Тот факт, что этот район находился под контролем семьи Хилл, не вызывал у Левеллина никаких опасений.
Поскольку Левеллин уехал по прихоти, он решил продолжать путешествовать. И на самом деле это было еще и потому, что он верил в свои способности. Вера в то, что, что бы ни пытались сделать с ним колдуны семьи Хилл, он легко сможет преодолеть это.
Левеллин знал, что он гений. Это было не его собственное заблуждение, а открытый факт. Любой, кто видел молодого герцога Расиана, назвал бы его таковым.
"На всякий случай я даже захватил с собой несколько священных реликвий."
Божественная сила, заключенная в священных реликвиях, была роковой для магов из-за злой природы их маны.
"Ну что ж…Не думаю, что мне придется использовать священные реликвии."
Левеллин не думал, что колдуны семьи Хилл причинят ему боль или убьют его.
"Они бы не стали.…Эти ублюдки увидят во мне ценного подопытного."
Каждый высокопоставленный колдун в Башне Магов знал, что Левеллин был уникальным случаем обладания как манной, так и божественной силой.
Поэтому Левеллин знал, что колдуны попытаются захватить его, чтобы использовать в качестве ценного испытуемого, а не навредить ему.
"Сумасшедшие ублюдки."
Левеллин презрительно высмеивал колдунов. По большому счету, люди в герцогстве Расиан ненавидели колдунов. То же самое было и с ним.
Для него колдуны в Башне Магов и семья Хилл, которые оставили этику, чтобы искать истину, были врагами Расиана.
"Я не боюсь подонков семейства Хилл."
С горячими мыслями Левеллин направился к пляжу. Наслаждаясь прекрасными пляжными пейзажами, он вдруг заметил виллу.
Вилла находилась недалеко от пляжа. Левеллин был уверен, что вилла принадлежит семье Хилл, но решил, что не будет опасно взглянуть на нее поближе.
Подумав так, Левеллин ускорил шаг. Чем ближе он подходил, тем лучше мог разглядеть красивую виллу.
"Такся вилла растрачена на семью Хилл."
Левеллин почувствовал в воздухе нежный аромат роз. Притворившись местной девушкой, вышедшей на прогулку, он оглядел сад виллы.
Из-за плотно закрытых черных железных ворот открывался вид на сад. Повсюду цвели алые летние розы.
Левеллин некоторое время бродил по вилле, но в конце концов не смог побороть любопытства и перелез через стену.
"Интересно, какой сентиментальный колдун построил такую прекрасную виллу?"
По его мнению, колдуны были эксцентричным, злым и несимпатичным сборищем.
Левеллин, естественно, не думал, что все колдуны таковы, за исключением колдунов семьи Хилл. Хотя он никогда не встречал колдуна из семьи Хилл лично, но думал именно так.
"А что, если они маскируются снаружи, чтобы выглядеть красиво, а внутри творят зло?"
Это была внезапная мысль, но Левеллин счел ее разумной.
"Если колдуны творят здесь зло, то они заслуживают наказания."
Левеллин храбро пошел в глубь сада.
Запах роз усилился, когда Левеллин вошёл внутрь. Розы были не темными, а тонкого малинового цвета.
"Кто выбрал эти розы?"
Они были светлее, чем красные, и темнее, чем цветущая вишня. Это был именно такой цвет. Кроме того, Левеллин не знал, была ли это обычная порода или нет, но запах был очень сильным.
Чувствуя, что он опьянен этой сладостью, он зажал нос и нахмурился. Он подумал, что, возможно, сад, полный роз, был ловушкой, устроенной колдуном.
"Ловушка, чтобы пленить сердца своих жертв..."
-…?
Левеллин остановился, когда что-то внезапно привлекло его внимание.
Посреди розового сада скромно сидела молодая девушка.
Это было замкнутое пространство, окруженное большими розовыми кустами с белой скамейкой и жемчужным фонтаном посередине.
