Онлайн чтение книги Когда я перестала быть злой тещей, все стали одержимы мной When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me
1 - 18

Возможно, это было потому, что он вспомнил, что случилось, когда он в последний раз поверил Лондини. В результате все четыре человека отправились в комнату Лилианы.

— Вау, это моя комната?

Лилиана посмотрела на свою комнату, оформленную в ярких тонах, и не смогла скрыть радостного выражения лица.

Лучшей комнатой, которую она когда-либо видела, была комната ее двоюродной сестры, дочери барона Лондини…  "Думаю, эта намного лучше той комната".

Лилиана, которая не могла отвести глаз от сцены в комнате, позже стала немного подавленной. Анриш быстро заметила ее реакцию и задала вопрос:

— Есть что-нибудь, что тебе не нравится?

— Ох, нет, это не так...

У нее долго дрожали губы, и она говорила с выражением, которое, казалось, подавляло все заботы мира.

— Теперь, когда у меня есть комната, не думаю, что больше буду спать с мамой…

— Что, ты беспокоилась об этом?

Анриш расхохоталась.

— Если Лилиана хочет, ты можешь спать со мной в любое время.

— Да? Но…

— Верно, Герцог? — она обратилась к Алексею с вопросом.

"Мы все равно используем наши собственные комнаты, верно? Так что поторопись и скажи «да»!»"

Огненно-лиловые глаза так и кричали в его сторону. Не сумев преодолеть силу, Алексей кивнул головой, сам того не зная.

— …Верно.

— Посмотри, Герцог тоже так говорит.

Анриш, сказав это, погладила Лилиану по волосам. Она с облегчением уткнулась лицом в подол платья Анриш.

И Алексей, наблюдавший за ней... "что-то немного странно".

Для них было вполне естественно использовать разные спальни. Так или иначе, с е й ч а с это было естественно. 

"…Очень плохо".

Алексей ломал себе голову по неизвестной причине.

***

Когда все вернулись, Лилиана осталась одна в своей комнате.

"Эта красивая комната – моя".

Осматривая комнату, ее глаза сияли. Она погладила балдахин над кроватью и даже непыльную мебель. Когда она смотрела на мерцающие шторы, глаза Лилианы наполнились трепетом.

"Не холодно, не грязно, это все... Моя комната".

Это не склад с вещами и не мрачный чердак, в который даже не попадает солнце. Комната, отведенная исключительно для нее.

Лилиана была глубоко тронута.

"…Почему-то мне кажется, что я вернулась во времени".

Во время, когда Лилиана жила не как «насекомое в приюте», а как «дорогая дочь Графа Аберита».

— …

Почему-то казалось, что вот-вот потекут слезы, поэтому Лилиана слегка прикусила губу.

— Почему ты такая медленная?

Через полуоткрытую дверь раздался резкий голос.

"Что происходит?"

Лилиана выглянула из-за двери. Первой, кто попал в поле ее зрения, была новая горничная с полной корзиной для белья.

"Что она сделала не так", - подумала Лилиана. Горничная сжимала свою талию.

— Из-извините.

Однако горничная, стоявшая напротив, не подавала признаков гнева.

— Сколько времени ты хочешь потратить на несение этого белья?!

— Я принесу его вам как можно скорее. Мисс Мэг ...

Новая горничная почти плакала.

"Мэг?"

Глаза Лилианы расширились. Это определенно было имя, о котором она когда-то слышала.

Ну…

"Когда я ранее играла в куклы, Эллиот сказал мне".

Его взволнованный голос все еще звучал в ее ушах.

"Позже я познакомлю тебя с Мэг".

"Мэг? Кто это?"

"Она горничная, которая работает в доме долгое время. Она заботилась обо мне с детства".

Глаза Эллиота, сказавшего это, были полны нескрываемой привязанности к Мэг.

"Мэг действительно хорошо ко мне относится".

"Правда?"

"Хмм. Так что она определенно будет относиться к Лилиане очень хорошо".

В то время она услышала, что горничная по имени Мэг была очень добрым человеком...

Когда она наклонила голову.

— Действительно, такая бесполезная!

С яростным криком Мэг толкнула новую горничную.

— Ак!

Бадумп!

Лежа на полу, новая горничная упустила корзину с бельем. Грязное белье, взлетая в воздухе, упало на голову горничной. Лицо горничной покраснело от стыда. В то же время Лилиана выскочила из двери без ее ведома.

— Ну, вам не нужно быть такой злой, верно?!

Лилиана, повысившая голос, болезненно прикусила губы.

"Может быть, я слишком самонадеянная?"

Она еще не слишком долго находится в особняке.

Несмотря на то, что мама говорит, что она «ее невестка», она даже не была признана всеми...

"…Но".

Лилиана слегка опустила глаза, глядя на новую горничную. В издевательствах над горничной она увидела себя, страдающей в приюте Лондини. С острым чувством в сердце она пришла в себя.

"Мое тело двигалось раньше, чем я это осознала".

Она проглотила сухую слюну.

Внезапно Мэг, которая выглядела разъяренной, столкнулась лицом с Лилианой.

"Я не знала, что мы вот так вот встретимся. Неудача…"

Мэг ворчала внутри. Теперь она была в ужасном настроении. С тех пор, как Лилиана переехала в особняк, Эллиот интересовался только ею.

