93 Бог Грома Книга 5 Глава 13

Онлайн чтение книги Бог Грома GOD OF THUNDER
93 Бог Грома Книга 5 Глава 13

Книга 5 Глава 13: Порочный парень.

Увидев приблизившиеся небольшие лодки и сопровождающие их маленькие, он понял, что обе стороны отправили их на разведку. Теперь Синь Фэн не мог поплыть вперед или назад, потому что этим вызвал бы вражду какой-либо стороны.

Однако он не мог стоять на одном месте. Синь Фэн посмотрел в сторону лодки и понял, что его заметили благодаря мачте на маленькой лодке. Она была выше, чем заросли тростника, поэтому сложно было бы на ней его не заметить. Даже если бы они спустили паруса, лодка Синь Фэня все равно бросалась в глаза.

Одна маленькая лодка быстро пробилась вперед. На ней тут же показалось пять человек, все из которых были смертными. Тем не менее, Синь Фэн отметил, что те были надежно экипированы и подготовлены. Они имели боевую одежду, гарпуны и копья, они имели даже щиты.

Синь Фэн сидел в передней части своей лодки скрестив ноги. Он беспомощно глядел на дно своего судна, понимая, что ему будет очень трудно избежать происходящего. Не зная почему, он тем не менее чувствовал возрастающую внутри кровожадность и нетерпение все начать. Но постарался сразу забыть о изменениях в своем сердце, холодно одаривая лодку взглядом.

Та осторожно приблизилась. Этот мир был слишком опасен, если человек случайно примет что-то себе в оскорбление, могло пострадать очень много жизней. Поэтому они старались вести себя вежливо даже с таким подозрительным типом. Увидев Синь Фэня, сидящего в передней части лодки, они вздохнули с облегчением, увидев в нем лишь молодого человека. И единственным подозрительным атрибутом было то, что он не являлся рыбаком. Они поняли это по его белой коже, которая явно не говорила о пережитых годах под суровым дождем и жарким солнцем. Ни у одного рыбака никогда не было такой кожи, как у него.

Но заметив, что он сидит, при этом еще и ноги скрестив, все расслабились окончательно. Засады не было. Группы лодок тоже. Была только эта маленькая, с молодым человеком, который совсем не казался им опасным. Поднятые для безопасности щиты были опущены, как и луки, уже направленные на неизвестную им личность. Их взгляды тут же обратились к мужчине средних лет, который единственный все так же держал стальной гарпун. Он глянул на Синь Фэна и, пообещав вскоре вернуться, сказал товарищам: "Я с ним поговорю"

Мужчина перешел на лодку Синь Фэня, уставившись на него в упор, и, не смотря на то, что он стоял не слишком далеко, громко спросил: "Эй, малой, ты здесь откуда? Где глава твоей семьи?"

Несколько мужчин с гарпунами тем временем тихо обсуждали: "Ай, какая же это новая лодка...новая"

"Действительно, очень новая, даже краска новая, чистая....это так здорово!"

"Странно, он слишком мал, чтобы иметь свою, да еще и новую лодку..."

"Черт возьми, да я тридцать лет проработал, чтобы заработать такую потрепанную и подержанную лодку, тогда как этот мелкий в столь молодом возрасте имеет новую...что, если мы ее у него заберем?"

Синь Фэн насмешливо усмехнулся. Они на самом деле хотели забрать его лодку. В этот момент он понял, что даже смертные будут действовать силой, если поймут, что им ничего не угрожает. Возможно, даже более дерзко, нежели практикующие.

Заметив, что вместо ответа юноша оскалисто улыбнулся, как будто не услышав его слов, мужчина с любопытством спросил: "Глухой?"

Синь Фэн на это сразу же пришел в ярость: "Я глухой? Да ты сам глухой!"

Группа людей вздрогнули, а после донеслись шепотки: "Откуда столько наглости в пареньке? Ему жить надоело?"

Подошли еще несколько лодок. Сильный человек на одной из них спросил: "Эй, старый Чэнь, что произошло? Там жестокая битва, почему ты попусту тратишь здесь время? И кто там прячется в тростниковом болоте?"

Мужчина по имени Чэнь обернулся: "Всего одна лодка, принадлежащая какому-то мальчишке. Больше никого!"