Девушка, одетая в голубое и сидевшая на белой скамье, крепко спала.
Ее волосы были темно-розовыми, как розы, которые окружали ее.
Она легко держала книгу, как будто собиралась уронить ее, своей белой тонкой рукой.
Рядом со скамейкой стоял маленький столик с фруктами и лимонной водой, которую приготовила девушка. Лимонная вода искрилась на солнце.
Неожиданная встреча застала Левеллина врасплох. Он думал, что столкнется с колдуном в черном одеянии, но на самом деле перед ним предстала девушка, прекрасная, как фарфоровая кукла.
"...Эта девушка была схвачена и доставлена сюда?"
В остальном же, сколько бы он ни думал, это не имело для него никакого смысла.
"Зачем такой девушке находиться в логове колдуна? .."
-…
Левеллин, не сводивший глаз со спящей девушки, медленно подошел к ней.
"Я спасу ее, если ее схватили...Но если нет...кто она?"
Левеллин остановился перед девушкой. Ее лицо стало еще красивее, когда он присмотрелся к ней поближе.
Слегка золотистые ресницы девушки были чуть темнее, чем цвет ее волос. Ее темно-розовые волнистые волосы были перевязаны голубой лентой. Она прекрасно сочеталась с ее светло-голубым платьем и серебристыми туфлями. На шляпке было драгоценное хрустальное украшение, так что Левеллин мог сказать, что у девушки было довольно высокое положение.
"Разве у главы семьи Хилл нет дочери?"
Думая об этом, Левеллин вспомнил, что слышал такие слухи. В частности, дочь мастера Башни Магов была настолько драгоценна, что никто даже не видел прядь ее волос.
"Это его дочь?"
Мысль о том, что это может быть эта девушка, каким-то образом заставила его кровь похолодеть. Он уставился на девушку, затем проворно схватил книгу, которую она держала.
Левеллину было просто любопытно, что это за книга. Он подумал, что, возможно, она изучает какую-то опасную проклятую магию. Подумав так, он раскрыл книгу.
Хотя это и отличалось от того, что ожидал Левеллин, он все же был потрясен.
- …
Книга была полна десертных картинок. В нем было написано не так уж много слов. Застигнутый врасплох, Левеллин проверил обложку.
«Коллекция самых вкусных десертов в мире.»
Левеллин был так ошеломлен, что невольно вздохнул, увидев название.
- Это…
Онемев, Левеллин положил книгу рядом с девушкой. Он чувствовал себя дураком, думая, что она дочь мастера Башни Магов.
Левеллин покачал головой и подумал, не разбудить ли девушку, но в этот момент девушка медленно открыла глаза.
Глаза девушки, ясные, как драгоценные камни, стали отчетливо видны.
Она напомнила ему светлый рубин, который он однажды видел. У девушки были такие же рубиновые глаза. Он был таким же светлым, как солнечный свет, отражавшийся в этих глазах.
- …
Левеллин застыл, потерявшись в ее глазах.
Пока Левеллин рассеянно моргал, девушка медленно закрыла и открыла глаза.
Потом с удивленным видом опомнилась, прикрыла рот обеими руками и громко зевнула.
"Она встает, чтобы размяться, и делает гимнастику?"
Левеллин нашел это абсурдным. Это был первый раз, когда он видел такое дело, так как он всегда был среди благородных женщин с хорошими манерами.
Продолжая делать гимнастику, девушка спросила его:
- Кто ты? Ты дочь одного из тех слуг, что приходили? Кстати, ты очень хорошенькая, - голос девушки был высоким и ясным. Он был мягким и щекотливым, как порхающая бабочка.
- Я...
Левеллин подумал, что именно это было причиной, по которой его колотящееся сердце странно зудело. Он почувствовал, что его щеки почему-то стали горячими, и это место стало невыносимым.
В конце концов, схватившись за платье, он повернулся и побежал. За его спиной раздался растерянный голос девушки:
- Хм? Погоди-ка! Куда это ты вдруг собралась?