"Было очень проблемно только с одной мадам, но теперь он обращает внимание и на эту маленькую девочку".

В последнее время Анриш изменила свое отношение, как будто она стала кем-то другим. К счастью, до сих пор Эллиот не полностью оставил свою настороженность по отношению к матери.

Тем не мение…

"Если мадам и дальше будет вести себя так по-доброму, господин Эллиот в конце концов откроет ей свое сердце".

И если это произойдет, ее влияние сузится. В такой переломной ситуации, она видит, как Лилиана, заноза в глазу, прерывает ее...

"…Это тоже оскорбительно".

Было такое ощущение, что у нее скрутило живот.

Мэг открыла рот и сказала холодным голосом:

— Леди Лилиана, моя работа - научить новую горничную.

— Да, но…

— Леди лучше не вмешиваться в дела горничных.

— …

Лилиана затаила дыхание.

Мэг слегка приподняла подбородок, шею и талия. Затем скрестила руки на груди и растянула губы в косой улыбке. Несмотря ни на что, даже эти люди смотрят на Лилиану свысока.

Мэг теперь полностью игнорировала ее.

Но как раз тогда.

— … Мэг, почему ты так груба с Лилианой?

Раздался необычный голос.

Это был Эллиот.

Лилиана широко открыла глаза. Мэг тоже побледнела и пристально посмотрела на него.

— Мо-Молодой Господин Эллиот?!

В ее тонком дрожащем голосе бесследно исчезло высокомерие, как при общении с Лилианой. Он смотрел на Мэг холодными глазами.

— Как бы мне ни нравилась Мэг, я считаю, такое поведение неприемлемое?

Эллиот, выразившийся так, склонил талию. Он поднял часть белья, упавшую на пол и положил в корзину для белья.

Затем он оглядывается на Мэг.

— Тебе не следует толкать людей, верно?

— Ну, это для обучения…

—Ты можешь учить словами. Зачем нужно толкать людей? Что, если эта горничная пострадает?

Он был очень разочарован.

— Кроме того, Лилиана - моя невеста.

Невеста. При этом слове Мэг раздавила мягкую плоть во рту.

Он говорил редким решительным голосом.

— Это означает, что относиться к Лилиане бережно - это то же самое, что относиться бережно ко мне.

 —…Мо-молодой господин.

— Так что в будущем, я надеюсь, ты будешь с ней вежлива.

Затем Эллиот повернулся к Лилиане.

— Ты в порядке, Лилиана?

— Да, — она безучастно кивнула.

Только услышав ответ, Эллиот почувствовал некоторое облегчение. Новой горничной он сразу задает вопрос:

— Ты тоже не ранена?

— Да, да.

— Хорошо. Теперь можешь идти.

В тот момент новая горничная снова и снова склоняла голову и поспешно покинула то место. Мэг быстро попыталась успокоить Эллиота.

— Молодой Господин, я...!

— Я не хочу слышать оправданий.

При этих холодных словах, режущих словно ножом, она, не осознавая, напрягла плечи. Его взгляд был холодным.

— Давай, Лилиана.

Сказав это, Эллиот спокойно взял ее за руку.


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 21 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 39 15.02.24
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 42 15.02.24
1 - 43 15.02.24
1 - 44 15.02.24
1 - 45 15.02.24
1 - 46 15.02.24
1 - 47 15.02.24
1 - 48 15.02.24
1 - 49 15.02.24
1 - 50 15.02.24
1 - 51 15.02.24
1 - 52 15.02.24
1 - 53 15.02.24
1 - 54 15.02.24
1 - 55 15.02.24
1 - 56 15.02.24
1 - 57 15.02.24
1 - 58 15.02.24
1 - 59 15.02.24
1 - 60 15.02.24
1 - 61 15.02.24
1 - 62 15.02.24
1 - 63 15.02.24
1 - 64 15.02.24
1 - 65 15.02.24
1 - 66 15.02.24
1 - 67 15.02.24
1 - 68 15.02.24
1 - 69 15.02.24
1 - 70 15.02.24
1 - 71 15.02.24
1 - 72 15.02.24
1 - 73 15.02.24
1 - 74 15.02.24
1 - 75 15.02.24
1 - 76 15.02.24
1 - 77 15.02.24
1 - 78 15.02.24
1 - 79 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
1 - 90 15.02.24
1 - 91 15.02.24
1 - 92 15.02.24
1 - 93 15.02.24
1 - 94 15.02.24
1 - 95 15.02.24
1 - 96 15.02.24
1 - 97 15.02.24
1 - 98 15.02.24
1 - 99 15.02.24
1 - 100 15.02.24
1 - 101 15.08.24
1 - 102 15.08.24
1 - 103 15.08.24
1 - 104 15.08.24
1 - 105 15.08.24
1 - 106 15.08.24
1 - 107 15.08.24
1 - 108 15.08.24
1 - 109 18.10.24
1 - 110 18.10.24
1 - 111 18.10.24
1 - 112 18.10.24
1 - 113 18.10.24
1 - 114 18.10.24
1 - 115 18.10.24
1 - 116 18.10.24
1 - 117 18.10.24
1 - 118 18.10.24
1 - 119 18.10.24
1 - 120 18.10.24
1 - 121 18.10.24
1 - 122 18.10.24
1 - 123 04.04.25
1 - 124 05.04.25
1 - 125 06.04.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть