Оцените А на ужин – тоска…

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях А на ужин – тоска…?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на А на ужин – тоска… по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
Избранное: рассказы
завершён
Сборник

Избранное: рассказы

7
реализм
современная русская проза
Рассказы; Северный дневник / Сост. и подгот. текста Т. Судник; Предисл. Вл. Гусева; Худож. Л. Дурасов. - М.: Худож. лит., 1985. - 559 с, ил., портр. В "Избранное" известного русского советского прозаика Ю. Казакова (1927-1982) вошли лучшие его рассказы.
Юрий Павлович Казаков
низкое совпадение
Online
5 .0
Цветы Ямабуки: шедевры поэзии хайку "серебряного" века
переведено

Цветы Ямабуки: шедевры поэзии хайку "серебряного" века

В этой книге собраны произведения блестящих мастеров хайку конца XIX — начала XX вв. Масаока Сики, Такахама Кёси, Танэда Сантока, Нацумэ Сосэки, Акутагава Рюноскэ и других, чьи имена для японского читателя столь же знаковые, как для русского читателя имена Блока и Хлебникова, Гумилёва и Есенина. Сохранив верность заветам Басё, Бусона и других патриархов хайку эпохи Эдо, молодые реформаторы бросили вызов обветшавшему средневековому канону. В их стихах дзэнская созерцательность не противоречит напряженному поиску новых литературных горизонтов, смелому эксперименту. В эпоху грандиозных культурных преобразований они сумели заложить основы эстетики «духовной революции», создав удивительный сплав старого…
Масаока Сики, Сосэки Нацумэ
низкое совпадение
3 .5
Кончина праведника
переведено

Кончина праведника

1
зарубежная классика притча религия
Много странных людей бродит по земле. Одни в поте лица своего добывают хлеб, другие ищут, где бы что украсть, третьи подкарауливают в кустах случайных путников, а есть и такие, кто со словами «Будда Амида, отзовись!» бредут, сами не зная зачем, на Запад... © duke
Рюноскэ Акутагава
низкое совпадение
Online
0 .0
Лунные блики
переведено
Сборник

Лунные блики

психологический социальный философский
женская лирика зарубежная классика повседневность
Издание 1991 года. Сохранность хорошая. Перевод с японского и предисловие А. Долина. В книге дана ретроспектива творчества крупнейших японских мастеров нового времени. Наряду с традиционными танка и хайку широко представлена поэзия романтиков, символистов, лидеров различных модернистских школ и течений. Содержит иллюстрации.
Токи Дзэммаро, Масаока Сики
низкое совпадение
5 .0
Вне игры
переведено

Вне игры

The Dome
психологический фантастика философский юмор
современная зарубежная проза
Мир летит в тартарары. По всей вероятности, выживут немногие. Но есть возможность спастись — спрятаться под специальным куполом, но остаться там навсегда. Одиночество или смерть? Личное благополучие или возможность отстоять свои права? У главного героя эти вопросы не вызывают сомнений, он уже всё для себя решил. © artem-sailer Входит в: — антологию «Человек, который дружил с электричеством», 1989 г. — антологию «Момент бури», 1991 г. — сборник «And the Gods Laughed», 1987 г. — антологию «Судьбы наших детей», 1986 г. — антологию «Иные миры, иные времена», 1991 г. — «Модель для сборки», 1995 г. — антологию «Иные миры, иные времена», 1990 г. — антологию «Звёзды мировой фантастики», 1990 г. — журнал…
Фредерик Браун
низкое совпадение
4 .2
Изголовье из трав
переведено
Сборник

Изголовье из трав

психологический философский
зарубежная классика путешествия японская литература
Нацумэ Сосэки (1867-1916) - признанный классик японской литературы, автор романов, которые стали не просто визитной карточкой поколения, но и эталонной прозой, написанной современным японским языком. О степени популярности Сосэки говорит то обстоятельство, что его роман "Сердце" до сих пор является самым продаваемым в Японии классическим произведением. Новый сборник, где вы найдете ранее не издававшиеся на русском языке произведения, покажет Нацумэ Сосэки с неожиданной стороны - не только как литературного гиганта и романиста, но и как мастера малой прозы, а также незаурядного поэта хайку, которого, пожалуй, можно поставить в один ряд с его другом и учителем Масаока Сики. Почти половину книги…
Сосэки Нацумэ
низкое совпадение
5 .0
Могила дикой хризантемы
переведено

Могила дикой хризантемы

Tomb of the Wild Chrysanthemum
драма романтика трагедия
зарубежная классика
Действие происходит в начале эпохи Мэйдзи. В центре повествования - любовь между двоюродными братом и сестрой (Масао и Тамико). Отношения такого рода очень порицаются в консервативном обществе. Влюбленных разлучают обстоятельства: Тамико должна выйти замуж за нелюбимого человека по расчету, как хочет её семья. Масао вынужден уехать учиться далеко от родных мест.
Ито Сатио
низкое совпадение
3 .5
Пешком через Ледовитый океан
переведено

Пешком через Ледовитый океан

приключения
путешествия
Книга английского полярного путешественника У. Херберта «Пешком через Ледовитый океан» посвящена описанию трансарктического путешествия в 1968 г. На собачьих упряжках от мыса Барроу на Аляске до Шпицбергена.Книга снабжена значительным количеством оригинальных фотоснимков.
Уолли Херберт
низкое совпадение
5 .0
Экспедиция “Тигрис”
переведено

Экспедиция “Тигрис”

Tigris: Pa leting etter begynnelsen
нон-фикшн приключения
путешествия
В 1977-1978 гг. известный норвежский этнограф, путешественник, мореплаватель Тур Хейердал предпринял экспедицию на тростниковой лодке "Тигрис", чтобы доказать, что между Месопотамией и Индской цивилизацией могли существовать тесные контакты. Полная драматизма книга Хейердала рассказывает о тяжелом и опасном маршруте международного экипажа "Тигрис", который в итоге достиг поставленной цели. Это путешествие и поныне вызывает дискуссии и споры как среди ученых, так и среди всех, кто интересуется историей древнейших цивилизацией.
Тур Хейердал
низкое совпадение
4 .0
Сверстники
переведено
Сборник

Сверстники

Growing-up
драма
зарубежная классика
Писательница Хигути Итиё (1872–1896) прожила всего двадцать четыре года, но сумела стяжать славу выдающегося мастера слова. В своих произведениях она великолепно передает трудно постижимую атмосферу «укиё» — «плывущего мира». По буддийским представлениям, жизни присуща непрочность, эфемерность; без быстротечности нет жизни, уплывающий вдаль мир бесконечно печален — потому-то каждое его мгновение драгоценно. Хигути Итиё сама была олицетворением непрочности жизни – ведь ей выпало всего три года творчества. Может быть, поэтому она и была так любима своими читателями. В день ее кончины к дому писательницы шло настоящее паломничество почитателей ее творчества со всей Японии. Портрет Хигути Итиё украшает…
Хигути Итиё
низкое совпадение


Добавить похожее на А на ужин – тоска…
Меню