Левеллин проигнорировал зов и энергично побежал. Забыв о правилах приличия, он не знал, почему бежит. Он просто хотел избавиться от этого странного чувства.
"Как долго я бежал?"
Не успел Левеллин опомниться, как уже прибыл на станцию.
Там стояли его адъютанты и рыцари с легким гневом на лицах. Он не знал, как было обнаружено его положение.
- …
Бешено мчась сквозь ветер, Левеллин, налетевший на них в костюме девушки, просто стоял молча.
Его сердце все еще быстро билось.
"Может быть, потому, что я бежал изо всех сил."
Думая об этом, Левеллин попытался избавиться от навязчивого образа девушки в розовом саду.
- Давайте вернемся, ваша светлость, - сказал помощник, который подошел к нему. Он просто кивнул головой.
Молодой герцог и его слуги сели в поезд вместе.
Он унес мальчика обратно так же быстро, как и прибыл.
Они быстро добрались до герцогства Расиан. Таким образом, было очень легко забыть девушку, похожую на розу, и то, что произошло в розовом саду.
...Или это должно было быть легко.
Тем не менее, именно так его порыв в начале лета закончился до его дня рождения. Однако у него было ощущение, что запах роз того времени все еще укоренился в его существе.
Цвет летних роз иногда задерживался, возможно, потому, что он был уникальным и ярким.
Четыре года и три месяца прошло со времени ужасного побега герцога Расиана.
С тех пор Левеллин часто сбегал, вызывая стресс у своих слуг. Однако он больше никогда не ездил на юг, в район, контролируемый семьей Хилл.
И на самом деле, бегство чистого герцога Расиана с тех пор всегда было короткой прогулкой, однодневной поездкой или осмотром достопримечательностей. Такое было восхитительно, поэтому каждый расслаблялся.
Все испытывали облегчение от того, что их герцог был честен и не играл в азартные игры, не пил спиртного и не жил как блудный сын. Все так думали.
- Это приглашение Ее Величества Императрицы, ваша светлость.
В преддверии церемонии совершеннолетия молодому человеку исполнится 18 лет после его дня рождения. Левеллин Расиан рос великолепным и был лучшим кандидатом в мужья не только среди королевской семьи, но и среди королевских семей из других стран.
Для него приглашение на весенний банкет императрицы было вполне естественным. Все интересовались молодым герцогом Расианом.
И естественно, императрица хотела герцога в мужья для своей драгоценной младшей дочери.
"Это немного утомительно."
Внимание императрицы раздражало Левеллина.
- Вы придете на банкет? - спросил стюард, который принес приглашение.
Левеллин, глядя на причудливое приглашение императрицы, небрежно ответил:
- Думаю, да.
- Да, тогда я приготовлю Вам парадную одежду.
- Ладно.
- ...У вас есть для меня какие-нибудь инструкции?
- Не совсем...Ах.
Ответив до сих пор прямо, Левеллин, как будто ему только что что-то пришло в голову, добавил:
- Пусть будет голубой.
Время шло, и наступил день банкета.
Левеллин присутствовал на банкете в синем костюме, тщательно подготовленном его слугами.
Все взгляды устремились на него, как только он появился на пиру.
Его бросающиеся в глаза платиновые светлые волосы грациозно блестели в свете люстры, а изумрудные глаза ярко сияли со спокойным видом.
Как всегда, Левеллин была нереально красив и выглядел как воплощение божества.
Когда все захотели еще раз взглянуть на него, поднялась суматоха.
Они шли с блеском в глазах навстречу его светлости, герцогу Расиану.
К счастью, его популярность через некоторое время угасла. Наконец он смог вздохнуть и успокоить пересохшее горло шампанским.
Только когда суматошные разговоры стихли, Левеллин смог расслабиться и сосредоточиться на том, что было у него на уме.
- Я слышал, что они собираются присутствовать сегодня.
Адриан Хилл и его сестра.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления