9.55
585 оценок
9.07
9.07
9.15

Гарри Поттер и Орден Феникса

Harry Potter and the Order of the Phoenix

Перевод
Завершён
Русское издание
2003
Популярность
Пятая часть приключений о Гарри Поттере.

Пятый год обучения в школе магии и чародейства начинается ознаменовался страшным событием. Вернулся к жизни властелин темных сил Волан де Морт, возродившись на турнире Трех Волшебников, проводившемся в прошлом году. Теперь он не остановится ни перед чем, чтобы найти Гарри и навсегда разделаться с ним. Близкие друзья юного мага организуют Орден Феникса, чтобы защитить Гарри, но смогут ли они противостоять такому сильному противнику?..
(с) Kamitake для Librebook
Перевод
Завершён
Русское издание
2003
Популярность
Пятая часть приключений о Гарри Поттере.

Пятый год обучения в школе магии и чародейства начинается ознаменовался страшным событием. Вернулся к жизни властелин темных сил Волан де Морт, возродившись на турнире Трех Волшебников, проводившемся в прошлом году. Теперь он не остановится ни перед чем, чтобы найти Гарри и навсегда разделаться с ним. Близкие друзья юного мага организуют Орден Феникса, чтобы защитить Гарри, но смогут ли они противостоять такому сильному противнику?..
(с) Kamitake для Librebook

Количество читателей 1225

Читали недавно
3
В процессе
30
Готово
794
Отложено
9
В планах
177
Оценено
0
Пользовательские
14
Любимое
196
Пересматриваю
2

Информация об экранизации книги

2007 — «Гарри Поттер и орден Феникса» / «Harry Potter and the Order of the Phoenix», США, Великобритания, реж: Дэвид Йэтс

Медиа

Ещё

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

...

- Снегг? - тупо повторил Гарри.

- Профессор Снегг, - поправила миссис Уизли. - Иди скорее, он говорит, у него мало времени.

- Чего ему надо от тебя? - обескураженно спросил Рон, когда мать вышла из комнаты. - Ты вроде ничего не сделал.

- Нет! - с возмущением сказал Гарри, тщетно пытаясь сообразить, какое им совершено преступление, если Снегг гнался за ним аж до площади Гриммо.

- А что это вообще такое? - сказал Фред, прищурясь на картину Добби. - Похоже на гиббона с двумя фингалами.

- Это Гарри! - сказал Джордж, тыча пальцем. - Так на обороте написано.

- Ну, вылитый, - улыбнулся Фред.

Гарри запустил в него новым дневником. Тот врезался в стену, упал на пол, раскрылся и радостно изрёк: "Кончил дело - гуляй смело".

- Эй! - Рон с трудом поднялся на ноги и, спотыкаясь, как пьяный, и хихикая, побрёл к Гарри. - Эй, Гарри! Там, внутри, мозги - вот чудеса, а?

- Уйди с дороги, Рон, ложись на пол...

Но Рон уже направил палочку на аквариум.

- Честно, Гарри, там мозги... гляди... акцио, мозг!

Все, кто был в комнате, на мгновение застыли. Гарри, Джинни, Невилл и все пятеро Пожирателей смерти невольно повернулись к аквариуму, и тут из зелёной жидкости, словно рыба, выпрыгнул мозг, на секунду он повис в воздухе, а затем поплыл к Рону.

- Ты никогда раньше не применял непростительных заклятий, правда, мальчик? - крикнула она уже нормальным голосом, без сюсюканья. - Ты должен по-настоящему хотеть, чтобы они подействовали, Поттер! Надо хотеть причинить боль и получать от этого удовольствие, а праведный гнев - это для меня пустяки!

— Во-первых, Флитвик избавился от болота, которое сотворили Фред и Джордж, — начала Джинни. — Ему понадобилось на это около трёх секунд. Правда, один крошечный кусочек под окном он уничтожать не стал и обнёс его канатом…

— Зачем? — удивилась Гермиона.

— Он сказал, что это образцовое колдовство, — пожала плечами Джинни.

— По-моему, он решил оставить в школе что-то вроде памятника Фреду и Джорджу.

— По-моему, я задолжал тебе ещё одно объяснение, Гарри, — помедлив, сказал Дамблдор. — Возможно, ты удивлялся, отчего я никогда не выбирал тебя старостой. Честно признаться… я считал, что груз ответственности, который тебе приходится нести, и так чересчур велик.

— Это правда, что вы повысили голос на профессора Амбридж?

— Да, — сказал Гарри.

— Вы обвинили ее во лжи?

— Да.

— Вы сказали ей, что Тот-Кого-Нельзя-Называть возродился?

— Да.

Профессор МакГонагалл села за письменный стол и, хмуря брови, поглядела на Гарри. Потом сказала:

— Возьмите-ка печенье, Поттер.

— Что взять?

Не стоит проявлять излишнее высокомерие и брать на себя всю ответственность целиком.

На свете нет ничего невозможного — дело только в том, хватит ли у тебя храбрости.

— Страшная женщина, — пискнула Гермиона. — Страшная. Я как раз говорила Рону перед твоим приходом — надо с этим что-то делать.

— Я предложил яд, — угрюмо сказал Рон.

Молодым не понять, как думают и чувствуют старики. Но старики виноваты, если они забывают, что значит быть молодым.

— Папа печатает дополнительный тираж! — сообщила Полумна, возбужденно выкатив глаза. — Ему в это просто не верится: похоже, что ты интересуешь людей даже больше, чем морщерогие кизляки!

Показать все цитаты

Обложки

Показать все
Показать все

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтле ещё не добавлено доп. материалов