саму идею "послевоенного процветания". Кто - и перед кем - капитулировал? Вот это героям и антигероям Ивлина Во придется решать снова и снова...
Ивлин Во
низкое совпадение
4 .2
Нужна собака-поводырь
переведено

Нужна собака-поводырь

1
исторический
зарубежная классика
Рассказ этот, представляющий одну из последних публикаций Хемингуэя, напечатан в ноябрьском номере журнала «Атлантик Монсли» за 1957 год. В этом маленьком этюде сходятся линии, идущие от ряда произведений Хемингуэя. Много воды утекло с тех пор, как его тененте Генри в романе «Прощай, оружие!», бравируя напускным цинизмом, убеждал себя: «Я не создан для того, чтобы думать. Я создан, чтобы есть. Есть, пить и спать с Кэтрин». На самом деле уже тогда все это было далеко не так: Кэтрин, умирая, думает не о себе — о любимом, а он напряженно думает об одном — лишь бы она не умерла. Но как бы то ни было, новый рассказ по настроению ближе к прямо выраженной гуманистической ноте повести «Старик и море».
Эрнест Миллер Хемингуэй
низкое совпадение
Online
3 .8
Тереза Дескейру
переведено

Тереза Дескейру

14
зарубежная классика
Это – романы Франсуа Мориака. Романы очень разные – и на первый взгляд не имеющие между собой ровно ничего общего... кроме одного. Кроме самого важного, потому что самое важное в этих романах, как и в творчестве Мориака вообще, – судьбы женщин. Женщин, от природы сильных и целеустремленных, способных из последних сил сражаться с душащей их серой повседневностью. Женщин слабых и неуверенных, цепляющихся за привычный им мир до той секунды, когда сильными им стать придется. Женщин, абсолютно несходных во всем – но рано или поздно вынужденных в отчаянной войне с миром открыть в себе неодолимую, необоримую силу...
Франсуа Мориак
низкое совпадение
0 .0
Размышления о еврейском вопросе
переведено

Размышления о еврейском вопросе

1
Anti-Semite and Jew
философский
интеллектуальная проза очерк
«Размышления о еврейском вопросе» попытка выявить механизмы ненависти. Сартр определяет здесь расизм как боязнь ответственности за собственную жизнь. Антисемитизм это «страсть»: предубеждение, которое невозможно подтвердить фактами. То есть «криводушие». Такое неприятие определенного сообщества подобно некоей скрывающей свое имя тревоге. Антисемит выдает свою боязнь углубиться в потаенные уголки своего сознания. Вместо того чтобы «выйти из самого себя», он по малодушию предпочитает спрятаться в ловушке радушной и внешней для него реальности.
Жан-Поль Сартр
низкое совпадение
Online
5 .0
Бодлер
переведено

Бодлер

1
Baudelair
философский
зарубежная классика очерк
В этой книге произошло столкновение двух "экзистенциальных проектов", и Сартр-философ попытался подчинить своему "проекту" Бодлера-поэта. Вся поэзия Бодлера - это судорожное метание между "восторгом жизни" и "ужасом" перед ней, между эросом и танатосом, между лихорадочными приступами активности и провалами в опиумное забвение, между "желанием возвыситься" и "блаженством нисхождения". Сартр описал эти метания как продукт "нечистой совести" человека, так и не решившегося сделать выбор между "бытием" и "существованием" и понесшего за это наказание в виде собственной, совершенно безотрадной, судьбы. К этому наказанию Сартр добавляет и свой безжалостный приговор, основанный на истолковании всех фактов…
Жан-Поль Сартр
низкое совпадение
Online
0 .0
Молллой
переведено

Молллой

2
драма
Вошедший в сокровищницу мировой литературы роман «Моллой» (1951) принадлежит перу одного из самых знаменитых литераторов XX века, ирландского писателя, пишущего по-французски лауреата Нобелевской премии. Раздавленный судьбой герой Сэмюэля Беккета не бунтует и никого не винит. Этот слабоумный калека с яростным нетерпением ждет смерти как спасения, как избавления от страданий, чтобы в небытии спрятаться от ужасов жизни. И когда отчаяние кажется безграничным, выясняется, что и сострадание не имеет границ.
Сэмюэль Беккет
низкое совпадение
Online
5 .0
Вешние воды
переведено

Вешние воды

21
The Torrents of Spring
пародия юмор
зарубежная классика
Произведение, в котором Хемингуэй в юмористической манере спародировал приемы и ситуации других писателей, и в особенности — Шервуда Андерсона. Вышло весьма забавно.
Эрнест Миллер Хемингуэй
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Том 1. Повести и рассказы 1846-1847
Меню