204 Бог Грома Книга 11. Глава 6

Онлайн чтение книги Бог Грома GOD OF THUNDER
204 Бог Грома Книга 11. Глава 6

Книга 11 Глава 6: Старый друг (2)

Но этот путь исчез бесследно. Конечно, Цзинь Дайя был очень разочарован.

Что уж говорить о Цзинь Дайе, если даже Фэн Ин и Ши Ху расстроились.

– Я не могу не хотеть того, чего не могу получить. О, если я найду небесный кристалл, то тоже выберу продвижение. Даже если я умру, это того стоит, – сказал Фэн Ин, посмеявшись над самим собой.

– Если ты умрешь, то потеряешь небесный кристалл, – ответил Ши Ху.

– Я сказал "если"! Если! Неужели ты не понимаешь? Если этот папочка сможет продвинуться, то это будет большое достижение! – рассердился Фэн Ин.

– Хорошо, если, только если, хе-хе.

– Да, только если, хе-хе, – присоединился Лэй Синьфэн. – Я полностью согласен с дядей Ином. Если бы он смог продвинуться, с этого момента мир стал бы другим местом.

– А'Фэн, успокойся, если я продвинусь до Монарха, я не уйду. Даже тогда я предпочту остаться твоим хранителем.

– Правда? – с улыбкой спросил Цзинь Дайя. – Ты преувеличиваешь, если, гм, если ты продвинешься, кто посмеет удерживать Монарха в хранителях.

Фэн Ин поднял руку и ударил его.

– Дайя! Ты не Дайя, ты большеротый! – крикнул он. (Примечание: Фэн Ин использует 大牙(Дайя) вместо 大亚 (Дайя), что означает большие зубы).

Лэй Синьфэн и Ши Ху рассмеялись. Цзинь Дайя не рассердился.

– Мой рот и так большой, большой рот ест в восьми направлениях. В нашем родном городе говорят, что такому человеку сопутствует удача! – ответил он с улыбкой, потирая плечи.

Фэн Ин тоже улыбнулся.

– Забудь, – сказал он. – Я слишком ленив, чтобы спорить с тобой.

– Честно говоря, если А'Фэн сможет найти для меня небесный кристалл, если, я сказал "если", если я смогу продвинуться, я тоже останусь хранителем, – сказал Цзинь Дайя.

Фэн Ин закатил глаза.

– Размечтался, найти для тебя небесный кристалл? Неужели ты думаешь, что небесный кристалл так легко найти? Старший брат А'Фэна искал 17 лет и не смог найти ни одного. На этот раз ему удалось получить один из-за всей этой суматохи. Не предавайся своим фантазиям.

– Возможно, другие не найдут, не знаю, почему, но я уверен в А'Фэне! – ответил Цзинь Дайя.

– Это очень странно, но я тоже уверен, – вдруг сказал Ши Ху.

От слов этих двух людей голова Лэй Синьфэна онемела. Они были правы, сами того не сознавая. Лэй Синьфэн действительно нашел небесные кристаллы, и даже один святой кристалл, но он не осмелился достать их.

Фэн Ин на мгновение замер.

– Наверное, я тоже в нем уверен! – поддержал он.

– Как-то неуверенно. Мы все твердо верим. А тебе явно не хватает уверенности! – возмутился Цзинь Дайя.

– Эй! Дайя, тебя что-то во мне не устраивает сегодня? – сказал Фэн Ин, задыхаясь.

Цзинь Дайя поднял руки.

– Нет, я не смею иметь своего мнения.

– Орел, не слушай его, это без толку! – сказал Ши Ху, улыбнувшись. (Примечание: Ин означает орел).

– Тигр добр ко мне, – ответил Фэн Ин. (Примечание: Ху означает тигр).

Цзинь Дайя поежился.

– Отвратительно!

Лэй Синьфэн помахал руками.

– Ладно, пора отдыхать. Я устал от всей этой беготни.

Все трое вернулись в свои комнаты, чтобы отдохнуть, этот день действительно был очень утомительным.

Лэй Синьфэн вернулся в спальню, но заснуть не смог. Он сидел на подстилке из шкур животных и играл с каменным яйцом в руках. Он знал, что в каменном яйце что-то есть, но не решался раскрыть его. Как только оно расколется, обязательно возникнут энергетические колебания. В этот момент все мастера во всем скрытом пространстве почувствуют это.

После долгих раздумий Лэй Синьфэн решил временно оставить все как есть. Он найдет тайное место и разобьет каменное яйцо. Эта вещь, в конце концов, слишком драгоценна. А уж для Мастеров Девяти Колец оно было великим искушением. Он не сомневается, что если Синь Чжаолунь узнает, что у него есть небесный кристалл, который он не желает продавать, то он обязательно прибегнет к любым средствам, необходимым для его получения. Он не смеет рисковать и также не хочет никаких конфликтов со своим старшим братом.

Лучше всего было бы где-нибудь за пределами скрытого пространства. Он не мог взять с собой никого, будь то Цзинь Дайя, Фэн Ин или Ши Ху.

После долгих раздумий Лэй Синьфэн все же решил уйти и сделал это немедленно. Он планировал отправиться на остров Десяти Тысяч Озер и открыть небесный кристалл под водой. Он надеялся, что никто не заметит этих колебаний.

Остров Десяти Тысяч Озер находится очень близко к скрытому пространству, поэтому Лэй Синьфэн быстро дошел до озера. На этот раз он ушел без своих трех хранителей. Он оставил посыльного, чтобы тот сказал им, что он решил прогуляться и скоро вернется.

Лэй Синьфэн, достигший Тела Седьмого Истинного Кольца, в принципе мог идти, куда ему заблагорассудится. В этом мире находилось очень мало людей уровня Девятого Кольца, большинство из них уходили во внешний мир, у них не было времени шататься в этом мире. Здесь Лэй Синьфэн был в полной безопасности.

Лэй Синьфэн летел всю дорогу, без необходимости грести на лодке. Он чувствовал себя очень эмоционально, за короткий промежуток в десять лет он вступил в ряды Истинных Мастеров высокого уровня.

Лэй Синьфэн научился находить дорогу, теперь он не заблудится. Он пошел вдоль озера и направился на север. Скорость полета и гребля на лодке – это два совершенно разных понятия. Полет чрезвычайно быстр, кроме того, Лэй Синьфэн культивирует молнию, его скорость молниеносна.

За полдня Лэй Синьфэн преодолел более тысячи ли (500 км).

От жаркого и сухого поля валунов до прохладных вод озера настроение Лэй Синьфэна значительно улучшилось. На поле валунов всегда было невидимое давление, его психическое состояние было в постоянном высоком напряжении. Здесь он мог полностью расслабиться и значительно поднять настроение.

Издалека он увидел множество лодок, плывущих в одном направлении. Лей Синьфэн взлетел повыше и посмотрел в том направлении, и вскоре он увидел плавучий город. Он был хорошо знаком с этим городом. Здесь все дома были построены на высоких деревянных столбах.

Вскоре Лэй Синьфэн полетел в водный город и в мгновение ока опустился на городские улицы.

Так называемая улица – это дорога, которая застроена толстыми деревянными досками. Из трещин деревянных досок внизу видно озеро. Улица очень узкая, и по обеим сторонам ее теснятся маленькие домики, довольно кривые и странной формы. Похоже, архитекторы, которые строили эти дома, не думали о красоте.

Улицы пропахшие специфическим запахом плавучих городов и дома, все увешанные соленой рыбой и сушеными креветками. В воздухе стоит влажный и соленый запах, очень знакомый Лэй Синьфэну.

В этом плавучем городе большинство жителей – местные рыбаки, а посторонних совсем немного, так что Лэй Синьфэн сильно выделялся своими великолепными одеждами.

Лэй Синьфэн знал, что даже в таких отдаленных городах должны быть культиваторы, но все они низкого уровня. С его нынешним видом кто-то обязательно придет, чтобы встретить его. И действительно, не успел он дойти до пирса, как появился человек в костюме дворецкого и поприветствовал его улыбкой.

Лэй Синьфэн остановился и посмотрел на мужчину со спокойным выражением лица.

– Господин, Вы культиватор? – смиренно спросил мужчина. Его вещи были похожи на одежду культиватора, и он появился внезапно, а не в маленькой лодке, он точно культиватор.

– Да, – беспечно ответил Лэй Синьфэн. – Ты с приглашением от своего хозяина?

Мужчина поклонился в пояс.

– Да, мой хозяин приглашает господина на встречу.

В своем нынешнем положении Лэй Синьфэн мог проигнорировать приглашение, но он не собирался делать этого. Его не интересовал этот город. Единственная причина, по которой он обещал встретиться с местными культиваторами, заключалась в том, что он еще не ел. Было бы неплохо найти место, где можно перекусить.

– Показывай дорогу, – сказал он.

Это был очень простой дом, построенный на окраине города, с небольшим двором, в общей сложности шестью комнатами и деревянной платформой с несколькими лодками, привязанными к ней. И ни одной большой лодки. Лэй Синьфэн рассудил, что даже если здесь были культиваторы, то их уровень был невысоким.

Управляющий и двое слуг, этот культиватор был слишком беден.

Это был Мастер Десяти Тысяч Лунь, Лэй Синьфэн сразу же разглядел его культивацию.

В глазах Лэй Синьфэна этот человек совсем не был похож на культиватора, скорее на рыбака, с большими руками и ногами, усталым от путешествий смуглым лицом, мужчиной средних лет с морщинистым лицом. Увидев Лэй Синьфэна, он немного разволновался, потому что аура Лэй Синьфэна была слишком сильна. После достижения уровня Истинного Мастера Седьмого Кольца у него, естественно, появились необычайно внушительные манеры, даже если он изо всех сил старался подавить их. Остальные люди невольно затаивали дыхание и даже не осмеливались громко дышать, чтобы не рассердить его.

– Тянь Сяонянь, Мастер Десяти Тысяч Лунь, – в панике произнес мужчина. – Я встретил старшего.

Хотя он не мог разглядеть культивацию Лэй Синьфэна, он определенно понимал, что его собеседник намного сильнее его самого.

Лэй Синьфэн кивнул.

– Лэй Синьфэн, рад знакомству. – Он не сообщил о своем ранге, как это было принято. Назови он свой ранг, это только напугало бы мужчину.

Тянь Сяонянь тактично пригласил Лэй Синьфэна сесть.

– Старший, добро пожаловать в наш город Тяньцзя. Какова цель Вашего визита, пожалуйста, просите, о чем пожелаете.

Лэй Синьфэн улыбнулся.

– Расслабься, не нужно так осторожничать. Я просто прохожу мимо.

Тянь Сяонянь вздохнул с облегчением. Культиватор в отдаленном месте больше всего боится чужого культиватора. Кто знает, может быть, он здесь, чтобы захватить это место?

– Старший, пожалуйста, отдохните здесь. Я поищу кого-нибудь, кто приготовит еду. У нас здесь не так много фирменных блюд, лишь несколько продуктов из местных озер. А'Ю быстро принеси свежей рыбы и креветок.

Слуга подчинился и поспешно вышел.

Лэй Синьфэн с усмешкой наблюдал за происходящим.

– Это мой управляющий, Тянь Шуйюй. Хе-хе, на самом деле он мой дядя. Он здесь, чтобы помогать мне, – сказал Тянь Сяонянь.

– Все в порядке, не беспокойся слишком сильно, просто приготовь что-нибудь. Я не очень разборчив, – успокоил Лэй Синьфэн.

– Старшие редко заходят сюда, хе-хе, как же я могу не посвятить себя им? – почтительно сказал Тянь Сяонянь.

Когда Лэй Синьфэн собрался заговорить, он увидел старика, выходящего из задней комнаты.

– Сяонянь, у тебя гость? – спросил старик.

Тянь Сяонянь поспешно шагнул вперед.

– Учитель, почему вы здесь? Я бы развлек его, – сказал он.

Лэй Синьфэн был ошеломлен. Он вдруг встал и ужаснулся.

– Вы! Как же так!