Сильный мужчина на это крикнул: "Всем вернуться. Свяжите мальчишку, а эту лодку заберите...отнесите ее кто-нибудь!"

Синь Фэн, услышав это, медленно поднялся: "Кажется, я вам ничего плохого не делал. Так зачем же ловить меня, и зачем забирать лодку?"

Этот сильный человек находился не слишком далеко от Синь Фэня, поэтому мог отчетливо услышать его слова, но он их проигнорировал: "Айя, какая красивая вещь! Впервые вижу что-то подобное. Старый Чэнь, поскорей поймайте его. Мне как раз не хватало слуг, да и эта лодка выглядит весьма прекрасно!"

Гнев ударил ему в голову, а лицо Синь Фэня покраснело, и снова успокоиться было бы сложно. Он тихо процедил сквозь стиснутые зубы: " Чертов громила!"

Группа людей разразилась хохотом, кто-то даже закричал: "Босс Цюй, не уж то вы увлеклись этим мелким? Ха-ха!"

Такие грязные слова озадачили Синь Фэня. Таких фраз он не слышал даже в своем прошлом. И у него возникло подозрение, почему это смертные стали так смелы, чтобы произнести такие слова. Он равнодушно брякнул: "Вы пожалеете!"

Босс Цюй редко задумывался. На самом деле у него вообще не часто были какие-либо мысли по какому-либо поводу. И если бы там осталась хоть половина мозгов, то он бы наверняка заметил, как странно было присутствие Синь Фэня. Юный человек, на новой лодке, который еще и плавает тут в сезон дождей. Ни один смертный бы не стал так рисковать. Жаль, что мужчина был ослеплен своей самоуверенность, полагая, что он просто издевается над маленьким и слабым ребенком, не подозревая о дальнейших проблемах. Ну разве мог такой ребенок что-то сделать? Да и даже если бы попытался, никто не мешал убить его. Все же это поле битвы и смерти маленького ничтожного человека никто бы не заметил.

О трупах они даже не заботились, просто бросали в море, где рыбы их съедали и обгладывали до костей.

Босс Цюй лишь крикнул: "Идите, поймайте его. Какой упрямый молодой парнишка, с чего бы мне сожалеть? Ха-ха, о, я очень сожалею, что раздражаю тебя!~ Хватайте его!"

Кто-то засмеялся: "Босс Цюй, ты слишком груб. Разве можно быть таким жестоким с ребеноком? Ты должен быть нежнее! Ха-ха! Хахаха!"

Пинг!

Смеющиеся внезапно замолкли. Синь Фэн, беззащитный мальчишка, держал свой черный лук в руках, и равнодушно отметил:"Я буду с вами очень нежен."

Пинг! Пинг! Пинг пинг пинг....

Кругом словно началась буря. Над озером повисла какофония звонких металлических ударов. Каждую секунду из лука беззаботно вылетало как минимум три стрелы, тогда как у Синь Фэня в запасе было их не менее сотни. И каждая стрела, как правило, попадала не в одного, а сразу в двух или трех мужчин.

Некоторые в панике подняли свои щиты, но их оказалось недостаточно, чтобы заблокировать прочные стрелы Синь Фэня, и они пробивали деревянную поверхность, а затем и хозяина.

Босс Цюй шокировано уставился на то, как быстро погибли его подчиненные, и как легко их убивал Синь Фэн. Всего за несколько секунд упало до восьми человек, а юноша даже не собирался останавливаться, спокойно стреляя из своего черного лука.

Босс Чэнь тут же был пригвожден к его лодке стрелой, которая пробила ему плечо. Но это произошло не из-за того, что Синь Фэн расслабился и промахнулся, просто он не планировал его убивать. Что нельзя было сказать про других. Даже прячущихся в кабине, и тех не пощадил Синь Фэн холодно расстреляв каждого. Изначально он не собирался вмешиваться, но после оскорбления этого странного мужчины, Синь Фэн поменял свое решение.

Уже через минуту в этих нескольких лодках осталась пара человек, самых грязных мужчин, не считая Босса Цюй и старика Чэнь. Синь Фэн надеялся сохранить спокойствие, не забирать жизни людей, но в этой ситуации он забыл об этом. Разве он мог остаться равнодушным после такого оскорбления? Если бы даже он ничего не предпринял, он бы не мог простить им подобного.

Возможно, не скажи они подобного, все кончилось бы хорошо, но теперь из-за них Синь Фэн потерял контроль. Еще несколько лодок, которые видели, что произошло, решили бежать, и Синь Фэн безжалостно стал стрелять по ним издали, но его внимание все еще было сосредоточено на Боссе Цюй и истерике Чэнь. К ним он питал особую ненависть, которая и заставила его начать стрельбу. Он подплыл к лодке старика Чэнь, а затем перепрыгнул к нему.

Схватив его за плечо, он нарочно вцепился в плоть за ключицу, насильно сорвав его со дна лодки. Это заставило мужчину кричать в агонии и корчиться от боли. Перетащив его в свою лодку, он так же добрался до Босса Цюй, после еле добросив старица Чэнь в переднюю часть лодки мужчины, и равнодушно спросил: "Ты и есть Босс Цюй?"

Глаза Босса Цюй вот-вот готовы были выскочить из орбит, он только теперь понял, как все испортил. Но у него все еще оставалась надежда. Как-никак на его стороне до сих пор были практикующие. Приложив множество усилий, чтобы успокоиться, он произнес: "Зря, зря ты устроил нам столько неприятностей...ты обречен! Вот подожди, придет наш босс, и ты точно умрешь!

Синь Фэн засмеялся: "О, это будет очень хорошо, вас босс просто обязан оценить ваше умение оскорблять других!"

Он указал на него пальцем, на конце которого слабо искрила молния, заставляя Босса Цюй задрожать. Он никогда в прошлом не сталкивался с такой силой, что заставляло его тело безостановочно дрожать. В этот момент Босс Цюй понял, что Синь Фэн был таким же Мастером Милунь.

Не позволяя сбежать сотоварищам Босса Цюй, которые так грязно отзывались о Синь Фэне, он всех повалил на дно лодки мужчины. Юноша особенно ненавидел тех, кто так много болтает языком. Таких грязных единомышленников. Быстрым движением он схватился за копье, и со словами: "Мне...мне очень нравится убивать таких скверных людей как вы."- он пронзил голову одного из мужчин острием копья на уровне рта. Оружие легко прошло в плоть, выбивая зубы и вырывая язык.

Он продолжал так со всеми разделываться, пока не добрался до Босса Цюй. Для него Синь Фэн придумал отдельный трюк. Он ударил его копьем в середину одного бедра. Юноша спросил: "Я что, выгляжу таким простачком, которого настолько легко можно запугать?"

Лицо Босса Цюй побледнело. Он дрожал без остановки не в силах толком выговаривать слова: "Я... ах...... я...... нет... ах, мне больно...... я..."

Синь фэн продолжил: "Я ненавижу таких людей, как ты...неужели теперь ты не можешь подняться и будешь только вопить?" Он скривился и нахмурил лоб: "Ты сказал, что не сожалеешь, а теперь?"

Босс Цюй был готов вот-вот заплакать, он закричал: "Я...... ах, Я...... сожалею ах...... ах, больно! Больно.......Ах!"

..................

О боже мой.

http://tl.rulate.ru/book/8/100516


Читать далее

1 Бог Грома Книга 1 Глава 1 28.12.22
2 Бог Грома Книга 1 Глава 2 28.12.22
3 Бог Грома Книга 1 Глава 3 28.12.22
4 Бог Грома Книга 1 Глава 4 28.12.22
5 Бог Грома Книга 1 Глава 5 28.12.22
6 Бог Грома Книга 1 Глава 6 28.12.22
7 Бог Грома Книга 1 Глава 7 28.12.22
8 Бог Грома Книга 1 Глава 8 28.12.22
9 Бог Грома Книга 1 Глава 9 28.12.22
10 Бог Грома Книга 1 Глава 10 28.12.22
11 Бог Грома Книга 1 Глава 11 28.12.22
12 Бог Грома Книга 1 Глава 12 28.12.22
13 Бог Грома Книга 1 Глава 13 28.12.22
14 Бог Грома Книга 1 Глава 14 28.12.22
15 Бог Грома Книга 1 Глава 15 28.12.22
16 Бог Грома Книга 1 Глава 16 28.12.22
17 Бог Грома Книга 1 Глава 17 28.12.22
18 Бог Грома Книга 1 Глава 18 28.12.22
19 Бог Грома Книга 1 Глава 19 28.12.22
20 Бог Грома Книга 1 Глава 20 28.12.22
21 Бог Грома Книга 2 Глава 1 28.12.22
22 Бог Грома Книга 2 Глава 2 28.12.22
23 Бог Грома Книга 2 Глава 3 28.12.22
24 Бог Грома Книга 2 Глава 4 28.12.22
25 Бог Грома Книга 2 Глава 5 28.12.22
26 Бог Грома Книга 2 Глава 6 28.12.22
27 Бог Грома Книга 2 Глава 7 28.12.22
28 Бог Грома Книга 2 Глава 8 28.12.22
29 Бог Грома Книга 2 Глава 9 28.12.22
30 Бог Грома Книга 2 Глава 10 28.12.22
31 Бог Грома Книга 2 Глава 11 28.12.22
32 Бог Грома Книга 2 Глава 12 28.12.22
33 Бог Грома Книга 2 Глава 13 28.12.22
34 Бог Грома Книга 2 Глава 14 28.12.22
35 Бог Грома Книга 2 Глава 15 28.12.22
36 Бог Грома Книга 2 Глава 16 28.12.22
37 Бог Грома Книга 2 Глава 17 28.12.22
38 Бог Грома Книга 2 Глава 18 28.12.22
39 Бог Грома Книга 2 Глава 19 28.12.22
40 Бог Грома Книга 2 Глава 20 28.12.22
41 Бог Грома Книга 3 Глава 1 28.12.22
42 Бог Грома Книга 3 Глава 2 28.12.22
43 Бог Грома Книга 3 Глава 3 28.12.22
44 Бог Грома Книга 3 Глава 4 28.12.22
45 Бог Грома Книга 3 Глава 5 28.12.22
46 Бог Грома Книга 3 Глава 6 28.12.22
47 Бог Грома Книга 3 Глава 7 28.12.22
48 Бог Грома Книга 3 Глава 8 28.12.22
49 Бог Грома Книга 3 Глава 9 28.12.22
50 Бог Грома Книга 3 Глава 10 28.12.22
51 Бог Грома Книга 3 Глава 11 28.12.22
52 Бог Грома Книга 3 Глава 12 28.12.22
53 Бог Грома Книга 3 Глава 13 28.12.22
54 Бог Грома Книга 3 Глава 14 28.12.22
55 Бог Грома Книга 3 Глава 15 28.12.22
56 Бог Грома Книга 3 Глава 16 28.12.22
57 Бог Грома Книга 3 Глава 17 28.12.22
58 Бог Грома Книга 3 Глава 18 28.12.22
59 Бог Грома Книга 3 Глава 19 28.12.22
60 Бог Грома Книга 3 Глава 20 28.12.22
61 Бог Грома Книга 4 Глава 1 28.12.22
62 Бог Грома Книга 4 Глава 2 28.12.22
63 Бог Грома Книга 4 Глава 3 28.12.22
64 Бог Грома Книга 4 Глава 4 28.12.22
65 Бог Грома Книга 4 Глава 5 28.12.22
66 Бог Грома Книга 4 Глава 6 28.12.22
67 Бог Грома Книга 4 Глава 7 28.12.22
68 Бог Грома Книга 4 Глава 8 28.12.22
69 Бог Грома Книга 4 Глава 9 28.12.22
70 Бог Грома Книга 4 Глава 10 28.12.22
71 Бог Грома Книга 4 Глава 11 28.12.22
72 Бог Грома Книга 4 Глава 12 28.12.22
73 Бог Грома Книга 4 Глава 13 28.12.22
74 Бог Грома Книга 4 Глава 14 28.12.22
75 Бог Грома Книга 4 Глава 15 28.12.22
76 Бог Грома Книга 4 Глава 16 28.12.22
77 Бог Грома Книга 4 Глава 17 28.12.22
78 Бог Грома Книга 4 Глава 18 28.12.22
79 Бог Грома Книга 4 Глава 19 28.12.22
80 Бог Грома Книга 4 Глава 20 28.12.22
81 Бог Грома Книга 5 Глава 1 28.12.22
82 Бог Грома Книга 5 Глава 2 28.12.22
83 Бог Грома Книга 5 Глава 3 28.12.22
84 Бог Грома Книга 5 Глава 4 28.12.22
85 Бог Грома Книга 5 Глава 5 28.12.22
86 Бог Грома Книга 5 Глава 6 28.12.22
87 Бог Грома Книга 5 Глава 7 28.12.22
88 Бог Грома Книга 5 Глава 8 28.12.22
89 Бог Грома Книга 5 Глава 9 28.12.22
90 Бог Грома Книга 5 Глава 10 28.12.22
91 Бог Грома Книга 5 Глава 11 28.12.22
92 Бог Грома Книга 5 Глава 12 28.12.22
93 Бог Грома Книга 5 Глава 13 28.12.22
94 Бог Грома Книга 5 Глава 14 28.12.22
95 Бог Грома Книга 5 Глава 15 28.12.22
96 Бог Грома Книга 5 Глава 16 28.12.22
97 Бог Грома Книга 5 Глава 17 28.12.22
98 Бог Грома Книга 5 Глава 18 28.12.22
99 Бог Грома Книга 5 Глава 19 28.12.22
100 Бог Грома Книга 5 Глава 20 28.12.22
101 Бог Грома Книга 6 Глава 1 28.12.22
102 Бог Грома Книга 6 Глава 2 28.12.22
103 Бог Грома Книга 6 Глава 3 28.12.22
104 Бог Грома Книга 6 Глава 4 28.12.22
105 Бог Грома Книга 6 Глава 5 28.12.22
106 Бог Грома Книга 6 Глава 6 28.12.22
107 Бог Грома Книга 6 Глава 7 28.12.22
108 Бог Грома Книга 6 Глава 8 28.12.22
109 Бог Грома Книга 6 Глава 9 28.12.22
110 Бог Грома Книга 6 Глава 10 28.12.22
111 Бог Грома Книга 6 Глава 11 28.12.22
112 Бог Грома Книга 6 Глава 12 28.12.22
113 Бог Грома Книга 6 Глава 13 28.12.22
114 Бог Грома Книга 6 Глава 14 28.12.22
115 Бог Грома Книга 6 Глава 15 28.12.22
116 Бог Грома Книга 6 Глава 16 28.12.22
117 Бог Грома Книга 6 Глава 17 28.12.22
118 Бог Грома Книга 6 Глава 18 28.12.22
119 Бог Грома Книга 6 Глава 19 28.12.22
120 Бог Грома Книга 6 Глава 20 28.12.22
121 Бог Грома Книга 7 Глава 1 28.12.22
122 Бог Грома Книга 7 Глава 2 28.12.22
123 Бог Грома Книга 7 Глава 3 28.12.22
124 Бог Грома Книга 7 Глава 4 28.12.22
125 Бог Грома Книга 7 Глава 5 28.12.22
126 Бог Грома Книга 7 Глава 6 28.12.22
127 Бог Грома Книга 7 Глава 7 28.12.22
128 Бог Грома Книга 7 Глава 8 28.12.22
129 Бог Грома Книга 7 Глава 9 28.12.22
130 Бог Грома Книга 7 Глава 10 28.12.22
131 Бог Грома Книга 7 Глава 11 28.12.22
132 Бог Грома Книга 7 Глава 12 28.12.22
133 Бог Грома Книга 7 Глава 13 28.12.22
134 Бог Грома Книга 7 Глава 14 28.12.22
135 Бог Грома Книга 7 Глава 15 28.12.22
136 Бог Грома Книга 7 Глава 16 28.12.22
137 Бог Грома Книга 7 Глава 17 28.12.22
138 Бог Грома Книга 7 Глава 18 28.12.22
139 Бог Грома Книга 7 Глава 19 28.12.22
140 Бог Грома Книга 7 Глава 20 28.12.22
141 Бог Грома Книга 8 Глава 1-2 28.12.22
142 Бог Грома Книга 8 Глава 3-4 28.12.22
143 Бог Грома Книга 8 Глава 5 28.12.22
144 Бог Грома Книга 8 Глава 6 28.12.22
145 Бог Грома Книга 8 Глава 7 28.12.22
146 Бог Грома Книга 8 Глава 8 28.12.22
147 Бог Грома Книга 8 Глава 9 28.12.22
148 Бог Грома Книга 8 Глава 10 28.12.22
149 Бог Грома Книга 8 Глава 11 28.12.22
150 Бог Грома Книга 8 Глава 12 28.12.22
151 Бог Грома Книга 8 Глава 13 28.12.22
152 Бог Грома Книга 8 Глава 14 28.12.22
153 Бог Грома Книга 8 Глава 15 28.12.22
154 Бог Грома Книга 8 Глава 16 28.12.22
155 Бог Грома Книга 8 Глава 17 28.12.22
156 Бог Грома Книга 8 Глава 18 28.12.22
157 Бог Грома Книга 8 Глава 19 28.12.22
158 Бог Грома Книга 8 Глава 20 28.12.22
159 Бог Грома Книга 9 Глава 1 28.12.22
160 Бог Грома Книга 9 Глава 2 28.12.22
161 Бог Грома Книга 9 Глава 3 28.12.22
162 Бог Грома Книга 9 Глава 4 28.12.22
163 Бог Грома Книга 9 Глава 5 28.12.22
164 Бог Грома Книга 9 Глава 6 28.12.22
165 Бог Грома Книга 9 Глава 7 28.12.22
166 Бог Грома Книга 9 Глава 8 28.12.22
167 Бог Грома Книга 9 Глава 9 28.12.22
168 Бог Грома Книга 9 Глава 10 28.12.22
169 Бог Грома Книга 9 Глава 11 28.12.22
170 Бог Грома Книга 9 Глава 12 28.12.22
171 Бог Грома Книга 9 Глава 13 28.12.22
172 Бог Грома Книга 9 Глава 14 28.12.22
173 Бог Грома Книга 9 Глава 15 28.12.22
174 Бог Грома Книга 9 Глава 16 28.12.22
175 Бог Грома Книга 9 Глава 17 28.12.22
176 Бог Грома Книга 9 Глава 18 28.12.22
177 Бог Грома Книга 9 Глава 19 28.12.22
178 Бог Грома Книга 9 Глава 20 28.12.22
179 Бог Грома Книга 10 Глава 1 28.12.22
180 Бог Грома Книга 10 Глава 2 28.12.22
181 Бог Грома Книга 10 Глава 3 28.12.22
182 Бог Грома Книга 10 Глава 4 28.12.22
183 Бог Грома Книга 10 Глава 5 28.12.22
184 Бог Грома Книга 10 Глава 6 28.12.22
185 Бог Грома Книга 10 Глава 7 28.12.22
186 Бог Грома Книга 10 Глава 8 28.12.22
187 Бог Грома Книга 10 Глава 9 28.12.22
188 Бог Грома Книга 10 Глава 10 28.12.22
189 Бог Грома Книга 10 Глава 11 28.12.22
190 Бог Грома Кинга 10 Глава 12 28.12.22
191 Бог Грома Книга 10. Глава 13 28.12.22
192 Бог Грома Книга 10. Глава 14 28.12.22
193 Бог Грома Книга 10. Глава 15 28.12.22
194 Бог Грома Книга 10. Глава 16 28.12.22
195 Бог Грома Книга 10. Глава 17 28.12.22
196 Бог Грома Том 10. Глава 18 28.12.22
197 Бог Грома Том 10. Глава 19 28.12.22
198 Бог Грома Том 10. Глава 20 28.12.22
199 Бог Грома Книга 11. Глава 1 28.12.22
200 Бог Грома Книга 11. Глава 2 28.12.22
201 Бог Грома Книга 11. Глава 3 28.12.22
202 Бог Грома Книга 11. Глава 4 28.12.22
203 Бог Грома Книга 11. Глава 5 28.12.22
204 Бог Грома Книга 11. Глава 6 28.12.22
205 Бог Грома Книга 11. Глава 7 28.12.22
206 Бог Грома Книга 11. Глава 8 28.12.22
207 Бог Грома Книга 11. Глава 9 28.12.22
208 Бог Грома Книга 11. Глава 10 28.12.22
209 Бог Грома Книга 11. Глава 11 28.12.22
210 Бог Грома Книга 11. Глава 12 28.12.22
211 Бог Грома Книга 11. Глава 13 28.12.22
212 Бог Грома Книга 11. Глава 14 28.12.22
213 Бог Грома Книга 11. Глава 15 28.12.22
93 Бог Грома Книга 5 Глава 13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть