9.41
145 оценок
- оцените тайтл
10
10
9.8

Охота на овец

A Wild Sheep Chase 羊をめぐる冒険

Перевод
Завершён
Формат
Популярность
Неподражаемый гибрид мифологии и детектива, «Охота на овец» - экстраординарный литературный триллер, принесший Харуки Мураками мировою известность.

Роман начинается достаточно просто и обыденно: сотрудник рекламного агентства двадцати с чем-то лет получает открытку от друга с изображением овцы со звездой на спине. Он решает использовать изображение в рекламной компании, чем привлекает внимание человека в черном, который выдвигает угрожающий ультиматум: или найти овцу, или столкнуться с тяжелыми последствиями отказа.

Так начинается этот невероятный, сюрреалистический сложный литературный квест, который заводит главного героя из Токио к отдаленным заснеженным горным вершинам северной Японии, где ему предстоит сопротивляться не только мифологической овце, но и демонам внутри самого себя.
(с) MrsGonzo для LibreBook
Перевод
Завершён
Формат
Популярность
Неподражаемый гибрид мифологии и детектива, «Охота на овец» - экстраординарный литературный триллер, принесший Харуки Мураками мировою известность.

Роман начинается достаточно просто и обыденно: сотрудник рекламного агентства двадцати с чем-то лет получает открытку от друга с изображением овцы со звездой на спине. Он решает использовать изображение в рекламной компании, чем привлекает внимание человека в черном, который выдвигает угрожающий ультиматум: или найти овцу, или столкнуться с тяжелыми последствиями отказа.

Так начинается этот невероятный, сюрреалистический сложный литературный квест, который заводит главного героя из Токио к отдаленным заснеженным горным вершинам северной Японии, где ему предстоит сопротивляться не только мифологической овце, но и демонам внутри самого себя.
(с) MrsGonzo для LibreBook

Количество читателей 606

Читали недавно
7
В процессе
68
Готово
187
Отложено
14
В планах
267
Оценено
0
Пользовательские
19
Любимое
43
Пересматриваю
1
Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином Litres.ru Купить полную версию

Последние комментарии

Нет последних комментариев

С первого взгляда название книги может показаться немного странным и не очень привлекательным. Да и если четко описать сюжет, она может показаться абсурдной и глупой. Читатели книг Харуки Мураками обычно делятся на два типа: кто понимает его, читают все его книги взахлеб, и на тех, кто, не прочитав и половины одного его романа, бросают книгу, из-за странности сюжета. В центре сюжета «Охоты на овец» находится обычный «муракамивский» персонаж: типичный молодой человек, ничего не ждущий от жизни, внезапно попавший в необычную и загадочную ситуацию.
В повести всего 12 действующих лиц и ни у одного не названо имен. Обычно он называет их «подруга», «сэнсэй», «Крыса» и т.д. Сама книга основана на древней китайской легенде об Овце, переселяющейся в людей. Переселившись в человека, Овца полностью овладевает его сознанием, взамен даря ему богатство и власть. Вот и в нашем романе, главный герой, разыскивает эту Овцу, успевшую побывать в теле профессора-Овцы, затем поселившуюся в потомке обнищавшего крестьянина (Сэнсэя) и превратив его во всемогущественного лидера некой Организации, далее она вселилась в друга главного героя (Крысу), который, осознав уготованную ему судьбу, призвал на помощь своего товарища, но не дождавшись покончил с собой вместе с вселившейся в него Овцой.
Это книга, как и все остальные книги Харуки Мураками, очень психологична. Несмотря на странность сюжета, она больше направлена на раскрытие подсознания простого человека. Его мысли, реакции, чувства, мышление раскрыты в одном романе.

Не могу сказать, что книга читается на одном дыхании. Но она очень завлекает и заставляет задуматься о многом. Сразу прочитать книгу сложно, лично я читала частями, как и разделил их сам автор. Прочитав первую часть, я откладывала книгу, размышляя над её содержанием, над тем что, возможно, хотел донести автор, и приступала к другой.
Читать обсуждение дальше...
Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

С утра как проснулся – так и чувствовал постоянно: внутри у меня – овца. Очень естественное ощущение.

…«говорить откровенно» – не значит «говорить правду».

Зря говорят, что с годами становишься мудрее. Как заметил какой то русский писатель, это только характер может меняться с возрастом; ограниченность же человека не меняется до самой смерти... Иногда эти русские говорят очень дельные вещи. Не оттого ли, что зимой вообще лучше думается?

Разрушить горы, построить дома; останками гор засыпать море - и опять понастроить дома... Некоторые идиоты до сих пор считают это прекрасной идеей.

Все, что ты знаешь обо мне, — не больше, чем твои же воспоминания!..

Не удивлюсь, если скоро начнут делать фильмы, в которых ядерная война испепеляет род человеческий - но в финале У ВСЕХ ВСЕ В ПОРЯДКЕ...

Обложки

Показать все
Показать все

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтле ещё не добавлено доп. материалов