http://tl.rulate.ru/book/8/1136135


Читать далее

1 Бог Грома Книга 1 Глава 1 28.12.22
2 Бог Грома Книга 1 Глава 2 28.12.22
3 Бог Грома Книга 1 Глава 3 28.12.22
4 Бог Грома Книга 1 Глава 4 28.12.22
5 Бог Грома Книга 1 Глава 5 28.12.22
6 Бог Грома Книга 1 Глава 6 28.12.22
7 Бог Грома Книга 1 Глава 7 28.12.22
8 Бог Грома Книга 1 Глава 8 28.12.22
9 Бог Грома Книга 1 Глава 9 28.12.22
10 Бог Грома Книга 1 Глава 10 28.12.22
11 Бог Грома Книга 1 Глава 11 28.12.22
12 Бог Грома Книга 1 Глава 12 28.12.22
13 Бог Грома Книга 1 Глава 13 28.12.22
14 Бог Грома Книга 1 Глава 14 28.12.22
15 Бог Грома Книга 1 Глава 15 28.12.22
16 Бог Грома Книга 1 Глава 16 28.12.22
17 Бог Грома Книга 1 Глава 17 28.12.22
18 Бог Грома Книга 1 Глава 18 28.12.22
19 Бог Грома Книга 1 Глава 19 28.12.22
20 Бог Грома Книга 1 Глава 20 28.12.22
21 Бог Грома Книга 2 Глава 1 28.12.22
22 Бог Грома Книга 2 Глава 2 28.12.22
23 Бог Грома Книга 2 Глава 3 28.12.22
24 Бог Грома Книга 2 Глава 4 28.12.22
25 Бог Грома Книга 2 Глава 5 28.12.22
26 Бог Грома Книга 2 Глава 6 28.12.22
27 Бог Грома Книга 2 Глава 7 28.12.22
28 Бог Грома Книга 2 Глава 8 28.12.22
29 Бог Грома Книга 2 Глава 9 28.12.22
30 Бог Грома Книга 2 Глава 10 28.12.22
31 Бог Грома Книга 2 Глава 11 28.12.22
32 Бог Грома Книга 2 Глава 12 28.12.22
33 Бог Грома Книга 2 Глава 13 28.12.22
34 Бог Грома Книга 2 Глава 14 28.12.22
35 Бог Грома Книга 2 Глава 15 28.12.22
36 Бог Грома Книга 2 Глава 16 28.12.22
37 Бог Грома Книга 2 Глава 17 28.12.22
38 Бог Грома Книга 2 Глава 18 28.12.22
39 Бог Грома Книга 2 Глава 19 28.12.22
40 Бог Грома Книга 2 Глава 20 28.12.22
41 Бог Грома Книга 3 Глава 1 28.12.22
42 Бог Грома Книга 3 Глава 2 28.12.22
43 Бог Грома Книга 3 Глава 3 28.12.22
44 Бог Грома Книга 3 Глава 4 28.12.22
45 Бог Грома Книга 3 Глава 5 28.12.22
46 Бог Грома Книга 3 Глава 6 28.12.22
47 Бог Грома Книга 3 Глава 7 28.12.22
48 Бог Грома Книга 3 Глава 8 28.12.22
49 Бог Грома Книга 3 Глава 9 28.12.22
50 Бог Грома Книга 3 Глава 10 28.12.22
51 Бог Грома Книга 3 Глава 11 28.12.22
52 Бог Грома Книга 3 Глава 12 28.12.22
53 Бог Грома Книга 3 Глава 13 28.12.22
54 Бог Грома Книга 3 Глава 14 28.12.22
55 Бог Грома Книга 3 Глава 15 28.12.22
56 Бог Грома Книга 3 Глава 16 28.12.22
57 Бог Грома Книга 3 Глава 17 28.12.22
58 Бог Грома Книга 3 Глава 18 28.12.22
59 Бог Грома Книга 3 Глава 19 28.12.22
60 Бог Грома Книга 3 Глава 20 28.12.22
61 Бог Грома Книга 4 Глава 1 28.12.22
62 Бог Грома Книга 4 Глава 2 28.12.22
63 Бог Грома Книга 4 Глава 3 28.12.22
64 Бог Грома Книга 4 Глава 4 28.12.22
65 Бог Грома Книга 4 Глава 5 28.12.22
66 Бог Грома Книга 4 Глава 6 28.12.22
67 Бог Грома Книга 4 Глава 7 28.12.22
68 Бог Грома Книга 4 Глава 8 28.12.22
69 Бог Грома Книга 4 Глава 9 28.12.22
70 Бог Грома Книга 4 Глава 10 28.12.22
71 Бог Грома Книга 4 Глава 11 28.12.22
72 Бог Грома Книга 4 Глава 12 28.12.22
73 Бог Грома Книга 4 Глава 13 28.12.22
74 Бог Грома Книга 4 Глава 14 28.12.22
75 Бог Грома Книга 4 Глава 15 28.12.22
76 Бог Грома Книга 4 Глава 16 28.12.22
77 Бог Грома Книга 4 Глава 17 28.12.22
78 Бог Грома Книга 4 Глава 18 28.12.22
79 Бог Грома Книга 4 Глава 19 28.12.22
80 Бог Грома Книга 4 Глава 20 28.12.22
81 Бог Грома Книга 5 Глава 1 28.12.22
82 Бог Грома Книга 5 Глава 2 28.12.22
83 Бог Грома Книга 5 Глава 3 28.12.22
84 Бог Грома Книга 5 Глава 4 28.12.22
85 Бог Грома Книга 5 Глава 5 28.12.22
86 Бог Грома Книга 5 Глава 6 28.12.22
87 Бог Грома Книга 5 Глава 7 28.12.22
88 Бог Грома Книга 5 Глава 8 28.12.22
89 Бог Грома Книга 5 Глава 9 28.12.22
90 Бог Грома Книга 5 Глава 10 28.12.22
91 Бог Грома Книга 5 Глава 11 28.12.22
92 Бог Грома Книга 5 Глава 12 28.12.22
93 Бог Грома Книга 5 Глава 13 28.12.22
94 Бог Грома Книга 5 Глава 14 28.12.22
95 Бог Грома Книга 5 Глава 15 28.12.22
96 Бог Грома Книга 5 Глава 16 28.12.22
97 Бог Грома Книга 5 Глава 17 28.12.22
98 Бог Грома Книга 5 Глава 18 28.12.22
99 Бог Грома Книга 5 Глава 19 28.12.22
100 Бог Грома Книга 5 Глава 20 28.12.22
101 Бог Грома Книга 6 Глава 1 28.12.22
102 Бог Грома Книга 6 Глава 2 28.12.22
103 Бог Грома Книга 6 Глава 3 28.12.22
104 Бог Грома Книга 6 Глава 4 28.12.22
105 Бог Грома Книга 6 Глава 5 28.12.22
106 Бог Грома Книга 6 Глава 6 28.12.22
107 Бог Грома Книга 6 Глава 7 28.12.22
108 Бог Грома Книга 6 Глава 8 28.12.22
109 Бог Грома Книга 6 Глава 9 28.12.22
110 Бог Грома Книга 6 Глава 10 28.12.22
111 Бог Грома Книга 6 Глава 11 28.12.22
112 Бог Грома Книга 6 Глава 12 28.12.22
113 Бог Грома Книга 6 Глава 13 28.12.22
114 Бог Грома Книга 6 Глава 14 28.12.22
115 Бог Грома Книга 6 Глава 15 28.12.22
116 Бог Грома Книга 6 Глава 16 28.12.22
117 Бог Грома Книга 6 Глава 17 28.12.22
118 Бог Грома Книга 6 Глава 18 28.12.22
119 Бог Грома Книга 6 Глава 19 28.12.22
120 Бог Грома Книга 6 Глава 20 28.12.22
121 Бог Грома Книга 7 Глава 1 28.12.22
122 Бог Грома Книга 7 Глава 2 28.12.22
123 Бог Грома Книга 7 Глава 3 28.12.22
124 Бог Грома Книга 7 Глава 4 28.12.22
125 Бог Грома Книга 7 Глава 5 28.12.22
126 Бог Грома Книга 7 Глава 6 28.12.22
127 Бог Грома Книга 7 Глава 7 28.12.22
128 Бог Грома Книга 7 Глава 8 28.12.22
129 Бог Грома Книга 7 Глава 9 28.12.22
130 Бог Грома Книга 7 Глава 10 28.12.22
131 Бог Грома Книга 7 Глава 11 28.12.22
132 Бог Грома Книга 7 Глава 12 28.12.22
133 Бог Грома Книга 7 Глава 13 28.12.22
134 Бог Грома Книга 7 Глава 14 28.12.22
135 Бог Грома Книга 7 Глава 15 28.12.22
136 Бог Грома Книга 7 Глава 16 28.12.22
137 Бог Грома Книга 7 Глава 17 28.12.22
138 Бог Грома Книга 7 Глава 18 28.12.22
139 Бог Грома Книга 7 Глава 19 28.12.22
140 Бог Грома Книга 7 Глава 20 28.12.22
141 Бог Грома Книга 8 Глава 1-2 28.12.22
142 Бог Грома Книга 8 Глава 3-4 28.12.22
143 Бог Грома Книга 8 Глава 5 28.12.22
144 Бог Грома Книга 8 Глава 6 28.12.22
145 Бог Грома Книга 8 Глава 7 28.12.22
146 Бог Грома Книга 8 Глава 8 28.12.22
147 Бог Грома Книга 8 Глава 9 28.12.22
148 Бог Грома Книга 8 Глава 10 28.12.22
149 Бог Грома Книга 8 Глава 11 28.12.22
150 Бог Грома Книга 8 Глава 12 28.12.22
151 Бог Грома Книга 8 Глава 13 28.12.22
152 Бог Грома Книга 8 Глава 14 28.12.22
153 Бог Грома Книга 8 Глава 15 28.12.22
154 Бог Грома Книга 8 Глава 16 28.12.22
155 Бог Грома Книга 8 Глава 17 28.12.22
156 Бог Грома Книга 8 Глава 18 28.12.22
157 Бог Грома Книга 8 Глава 19 28.12.22
158 Бог Грома Книга 8 Глава 20 28.12.22
159 Бог Грома Книга 9 Глава 1 28.12.22
160 Бог Грома Книга 9 Глава 2 28.12.22
161 Бог Грома Книга 9 Глава 3 28.12.22
162 Бог Грома Книга 9 Глава 4 28.12.22
163 Бог Грома Книга 9 Глава 5 28.12.22
164 Бог Грома Книга 9 Глава 6 28.12.22
165 Бог Грома Книга 9 Глава 7 28.12.22
166 Бог Грома Книга 9 Глава 8 28.12.22
167 Бог Грома Книга 9 Глава 9 28.12.22
168 Бог Грома Книга 9 Глава 10 28.12.22
169 Бог Грома Книга 9 Глава 11 28.12.22
170 Бог Грома Книга 9 Глава 12 28.12.22
171 Бог Грома Книга 9 Глава 13 28.12.22
172 Бог Грома Книга 9 Глава 14 28.12.22
173 Бог Грома Книга 9 Глава 15 28.12.22
174 Бог Грома Книга 9 Глава 16 28.12.22
175 Бог Грома Книга 9 Глава 17 28.12.22
176 Бог Грома Книга 9 Глава 18 28.12.22
177 Бог Грома Книга 9 Глава 19 28.12.22
178 Бог Грома Книга 9 Глава 20 28.12.22
179 Бог Грома Книга 10 Глава 1 28.12.22
180 Бог Грома Книга 10 Глава 2 28.12.22
181 Бог Грома Книга 10 Глава 3 28.12.22
182 Бог Грома Книга 10 Глава 4 28.12.22
183 Бог Грома Книга 10 Глава 5 28.12.22
184 Бог Грома Книга 10 Глава 6 28.12.22
185 Бог Грома Книга 10 Глава 7 28.12.22
186 Бог Грома Книга 10 Глава 8 28.12.22
187 Бог Грома Книга 10 Глава 9 28.12.22
188 Бог Грома Книга 10 Глава 10 28.12.22
189 Бог Грома Книга 10 Глава 11 28.12.22
190 Бог Грома Кинга 10 Глава 12 28.12.22
191 Бог Грома Книга 10. Глава 13 28.12.22
192 Бог Грома Книга 10. Глава 14 28.12.22
193 Бог Грома Книга 10. Глава 15 28.12.22
194 Бог Грома Книга 10. Глава 16 28.12.22
195 Бог Грома Книга 10. Глава 17 28.12.22
196 Бог Грома Том 10. Глава 18 28.12.22
197 Бог Грома Том 10. Глава 19 28.12.22
198 Бог Грома Том 10. Глава 20 28.12.22
199 Бог Грома Книга 11. Глава 1 28.12.22
200 Бог Грома Книга 11. Глава 2 28.12.22
201 Бог Грома Книга 11. Глава 3 28.12.22
202 Бог Грома Книга 11. Глава 4 28.12.22
203 Бог Грома Книга 11. Глава 5 28.12.22
204 Бог Грома Книга 11. Глава 6 28.12.22
205 Бог Грома Книга 11. Глава 7 28.12.22
206 Бог Грома Книга 11. Глава 8 28.12.22
207 Бог Грома Книга 11. Глава 9 28.12.22
208 Бог Грома Книга 11. Глава 10 28.12.22
209 Бог Грома Книга 11. Глава 11 28.12.22
210 Бог Грома Книга 11. Глава 12 28.12.22
211 Бог Грома Книга 11. Глава 13 28.12.22
212 Бог Грома Книга 11. Глава 14 28.12.22
213 Бог Грома Книга 11. Глава 15 28.12.22
204 Бог Грома Книга 11. Глава 6

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть