Художник Чертков не избалован успехом, ему с большим трудом удается выживать в условиях большого города. На последний двугривенный в Щукинском дворе он приобретает портрет старика в азиатских одеждах с удивительно живым выражением глаз, словно следящими за зрителем. Этот портрет мистическим образом меняет судьбу героя, принося деньги славу и почет, правда, отнюдь не бескорыстно. У портрета собственная судьба, он снова меняет хозяина и тот уже знаком с историей его создания, поэтому молодой человек полон решимости положить конец его дальнейшим странствованиям. Но у портрета, как уже было сказано, собственная судьба... (c)MrsGonzo для LibreBook
Впервые напечатано в третьем томе «Современника» Пушкина за 1836 г. Переделывая первоначальную редакцию повести, Гоголь изменил всю заключительную часть, ранее кончавшуюся тем, что пропажа носа майору Ковалеву приснилась: «Впрочем, все это, что ни описано здесь, виделось маиору во сне». В «Современнике» Гоголь усилил фантастический характер этого «совершенно неправдоподобного события», заостряющий сатирическую направленность повести.
Действие пьесы происходит в трёх «лесных кантонах» — Швиц, Ури и Унтервальден, которые, объединившись в 1291 г., составили основу Швейцарского Союза в борьбе против австрийского владычества Габсбургов. Тяжело приходится простым людям, страдающим от самоуправства наместников австрийского императора — фохтов. У поселянина из Унтервальдена, Баумгартена, комендант крепости чуть не обесчестил жену. Баумгартен убил его, и ему пришлось бежать от солдат ландсфохта. В бурю с риском для жизни ему помогает переправиться через озеро смельчак Вильгельм Телль. Тем самым он избегает преследования...
Произведение английского писателя XIX века относятся к классике мировой литературы. Его проза увлекательна, остросюжетна и удивительно романтична. Вымышленное здесь органично сочетается с достоверным, а сам герой, бригадир Жерар, в свое время был не менее популярен, чем Шерлок Холмс.Рассказы старого служаки Этьена Жерара знакомят с необыкновенно храбрым, находчивым офицером, неисправимым зазнайкой и хвастуном. Сплетение вымышленного с историческими фактами, событиями и именами придает рассказанному убедительности. Ироническая улыбка читателя сменяется улыбкой одобрительной, когда на страницах книги выразительно раскрывается эпоха наполеоновских войн и славных подвигов.
Английский писатель, шотландец по происхождению, Роберт Льюис Стивенсон (1850–1894) вошел в историю литературы не только как классик неоромантизма, автор приключенческих романов, но и как тонкий стилист, мастер психологического портрета. Романтика приключений сочетается у него с точностью в описании экзотики и подлинным историческим колоритом.Дилогия "Похищенный"-"Катриона" описывает события середины ХVIII века, связанные с борьбой шотландских сепаратистов против английского правительства.Перевод с английского О. В. РотштейнОформление Ю. КиселеваРисунки Т. Шишмаревой
На одном украинском хуторе часто показывается бродяга по имени Басаврюк, которого многие считают дьяволом в человеческом образе. Красным девушкам он любит дарить подарки. Не принять их от этого странного, жуткого казака страшно, а примешь – ночью тащится к взявшей подарок дивчине страшная нечисть из болота с рогами на голове… На том же хуторе бедный работник Петрусь влюбляется в красивую Пидорку, дочь своего богатого хозяина Коржа. Пидорка тоже любит Петруся, но Корж наотрез отказывается отдавать её за бедняка. Петрусь с горя идёт пить в кабак. Встреченный там Басаврюк сулит ему много денег, но взамен Петрусь должен сегодняшним вечером – накануне праздника Ивана Купала – пойти с ним в лес. Только…
В летний день, посреди живописно обрисованной Гоголем роскошной украинской природы возы торговцев едут на Сорочинскую ярмарку. Направляется туда и крестьянин Солопий Черевик, которому надо продать десять мешков пшеницы и старую кобылу. Многие встречные, поравнявшись с Черевиком, снимают шапку и кланяются. Причина такой приветливости – сидящая на его возу чернобровая красавица-дочка Параска, девушка 18 лет. Вид телеги Черевика, правда, сильно портит сидящая рядом с Параской мачеха Хавронья (Хивря) – сварливая, гадкая баба, которая держит мужа под каблуком.
«Укрощение строптивой» - одна из ранних комедий Шекспира. Представляет собой как комедию положений, так и комедию характеров, основанную на битве полов. Характеры здесь еще только намечаются, и необходимо внимательно вчитываться в текст, в котором фарсовая изначально ситуация доводится до полного гротеска. У живущего в Падуе почтенного Баптисты две дочери, и обе на выданье. Да вот беда, у старшей, Катарины, которая должна выйти замуж первой, несносный характер и ни одного претендента ни на руку и сердце, ни на приданое. У покладистой и милой Бьянки отбоя нет от женихов, да не видать ей свадьбы, пока не найдется суженый для Катарины. И такой человек находится, Петруччо, авантюрист и весельчак,…
В настоящем Собрании сочинений представлены все художественные произведения Михаила Булгакова, созданные им на протяжении 20 лет литературной работы (романы, повести, рассказы, драматические произведения, фельетоны и очерки), а также эпистолярное наследие писателя.Третий том составили повести, рассказы, фельетоны и очерки, написанные автором в период 1925 (март) — 1927 гг.
Пьеса, определенная Джоном Хемингом и Генри Конделом (ведущими актерами Шекспира) как комедия. Герцог Вены, осознав, что из-за либеральности его правления произошло падение нравов, оставляет своим наместником судью Анджело, имеющего безупречную репутацию и славящегося своей строгостью. Клавдио и Джульетта любят друг друга, но отсутствие денег мешает им заключить брак. К тому же Джульетта ждёт ребёнка. А один из законов города, не соблюдающийся при герцоге, предписывает смерть за внебрачную связь. Анджело, приступив к своим обязанностям, решает покарать влюбленных…