Под звездной ночью только начиналась ночная жизнь столицы.
«Хочешь пойти куда-нибудь повеселиться?» Спросил Му Минчэн, стоя перед машиной и поглядывая на часы.
Выйдя из павильона Юцин, он тут же снова надел очки, излучая невинный вид элиты.
Му Минчэн подумал про себя: «Какой бы зрелой ни была ГУ Цзинь, она все еще была двадцатилетней девушкой. Поход по магазинам вместе был бы хорошим способом развить их отношения.»
Видеть лицо Му Минчэна вблизи было, конечно, приятно для глаз. Чуть раньше ГУ Цзинь не смогла устоять перед искушением и съела немного кисло-острой пищи, от которой у нее слегка заболел живот. Но сейчас она чувствовала себя намного лучше.
Обычно ГУ Цзинь отказывалась от его приглашения.
Тем не менее, она только что пообещала Чэн Синь, что будет присутствовать на банкете в доме Цзин, и ей нужно было платье для этого случая.
Первоначальный гардероб хозяйки был устаревшим в моде, поэтому ГУ Цзинь хотела купить платье в торговом центре. Это не должно было быть лучшим, но она, по крайней мере, не хотела ставить себя в неловкое положение.
У ГУ Цзинь были дела на ближайшие два дня, и так как сегодня вечером она была свободна, она решила сэкономить на поездке и купить платье.
На самом деле, это дало бы Му Минчэну возможность испытать «чудесное» чувство сопровождения дамы в походе по магазинам.
Поэтому ГУ Цзинь кивнула и сказала: «Я хочу купить одежду в торговом центре.»
Во время ужина помощник Фан исчез, но мускулистый и неприметный помощник внезапно появился из ниоткуда.
«Сэр.»
Помощник Фан увидел, как они вышли, и шагнул вперед. Он посмотрел на ГУ Цзинь, которая хотела продолжить разговор с Му Минчэном, но остановился.
Слова ГУ Цзинь замерли на краю ее рта. Она оглянулась через плечо, указала на цветочные горшки у двери и, улыбаясь, сказала: «Такие цветы очень редки. Мой отец любит такие вещи, я пойду и посмотрю.»
Му Минчэн схватил ее за руку, и его глаза засияли под золотыми проволочными очками, когда он мягко сказал: «Если профессор ГУ любит цветы, я попрошу ассистента Фана прислать ему немного. Считай это подарком от меня, как от младшего брата.»
После этого он бросил холодный взгляд на помощника Фана: «Если у вас есть что сказать, то не сдерживайтесь!»
«Да.» Когда помощник Фан оправился от потрясения, он сказал с серьезным выражением лица: «Мастер Сюй позвонил и попросил вас поехать в его поместье.»
Золотые проволочные очки блеснули в тусклом свете. «А он не упоминал, по какому делу идет речь?» Му Минчэн усмехнулся.
«Мастер Сюй не сказал, но я спрашивал людей из поместья Сюй. Дедушка Сюй болен и хочет поговорить с тобой.»
Помощник Фан спокойно посмотрел на зеленые розы перед магазином. Кроме цвета, в них не было ничего особенного.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления