10
2 оценки
- оцените тайтл
0
0
0

Хичкок/Трюффо

Hitchcock by Francois Truffaut / Le cinema selon Hitchcock / Кинематограф по Хичкоку / Хичкок Франсуа Трюффо

Перевод
Завершён
Русское издание
Книга представляет собой запись 52-часового интервью Трюффо и Хичкока в присутствии переводчика Хелен Скотт, которое состоялось в 1962 г. 
Беседа ведется исключительно вокруг всех фильмов Хичкока и составляет 500 вопросов. Он подробно рассказывает о кинематографических приемах, которые изобретал сам или использовал для создания своих фильмов.

В 1980 г., после смерти Хичкока, Трюффо вернулся к книге и дописал 16 главу, а также дополнил аннотациями к каждому фильму и авторскими дополнениями.

Издание снабжено фотографиями.
(с) Smailyk
Перевод
Завершён
Русское издание
Язык оригинала
Книга представляет собой запись 52-часового интервью Трюффо и Хичкока в присутствии переводчика Хелен Скотт, которое состоялось в 1962 г. 
Беседа ведется исключительно вокруг всех фильмов Хичкока и составляет 500 вопросов. Он подробно рассказывает о кинематографических приемах, которые изобретал сам или использовал для создания своих фильмов.

В 1980 г., после смерти Хичкока, Трюффо вернулся к книге и дописал 16 главу, а также дополнил аннотациями к каждому фильму и авторскими дополнениями.

Издание снабжено фотографиями.
(с) Smailyk

Дополнительная информация

Язык оригинала

Видеоанонс

Количество читателей 6

Читали недавно
0
В процессе
1
Готово
0
Отложено
0
В планах
4
Оценено
0
Пользовательские
1
Любимое
0
Пересматриваю
0

Интересные факты

В издании 2009 г. "Психоз. Трилогия" Роберта Блоха была напечатана статья Ф. Трюффо "Из книги «Кинематограф по Хичкоку»" о тонкостях процесса съемки фильма. Переводчик статьи С. Антонов.

В книге Питера Акройда "Альфред Хичкок"  упоминаются эти интервью:
Когда Трюффо написал письмо с просьбой об интервью, которое содержало бы разбор всех фильмов режиссера и где уделялось особое внимание «рождению каждого фильма, разработке и построению сценария, проблемам режиссуры, специфическим для каждой картины, а также месту каждого фильма во всем его творчестве», Хичкок был искренне растроган. В ответном письме он признался: «Я заплакал, прочитав ваше письмо, и я очень благодарен за ваши добрые слова». Трюффо считался одним из лидеров направления, которое получило название «новой волны», и он уже снял фильмы «400 ударов» (Les Quatre Cents Coups) и «Жюль и Джим» (Jules et Jim). В частных беседах Хичкок называл эту группу «новыми бродягами», но не собирался раскрывать свои истинные чувства. Такое восхищение младшего коллеги было для него ценнее фимиама; оно свидетельствовало об одобрении тех, кто шел в авангарде кинематографических перемен. Слезы были искренними – проявление его эмоционального и боязливого характера и символ долгожданного исполнения мечты.

Поначалу Хичкок хотел сам определять содержание интервью. В неотправленном письме он настаивал на том, чтобы его ознакомили с расшифровкой беседы, а также на праве изменять любую не понравившуюся ему фразу – с полумиллионным штрафом за невыполнение этого условия. Хичкок не отправил свое письмо, вне всякого сомнения понимая, что коллега воспримет его как смертельное оскорбление.

В основу интервью легло относительно новое представление о режиссере как об «авторе», единственном творце фильма, подобно тому как художник является единственным творцом картины. Это не относилось к фильмам Хичкока, где ему требовалось активное участие множества людей, в первую очередь сценариста и оператора, но соответствовало его цели минимизировать их вклад. Он назвал Джона Майкла Хейса, сочинившего сценарии к фильмам «Окно во двор», «Поймать вора», «Неприятности с Гарри» и «Человек, который слишком много знал», «радиодраматургом», который просто «написал диалоги». Это было сознательное отступление от истины.

Всю середину августа в восемь утра Хичкок забирал Трюффо и его переводчика из отеля Beverly Hills и вез в своем лимузине в кабинет на студии Universal, где они разговаривали до шести вечера с перерывом на ланч, состоявший из стейка и жареного картофеля. Трюффо пишет: «Только на третий день в обстоятельном рассказе о собственной карьере, удачах и неудачах, сложностях, поисках, сомнениях, надеждах и усилиях обнаружилась его серьезность, искренность и настоящая самокритичность». Это интервью не было похоже на все остальные интервью Хичкока.

Информация об экранизации книги

2015 - документальный фильм "Хичкок/Трюффо", реж. Кент Джонс. Фильм не точная экранизация книги. Кроме интервью, в фильме присутствуют и рассказывают Мартин СкорсезеКуросава Киёси, Пол Шредер и др.

Медиа

Ещё

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

... воспитание в раннем детстве определяет жизнь человека и обуздывает инстинкты.

Альфред Хичкок
0 0

Я не читаю художественную литературу потому, что не могу отделаться от тайной мысли– а получится из этого кино или нет? Меня не волнует литературный стиль, за исключением, пожалуй, Сомерсета Моэма, которого я обожаю за простоту. Меня не влечет цветистая литература, вычурный стиль. У меня зрительный склад мышления, и когда я читаю детальное описание городской улицы или сельской местности, выхожу из себя. Все это я гораздо лучше показал бы с помощью камеры.

Альфред Хичкок
0 0

Стремление создать нечто великое и в случае удачи превзойти самого себя напоминает мне историю мальчугана, который, пытаясь как можно больше надуть воздушный шарик, получает им по носу. Я не строю воздушных замков. В лучшем случае говорю себе: из "Психоза" может получиться ничего себе картинка.

Альфред Хичкок
0 0

Когда чувствуешь, что почва под ногами колеблется, ступай на протоптанную и испытанную тропу. В общем– в укрытие!

Альфред Хичкок
0 0

Что бы с тобой ни происходило на жизненном пути, талант остается при тебе.

Альфред Хичкок
0 0

Теоретически, шедевр – это нечто, достигшее потолка совершенства, обретшее наиболее адекватную форму.

Франсуа Трюффо
0 0

Довожу до Вашего сведения, что с тех пор всю грязную работу я делал руками моей суженой.

Альфред Хичкок
0 0

Таможенники входят в купе. Я достиг саспенса.

Альфред Хичкок
0 0

Никто не будет оспаривать тот факт, что он относится к числу тех трех или четырех ныне работающих режиссеров, чей почерк определяется на основании нескольких минут просмотра любого из его фильмов.

0 0

Кино, которое делает Хичкок, до такой степени концентрирует внимание публики на экране, что арабские зрители перестают лущить свои орешки, итальянцы забывают закурить сигарету, французы оказываются не в состоянии заигрывать с соседкой, шведы — заниматься любовью между рядами, греки... и т.д.

0 0

Если тебя вовлекли в дело, из которого, как ты видишь, ничего не получится, лучше сразу бросить его.

Альфред Хичкок
0 0

Ну что ж, бесстрастность особенно впечатляет, если человеку невдомек, что он служит орудием смерти.

Альфред Хичкок
0 0
Показать все цитаты

Видеоанонс

Показать все

Обложки

Показать все
Показать все

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы