Разумеется, Ë Xан знал, что Cаеpи шутит и просто переживает за его безопасость.
— Ты сказала отдохнуть. Разве это можно будет назвать отдыхом? — Ë Хан дал Саери щелбан, отчего та слегка охнула.
— Что? Тебе понравится. Не уходи, ладно?
— Если не терпится, то сама разберись. У тебя же есть руки, да? Шалунишка, — сказал Ë Хан.
Саери яростно нахмурилась, выглядело это довольно угрожающе. Ë Хан закачал головой и продолжил:
— Хоть выходы и запечатаны, нам нужно действовать быстрее, иначе все усилия будут тщетны. Эта миссия может стоить Гону жизни, поэтому нельзя медлить.
— Действовать быстрее?
— Стеклянные двери долго не выстоят, нужно закрыть их чем нибудь, чтобы зомби не видели того, что происходит внутри. Они реагируют и на движение. Завидев зомби внутри торгового центра, эти увальни могут попробовать пробиться. Нужно быстро зачистить первый этаж до того, как они проломят стекло, — Ё Хан быстро повернулся, чтобы уйти, но затем развернулся вновь, словно вспомнив о чем-то. — Ох, Саери, как у тебя с почерком?
— A? Эм... — Саери запнулась, но Ё Хан не дождался ответа.
Он вручил ей пару листов бумаги и маркер.
— Напиши: «Если вы хотите провести с нами переговоры – приходите на парковку. Разобьете стекло или будете поднимать шум – вас убьют», — продиктовал Ё Хан.
— Если вы хотите провести переговоры... вас убьют... — бубнила Саери, записывая слова Ё Хана.
Пока он наблюдал за её работой, его глаза хмурились.
— Саери, не хочу тебя обижать, но...
— Заткнись, Ё Хан, я знаю!
— Пятилетние пишут красивее, чем ты. Не ногами же делаешь, — пожаловался Ё Хан.
Саери толкнула его в плечо, но в результате больно было ей, а не ему.
— Не бей, ты же знаешь сколько на мне слоев брони.
— Ё Хан, и зачем нам эта табличка?
— Я повешу её на входе. Мы не хотим, чтобы люди всё разломали после того, как мы так сильно старались это запечатать. Ну, и будет предупреждением.
— Предупреждением? — спросила Саери.
— Что у нас есть стволы, и мы не боимся чужих стволов. Если кто-то будет искать себе приключений, этого может быть достаточно, чтобы они пошли искать их где-то в другом месте, — ответил Ё Хан.
Разумеется, показ того, что у них есть оружие, может привлечь другие проблемы, вроде воров, которые захотят его украсть. Однако в основном лучше демонстрировать силу, чем скрывать её. Особенно в текущей ситуации, когда целостность лагеря под вопросом.
Это блеф. Никто не подумает, что на 30 человек в лагере есть всего два пистолета. Если только вторгшиеся не будут достаточно храбры или глупы, они скорее всего решат не ввязываться в такую передрягу.
На данном этапе апокалипсиса никто не будет настолько отчаянным, пока еще не время.
Главная проблема в том, что они не смогут прочитать каракули Саери и подумают, что сообщение - это какой-то тайный код. Ё Хан серьезно задумался над этим, разглядывая листок.
***
Саери и Чон Хвану удалось заставить его остаться. Ё Хан решил пойти в отдел мебели. Когда он туда добрался, заметил, что из отдела уходят парень с девушкой. Его сторонятся.
Ё Хан схватил простыни и нашел комнату с замком. Прямо как ему и говорили Саери с Чон Хваном, он собирался отдохнуть. Пускай у него еще оставалась энергия, время было позднее. Начинало темнеть.
Днем свет давало солнце, однако в условиях зомби-апокалипсиса ночи превращались в кромешную тьму. В доме у Ё Хана были солнечные батареи, а в лагере торгового центра были свечи и прочие вещи, что немного помогало справиться с тьмой. Однако ночью большинство выживших прятались и молились в ожидании утра. Ё Хан прогнал дурные мысли и заснул.
Спалось ему хорошо, однако вскоре парень был разбужен стуком в железную дверь. Ё Хан потер глаза, думая о том, сколько же ему удалось поспать.
— Ё Хан! Ты там?
— Да, входи, — ответил Ё Хан, открывая дверь, за которой стояла Саери.
— Что такое? Что-то произошло? — спросил он.
— Вода не течет.
— Вода?
— Да, сказали, что её нет с самого утра. Я проверила оба туалета. Ни в одном нет воды.
— Наверное бак пустой.
Ё Хан лично проверил туалеты. Повернул краны - ничего. Попытался смыть туалет - ничего. Он грустно уставился на бачок.
Прощайте, хорошие деньки.
Скоро люди поймут, какую роскошь принимали за обыденное. Появление Ё Хана - наверное единственное позитивное событие в жизни лагеря, хоть они себе в этом никогда и не признаются.
— Скажи всем собраться.
Саери собрала всех для встречи. Выжившие стояли с грустными лицами, вопрошая в чем дело. Ё Хан быстро посчитал всех по головам и заметил, что не хватает пятерых.
— Где Хёк?
— Он отказался уходить от Гона.
Ё Хан вздохнул. Сразу двое бойцов оказались недееспособны.
— Мне привести его?
— Оставь их, пусть лучше с Гоном кто-нибудь будет, — Ё Хан два раза потрепал волосы Саери, хваля её за работу, прежде чем жестом показал ей присоединиться к толпе.
Ё Хан развернулся, чтобы обратиться к выжившим. Все замолчали.
— Как вам известно, бак опустел. Я собирался проверить сколько воды там осталось, но нужда в этом отпала. Пока мы не разберемся с этой проблемой, воду тратить нельзя. Не смывайте туалеты, просто делайте то зачем пришли. Вытирайтесь мокрыми салфетками или носовыми платками.
Выжившие в лагере выглядели недовольными. Ё Хан не знал, реагировали они так на ситуацию с водой, или он просто им не нравился. Точно не скажешь.
— Вы считаете, что я веду себя неадекватно? — Ё Хан продолжил и осторожно добавил. — Если бы вы трезво оценили ситуацию с самого начала и бережно относились к воде на протяжении шести месяцев, то у всех бы до сих пор была чистая вода. А сейчас, хоть мы и начали выдавать еду по порциям, припасы скоро кончатся. Однако даже если мы съедим все, что есть в супермаркете, я все равно буду помогать вам выжить.
Ё Хан решил сделать защиту основой своей речи.
— Я докажу вам это постепенно. Для начала я сделаю торговый центр безопасным, чтобы вы снова смогли увидеть солнце. Когда мы позаботимся о зомби, на ваших лицах снова появятся улыбки. Чон Хван, если все ребята готовы, то пойдем.
— Хорошо.
Ё Хан вместе с группой бойцов пошел к пожарному выходу на первом этаже. Он приказал старику Паку и Хёку наблюдать за припасами. И даже так, у него все еще оставалось одиннадцать добровольцев.
Как и в прошлый раз, Ё Хан разбил группу на две команды по пять, руководствуясь опытом участников. Сам он пойдет один, прикрывая обе группы сверху. Создавая команду из пяти, он использовал тот же принцип, что и раньше. Четыре человека смотрят каждый в свою сторону, а пятый просто остается в центре и помогает с той стороны, которая нуждается в нем больше.
Команды из пяти были куда безопаснее, чем из четырёх. В данном построении они будут точно знать, где находится враг, да еще и Ё Хан будет прикрывать издалека. Риск минимален. Даже если группы наткнутся на непредвиденную опасность, у них все равно рядом будет пожарный выход и они смогут быстро эвакуироваться. Таким образом, новые добровольцы, что в начале будут нервничать, смогут набраться смелости и попрактиковаться в убийстве зомби.
— Гр-р-р!
— Двое справа! — Это первый раз когда Сон Пэ дрался с зомби.
Чон Хван быстро разобрался со вторым трупом, который приближался к парню.
— Ага, уделал его!
Особой причины поддерживать их у Ё Хана не было. Он принялся отстреливать дальних зомби. Миссия по зачистке продвигалась гладко. Команды сражались около трех часов, во время которых зомби ни разу не смогли собрать в хоть сколько нибудь большую толпу. Команды убили столько мертвецов, что горы трупов начинали заметно мешать обзору. Наконец-то зомби перестали выходить к выжившим, и звуки мертвого рыка умолкли.
— Всё? — спросил один из добровольцев.
Ё Хан пожал плечами и постучал ножом по металлической ручке двери. Громкий звук должен был привлечь всех ближайших зомби. Однако стояла тишина.
— Я думаю, всё.
— Подожди секунду, — Ё Хан еще пошумел.
Наконец они услышали рев в дальнем конце торгового центра. Спустя мгновение стрела прекратила этот рев. Ё Хан продолжил издавать громкие звуки. И по мере того, как звук становился громче, можно было увидеть, как зомби за стеклянной дверью разворачиваются и смотрят на них. Однако внутри самого магазина никакого движения не было.
— Я думаю, что всё, — произнес Ё Хан.
Добровольцы обрадовались.
— Хорошая работа, особенно новички. Для первого раза, все прошло замечательно. Почему раньше прятались, как испуганные кошки?
— Действительно. Не думал, что это будет так просто.
— Все благодаря Ё Хану, идиот. Хватит хвастаться! — накричала на новичка Саери.
Это было необязательно делать, но по какой-то причине, это улучшило ему настроение.
— Чон Хван, проверь не ранен ли кто. Саери, ты проверь девчонок. Даже если будет маленький порез, дай мне знать. А я быстро сбегаю на парковку.
— Хорошо.
— Ладно.
Ё Хан поднялся по пожарному выходу на второй этаж и вышел на парковку. За дверью повсюду стояли машины. Там было довольно много зомби и мест, где они могут спрятаться, что делает территорию очень опасной.
С первого этажа на парковку вел всего лишь один вход, что было облегчением. Если бы на парковку было несколько путей, то им бы пришлось несколько раз повторять миссию с баррикадой. Ё Хан прикинул длину въезда. Довольно широко. Для блокировки нужен будет двухтонный грузовик и еще один однотонный. Сделав подсчеты, Ё Хан тихо закрыл пожарный выход.
Добровольцы отдыхали, когда он вернулся к ним. Увидев Ё Хана, ребята тут же встали, но он жестом показал им продолжить отдыхать.
— Ранен кто? — спросил он Чон Хвана.
— Нет.
— Хорошо.
— Как парковка?
— Не отлично, но и не ужасно.
Им предстоит сделать очень много для того, чтобы заблокировать въезд. Для начала найти машину с ключами и работающим аккумулятором. Или с таким, который можно будет заменить.
Дело не горело, но чем дольше они будут ждать, тем сложнее будет его выполнить. Возможно даже опаснее.
Однако если провернем это, то все будет в порядке.
Ё Хан достал темные занавески и задумался. Он пошел, чтобы прикрыть стеклянные двери. Сперва он разместил записку с предупреждением, затем завесил все черной тканью. Благо, не нужно было закрывать всё. В конце концов, Ё Хан занавесил где-то три четверти стекла. Пробелы сверху помогут охранникам оценить ситуацию на улице, а также впустят свет внутрь. Ткани хватит, чтобы помешать зомби рассмотреть что либо внутри. Ё Хан вновь вернулся к добровольцам.
— Раз уж мы здесь, я хочу разобраться и с парковкой. Вы же не устали, ребята? — спокойно спросил Ё Хан.
Группа уставилась на него.
— Хватит ныть. Кстати, кто-то знает как починить машину?
— Ох, это по моей специальность.
— Автомомеханик?
— Да.
— Отлично, хотя бы об этом не будем переживать. Когда пошел в университет?
— В 2008-ом.
— А сколько проработал?
— Четыре года.
Ким Ки Мун был высоким и красивым. Он был слегка застенчив и держался тише воды, но то, что он был в группе, избавляло Ё Хана от многих проблем. Он еле удержался, чтобы не дать парню пять.
— Хорошо! Мистер Диплом, знаешь как завести машину без ключа?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления