8.6
5 оценок
- оцените тайтл
8
8
8

Тысяча миль небес

Thousand Miles of Heaven / 丹霄万里 / Тысяча миль рая

Перевод
Продолжается
Популярность
Принц упал с коня и бесследно скатился со скалы. Потеряв память, он был подобран и спрятан своим братом, королём Кэ, у всех на виду. А его амбициозный и добрый младший брат был одним из тех, кто стоял за его падением.

Буря над двором была коварна, и люди были напуганы. В императорском дворце облака, сумерки, дождь, а ночь и ночь были полны весны и ночи.

Растерянный и потерявший память, он стал любимцем короля Кэ, пока его память не восстановилась, и принц наконец всё вспомнил.
Показать все
Автор
Перевод
Продолжается
Язык оригинала
Популярность
Принц упал с коня и бесследно скатился со скалы. Потеряв память, он был подобран и спрятан своим братом, королём Кэ, у всех на виду. А его амбициозный и добрый младший брат был одним из тех, кто стоял за его падением.

Буря над двором была коварна, и люди были напуганы. В императорском дворце облака, сумерки, дождь, а ночь и ночь были полны весны и ночи.

Растерянный и потерявший память, он стал любимцем короля Кэ, пока его память не восстановилась, и принц наконец всё вспомнил.
Показать все
Автор

Дополнительная информация

Язык оригинала

Переводчики

Количество читателей 147

Читали недавно
58
В процессе
29
Готово
2
Отложено
6
В планах
43
Оценено
0
Пользовательские
5
Любимое
0
Пересматриваю
4
Внимание! Эта книга может содержать ненормативную лексику, словесные описания сексуальных сцен откровенного характера, а также художественное изображение жестокости и насилия.

Произведение Тысяча миль небес полностью

19.03.26

Читать онлайн Тысяча миль небес

Глава 1 «Этот король даст тебе имя, тебя будут звать Линьланг, как тебе такое?» 26.11.25
Глава 2 «Если ты осмелишься бежать, этот король сломает тебе ноги». 27.11.25
Глава 3 - «Ваше Высочество желаете, чтобы я служил вам?» 27.11.25
Глава 4 «Хорошо, я не убегу, я обещаю не убегать». 27.11.25
Глава 5 «Хочет ли Линьланг стать императрицей?» 28.11.25
Глава 6 «Если кто-то посмотрит на тебя слишком пристально, этот король выколет ему глаза». 06.12.25
Глава 7 «Шестой брат так молод, как он может быть таким жестоким?» 06.12.25
8 Гл. 8 «…будь нежен». 06.12.25
9 Гл. 9 Маленькое Высочество было настолько дерзким, что он был готов поклониться. 11.12.25
10 Гл. 10 «Ты возлюбленный этого короля». 11.12.25
11 Гл. 11 «Ваше Высочество, знаете ли вы свою ошибку?» 11.12.25
Глава 12 «Линланг беспокоится обо мне?» 24.12.25
Глава 13 «Этот король не спрашивает, правильно это или неправильно, этот король просто следует своем 24.12.25
14 Гл. 14 «Пошлите цветы Его Высочеству». 24.12.25
15 Гл. 15 «Ваше Высочество, я действительно старше вас». 03.01.26
16 Гл 16 «Как зовут охранника рядом с вами?» 03.01.26
17 Гл. 17 Это маленькое Высочество из тех, кто действительно любит вести себя как ребенок. 03.01.26
18 Гл. 18 Се Чаоюань, это страх. 21.02.26
Глава 19 «Линь Лан, куда ты идёшь?» 21.02.26
20 Гл 20 «Ночью я покажу тебе фейерверк». 22.02.26
Глава 21 «Даже если старший брат наследного принца захочет отомстить в будущем, он должен найти подх 22.02.26
22 Гл 22 «Признает ли старший брат, что он неправ?» 23.09.25
23 Гл. 23 В моем сознании, которое было пустым несколько месяцев, наконец-то промелькнула полная картин 23.09.25
Глава 24 Се Чаоюань... он действительно у*б? 08.10.25
25 Гл. 25 «Его амбиции больше, чем у кого-либо другого, как я могу не остерегаться его». 09.10.25
Глава 26 Он также является зверем, он жаден до удовольствий, пожирая сущность и возвращаясь за добав 09.10.25
Глава 27 Он заставит Линь Лан полностью исчезнуть. 09.10.25
28 Гл 28 «Мой старший брат самый милый». Отредактированно 09.10.25
29 Гл 29 «Ты мне действительно не нравишься, когда ты такой». 11.10.25
30 Гл. 30 Этот стиль не похож на тот, что был раньше. 12.10.25
31 Гл 31 Он — достойный человек. 12.10.25
32 Гл 32 «Брат, я посадил для тебя такое Гу». 12.10.25
33 Гл. 33 «Оно может контролировать ваше тело, но не ваше сердце». 12.10.25
34 Гл. 34 «Брат, пожалуйста, люби меня больше». 24.10.25
35 Гл 35 «Ты хочешь запереть меня здесь?» 24.10.25
36 Гл. 36 «Ваше Высочество, как ужасно». 24.10.25
Глава 37 «Линланг так непоколебим, разве нет никакого сопротивления?» 29.10.25
38 Гл 38 «Ты, иди сюда». 29.10.25
39 Гл. 39 В противном случае просто вернитесь назад. 01.11.25
40 Гл. 40 «Кажется, мой брат в последнее время стал другим человеком». 01.11.25
41 Гл. 41 «Я хочу, чтобы ты не смог распутать этот Гу до конца своей жизни». 01.11.25
Глава 42 Он не позволит Се Чаолину делать то, что хотят другие. 03.11.25
Глава 43 «Мир велик, но для меня в нем нет места». 04.11.25
44 Глава. 44 «До свидания, Ваше Высочество». 05.11.25
Глава 45. Хорошо быть живым и здоровым. 08.11.25
46 Гл 46 Это маленькое величество скоро сойдёт с ума. 08.11.25
47 Гл. 47 «Пока ты меня не убьешь, ты не сможешь сбежать». 08.11.25
48 Гл 48 «Вот такой он есть, пусть делает, что хочет». 08.11.25
49 Гл 49 «Брат наследного принца действительно пьян?» 09.11.25
50 Гл. 50 «Ты лжец». 10.11.25
51 Гл 51 «Думаю об этом». 12.11.25
52 Гл. 52. Выплевывая изо рта большую порцию черной крови. 15.11.25
Глава 53. Пощечина Се Чаоюаню. 15.11.25
54 Гл 54 «Брат, пожалуйста, побалуй меня». 15.11.25
55 Гл. 55 «Тише, царственный отец услышит». 22.11.25
56 Гл 56 «Брат наследного принца сегодня немного ненормальный». 22.11.25
57 Гл 57 «Пока я не умру, ты можешь быть только моим». 22.11.25
58 Гл 58 «Брат, ты меня жалеешь?» 26.11.25
Глава 59 Се Чаолин должен пасть 28.11.25
60 Гл. 60 «Мне нужно обещание». 06.12.25
61 Гл. 61 «Брат наследный принц, пожалуйста, не забудь обещание, которое ты дал мне в тот день» 06.12.25
62 Гл. 62 Если наследный принц мертв, Линьланг навсегда станет моим. 06.12.25
63 Гл 63 «Либо наследный принц убьёт меня, либо будет следующий раз». 11.12.25
64 Гл. 64 «Даже если я попаду в ад, я все равно погонюсь за тобой». 11.12.25
65 Гл. 65 «Ненависть — это хорошо, хорошо, когда тебя ненавидят». 11.12.25
66 Гл. 66 «Он тоже из Сиронга. 24.12.25
67 Гл. 67 «Прежде чем я умру, я хочу увидеть его в последний раз». 24.12.25
68 Гл 68 «Брат, следуй за мной, чтобы уйти» 24.12.25
69 Гл. 69 «Более того, мой брат не хочет убивать меня». 03.01.26
70 Гл. 70 «Он мой муж». 03.01.26
Глава 71 «Цин Цин»* 03.01.26
72 Гл 72 «Ты знаешь, мне нужно вернуться». 22.02.26
73 Гл 73 «Не говори ему». 04.03.26
74 Гл 74 «Неужели мой старший брат действительно хотел сейчас плакать?» 19.03.26

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Автор

Видеоанонс

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы