13 12. Зэльфиназ и Джэльфифараз

Онлайн чтение книги Курдские сказки, легенды и предания
13 12. Зэльфиназ и Джэльфифараз

* Зап. в октябре 1957 г. от Гула́ Худо (см. № 6).

Опубл.: Курд, фольк., с. 304.


Жил-был падишах. Год за годом проходит, месяц за месяцам идет, а у падишаха все нет детей, нет наследника.

Как-то вечером падишах распустил свой синод, сел и задумался: «О боже, после моей смерти мой трон и моя корона останутся без хозяина. Нет у меня ни сына, ни дочери».

Вдруг появился перед ним старик и спросил:

— Дорогой мой падишах, о чем думаешь?

— Как мне не задуматься, отец, дорогой, я вот-вот умру, а трон и корону передать некому, нет у меня наследника.

Вынул старик из кармана яблоко, протянул падишаху и сказал:

— Будь в здравии, падишах, раздели это яблоко пополам, одну половину дай жене, а вторую ― кобыле. Жена твоя родит дочь, а лошадь ожеребится, но ни в коем случае без меня не давай им имен.

Сказал ов так и исчез.

Разрезал падишах яблоко на две половины, одну половину дал жене, а другую ― своей лошади. Ровно через год жена падишаха родила девочку, а лошадь ожеребилась. Ни девочке, ни жеребенку падишах не стал давать имен.

Год за годом проходит, месяц за месяцем идет, дочь падишаха выросла, жеребенок превратился в красивого коня светлой масти, а имен у них так и нет.

Собрались приближенные падишаха, обратились к нему:

— Будь в здравии, падишах, дочь твоя стала девушкой, жеребенок ― конем, а имен у них до сих пор нет. Как же к ним обращаться? Нужно дать имя и дочке твоей, и коню. Мы собрались сегодня, чтобы от тебя услышать их имена.

— Добро пожаловать, почтенные! Но имен им я не дам, пока не появится старец, ― ответил падишах.

Разошелся синод, а падишах пошел к жене:

— Жена, как же нам быть? Народ требует дать имена дочери и жеребенку. А старца все нет.

И тут, откуда ни возьмись, появился перед падишахом старик, промолвил:

— Ну, дорогой мой падишах, чего ты теперь хочешь?

— Отец, народ требует, чтобы я дал имена своей дочери и своему коню. Но я все тебя дожидался и сказал, что старик не велел мне нарекать дочь и коня, пока сам не придет.

— Ну что ж, пора, пусть носят они свои имена на здоровье. Имя твоей дочери ― Зэльфиназ, а имя твоего коня ― Джэльфифараз180Зэльфиназ ― «нежнокудрая»; Джэльфифараз ― «щеголь».. Но ты никому не говори ни имени дочери, ни имени коня. Пусть глашатай завтра утром объявит: «Кто сумеет отгадать имена дочери падишаха и его коня, тому падишах и отдаст их».

Сказал так старик и исчез.

Утром падишах встал, призвал к себе глашатая и велел ему:

— Дай знать народу, что тому, кто отгадает имя моей дочери и имя моего коня, я обещаю отдать свою дочь в жены и подарить своего коня.

Глашатай разнес весть по всему городу. И полетела она во все стороны.

Заговорили юноши между собой:

— Да разве у дочери падишаха и его коня есть имена, чтобы их еще отгадывать?

Прослышал об этом и один дэв. Однажды он встал, принарядил свою борзую, а борзая у него была большой плутовкой, и послал ее к падишаху со словами:

— Собачка моя, беги во дворец падишаха и узнай, как зовут его дочь и коня, а потом быстро возвращайся ко мне.

Прибежала борзая во дворец. Увидела ее дочь падишаха и закричала:

— Матушка, какая красивая собака, давай возьмем ее для моего брата Джэльфифараза.

Мать ответила:

— Да буду я твоей жертвой, Зэльфиназ! Раз ты хочешь, лови ee!

Только бросилась девушка к собаке, а она убежала и вернулась к дэву.

— Я узнала их имена: девушку зовут Зэльфиназ, а имя коня ― Джэльфифараа, ― сказала борзая хозяину.

Прибежал дэв ко дворцу, сел на камень сватов.

Слуги известили падишаха:

— Будь в здравии, падишах, дэв сидит на камне сватов.

— Позовите его сюда, ― велел падишах.

Сказал он дэву:

— Ну, дорогой дев, назови имена моей дочери и моего коня!

— Будь в здравии, падишах, имя твоей дочери ― Зэльфиназ, а имя твоего коня ― Джэльфифараз.

— Дэв, я поклялся и сдержу свое слово, дай только мне два дня, чтобы собрать дочь в дорогу, ― попросил падишах.

Два дня дэв прожил в доме падишаха. Собрали Зэльфиназ в дорогу, в приданое дали ей две пары мужской одежды, так как ее всегда одевали как юношу, и дэв увез невесту. Долго ли ехали они, коротко ли, Джэльфифараз обратился к Зэльфиназ:

— Сестрица, ты почему не разговариваешь с дэвом, поговори с ним. Ты не беспокойся, я не дам тебя в обиду.

Ехали они, ехали, Джэльфифараз просит Зэльфиназ:

— Скажи дэву, пусть он остановится у этого родника. Скажи ему, что брат твой голоден, да и ты тоже проголодалась. Посидим у этого родника, отдохнем. Но ни в коем случае не позволяй ему ничего лишнего. Скажи, что стыдно, что брат рядом, вот приедем к тебе, тогда и заигрывай. Как только поешь, быстро садись на меня, я лягну дэва и убью его, а потом мы вернемся во дворец.

Зэльфиназ ласково обратилась к дэву:

— Да будет моя голова твоей жертвой! Ведь мы проголодались, и брат мой проголодался. Давай присядем у этого родника, отдохнем, а потом поедем дальше.

Обрадовался дэв, что Зэльфиназ заговорила с ним. Снял он ее с коня у родника, отпустил Джэльфифараза пастись. Присели они, поели. Обнял дэв Зэльфиназ, а она его оттолкнула:

— Да не разрушит бог твой дом! Не можешь потерпеть до дома, что ли? Ведь стыдно, брат смотрит, дома я буду твоей.

И дэв оставил девушку в покое. Отдохнули они еще немного, пока Джэльфифараз вдоволь не наелся травы. Сказала Зэльфиназ дэву:

— Вставай, поздно. Посади меня на коня, поехали.

Обрадованный дэв посадил ее на коня. А она приказывает:

— Теперь принеси сундук и привяжи к моему седлу.

Стал дэв привязывать сундук, Джэльфифараз как лягнет его. Отлетел дэв в сторону, а Джэльфифараз увез Зэльфиназ. Кто знает, долго или нет были они в пути, наконец конь и говорит:

― Сестрица, я тебя повезу в гости к падишаху. Сойди с коня, надень мужскую одежду.

Зэльфиназ спешилась, переоделась в мужскую одежду, свою спрятала в суидук, заперла его на ключ, села на коня, и поехали они дальше.

Долго ли, коротко ли ехали, добрались они до города падишаха. Джэльфифараз привез Зэльфиназ ко дворцу падишаха. Слуги дали знать об этом сыну падишаха:

— У твоего порога гость дожидается. Выйди к нему, возьми под руку и веди в свои покои181Букв. «в свой гарем». В курдских сказках гаремом часто называются и внутренние покои дома..

Спустился царевич, видит: и впрямь дорогой гость ― красивый юноша на светлом коне приехал. Взял сын падишаха гостя под руку, приказал слугам:

— Коня отведите в мою конюшню. Как мне дорог мой гость, так же дорог и его конь.

Слуги повели коня в конюшню, а царевич повел гостя к себе. Еще люди пришли, собрались вокруг гостя. Слуги столы накрыли. Народ поел, попил. И гость вместе с другими мужчинами пил вино. Разошлись все. Сын падишаха и гость легли спать.

Рано утром встал сын падишаха, пригляделся к гостю, и взяло его сомнение ― а мужчина ли он? Пришел он к матери и сказал:

— Матушка, наш гость ― девушка.

— Что ты, сынок! Это, без сомнения, юноша.

Царевич поверил матери. Но вернемся-ка мы к его гостю. Каждый вечер Зэльфиназ навещала своего коня. Еще в первый вечер Джэльфифараз предупредил ее:

— Сын падишаха присматривается к тебе, будь осторожна. Когда будешь пить вино, не забудь сказать: «Пагуба вина, перейди к моему брату Джэльфифаразу». После этого смело пей, сколько хочешь.

Каждый вечер во дворце падишаха собирался народ, накрывали столы, пировали. И Зэльфиназ сидела с мужчинами, наравне с ними пила вино и не пьянела. В одно утро царевич опять пришел к матери:

— Клянусь богом, матушка, гость наш ― девушка.

А она ему и говорит:

— Раз ты сомневаешься, сынок, ночью тайно сорви две ветки роз. Одну ветку положи под голову себе, а другую незаметно под голову ему. Когда он утром встанет, ты быстро принеси ко мне эти розы.

Сын падишаха вернулся к себе. Вечером Зэльфиназ говорит ему:

— Я пойду погляжу своего коня.

Пришли она, погладила его, а Джэльфифараз и говорит:

— Сестрица, помни, царевич подозревает тебя. Но ты не беспокойся, я привез тебя сюда, чтобы здесь ты нашла свое счастье. Сын падишаха сегодня ночью сорвет две ветки роз, одну ветку положит под голову себе, а другую ― тебе. Утром он встанет и обе ветки отнесет матери. Если розы будут свежими, тебя подозревать не будут. Ты должна на рассвете выбросить увядшую ветку, сбегать в сад, срезать новую, незаметно принести ее и положить себе под голову.

Зэльфиназ вернулась в дом. Наступило время сна. Сын падишаха и гость легли спать. Гость заснул, а сын падишаха неслышно встал, пошел в сад, срезал две ветки роз. Одну ветку подложил под голову гостя, а другую ― себе. На рассвете Зэльфиназ проснулась, выбросила свою ветку, срезала новую, положила себе под голову и снова легла.

Рано утром сын падишаха встал, взял розы и принес матери:

— Матушка, вот это роза моя, а эта ― его.

Посмотрела мать на ветки и сказала:

— Сын, я же говорила, что это ― юноша, твоя и его розы одинаковы.

— Нет, мама! Если даже сам бог мне это скажет, все равно я не поверю, что это юноша. И разгадка тайны в его коне. Каждый вечер он навещает его, ходит, гладит, потом возвращается, садится и ест.

— Если так, ― говорит ему мать, ― то сегодня вечером не отпускай его к коню. Если гость ― девушка, то после первой же чаши вина она опьянеет. Тогда ты извинись перед всеми, скажи, что гость плохо себя чувствует, и отправь его отдохнуть. Вот тут ты все и узнаешь.

Вечером, когда сын падишаха пришел в диван, гость обратился к нему:

— Я схожу к своему коню.

Хозяин отвечает:

— Позволь слугам присмотреть за ним, скоро накроют столы, куда же ты пойдешь?

Как ни просил гость, сын падишаха ие позволил ему ни на минуту отлучиться. Когда накрыли столы, царевич обратился к присутствующим:

— Друзья, прошу вас к столу.

Вместе со всеми сел опечаленный гость за стол. Расстроенная, Зэльфиназ забыла сказать: «Пусть пагуба вина перейдет к моему брату Джэльфифаразу» ― и сразу выпила всю чашу. Со второй чаши она опьянела. Увидел это сын падишаха и сказал:

— Дорогие, мои! Мой юный гость нездоров, позвольте закончить наше застолье.

Он отвел юношу в свои покои, уложил в постель, а когда расстегнул пуговицы на груди, увидел, что это ― девушка. Разделся он и лег рядом с ней. Среди ночи Зэльфиназ проснулась, видит ― рядом с ней сын падишаха. Опечалилась она:

— Не посоветовалась я с братом, потому это и случилось.

Наступило утро. Теперь мы вернемся к ее брату ― Джэльфифаразу. Когда конь понял, что Зэльфиназ не вырваться к нему, что царевич не отпустил ее, стал он рыть землю копытами, вырыл ее до колен, потом ноги его подкосились, и он упал, весь в черном поту.

А сын падишаха встал утром и решил пойти посмотреть на коня. Видит ― изрыл конь копытами от тоски по сестре все землю в конюшне. И так вспотел, что весь почернел. Царевич попытался счистить с него черноту, но безуспешно. Пришел он к жене, сказал ей:

— Душа моя, брат твой почернел от пота; как я его ни чистил, черноту смыть не смог.

Заплакала Зэльфиназ:

— Какими глазами я теперь посмотрю на него?

Пошла она в конюшню, со слезами обняла коня:

— Брат мой, мое лицо почернело от стыда182В соответствии с представлениями мусульман, в день страшного суда у праведников будут белые лица, а у грешников ― черные. Здесь девушка считает себя грешницей и потому говорит о своем черном лице..

— Ничего, сестра, ведь я для того и привез тебя сюда, чтобы ты нашла свое счастье. Поздравляю тебя и желаю счастья. Не печалься, судьба твоя счастливая, ведь и муж твой, и ты ― дети падишахов.

Прошло некоторое время. Царевич задумал совершить хадж и говорит жене:

— Отпусти своего брата со мной, ведь и у него есть своя мечта. Оседлаю я его вместе с другими конями.

Заплакала Зэльфиназ, не хочет отпускать коня:

— Я и часа не проживу без него.

Узнал об этом Джэльфифараз, подумал: «Видно, и впрямь нельзя доверять женщинам, я привез ее сюда ради ее блага, а она мне счастья не желает».

Очень он обиделся на сестру. И когда утром Зэльфиназ пришла навестить его, конь не заговорил с ней. Покрутилась она вокруг брата и удивленно спросила его:

— Братец, дорогой, почему ты со мной не разговариваешь?

— Ты уже нашла свое счастье, почему не хочешь, чтобы и я был счастливым?

— Братец, я просто пожалела тебя, но раз ты хочешь, отправляйся, счастливый тебе путь.

Вернулась Зэльфиназ домой, собрала мужа и брата в дорогу.

Наступило утро. Сын падишаха попрощался с женой, а Джэльфифараз ― с сестрой. Заплакала она, сказала ему:

— Прощай, брат мой, ступай, но ты очень пожалеешь об этом.

Попрощались они и расстались.

Пусть они себе идут, а мы вернемся к Зэльфиназ. Она осталась беременной, и бог послал ей двух золотоволосых мальчиков. Свекровь написала письмо сыну: «Сынок, свет очей наших, поздравляю! Бог даровал Зэльфиназ двух золотоволосых сыновей». Отдала она письмо гонцу и велела поскорее доставить сыну. Долго ли он ехал, коротко ли, под вечер доехал до какого-то дворца. Вышел ему навстречу тот самый дэв, который сватался к Зэльфиназ.

— Добро пожаловать, добрый юноша.

Пригласил дэв гонца в дом и не отпустил его на ночь в путь:

— Дорога твои дальняя, заночуй у меня, а утром дальше поедешь. А куда ты путь держишь?

— Еду я по делу, ― ответил гонец.

И больше ни слова дэв от него не услышал. Уснул юноша.

Встал дэв, вывернул его карманы, нашел письмо свекрови Зэльфиназ к сыну. Дэв порвал это письмо в клочья и написал другое: «Сынок, да будет проклято твое и ее имя. Жена твоя родила двух щенят. Опозорены мы на весь белый свет!» Написал и положил в карман гонца. Утром гонец встал и с легкой душой поехал к сыну падишаха. Сам он читать не умел.

Отдал гонец письмо сыну падишаха, тот прочел и, ни слова не говоря, написал ответ: «Матушка! Даже если бы она родила не щенят, а что-либо другое, не смейте ее трогать, пока я не приеду, и ни слова ей в упрек не говорите, считайте, что она вместо меня живет у вас».

Взял гонец письмо и поехал обратно, Снова его дорога пролегла мимо дома дэва. Остановил его дэв, насильно привел в дом, так хотелось ему узнать ответ. И пришлось гонцу провести ночь у дэва.

Тайком дэв вытащил письмо из кармана гонца, изорвал его и заменил другим, решив отомстить Зэльфиназ. Он написал: «Если б она родила даже не двух золотоволосых сыновей, а две жемчужины, все равно отдайте ей детей и прогоните из дому».

Встал утром юноша и пустился в путь. Приехал домой, отдал письмо, прочел падишах ответ, поразился, слезы потекли по его щекам. Спросила его жена:

— Раб божий, что пишет сын, отчего ты плачешь?

— Сын пишет, что, если б жена родила даже не двух золотоволосых сыновей, а две жемчужины, все равно отдайте ей детей и выгоните ее из дому.

Скрепя сердце падишах собрал невестку в дорогу. Приготовили Зэльфиназ кялак183Кялак ― лодка из бараньих шкур, гребут на ней легкими шестами., положили туда еды и воды на сорок дней и сорок ночей, посадили невестку с детьми в оттолкнули его от берега.

Долго плавал кялак или коротко, ударился он о большой камень и остановился. Зэльфиназ огляделась кругом и видит, что прибился он к берегу.

— Слава тебе, боже, я и до этого дня дожила! ― воскликнула Зэльфиназ.

Привязала она кялак к камню, вынесла сыновей и вещи на берег, села и заплакала:

— О всевышний, за что наказываешь? За злодейства дэва мне приходится расплачиваться.

Подняла она глаза, видит ― брат стоит перед ней.

— Сестра, ты здесь?― спросил Джэльфифараз.

— Видишь, брат мой, какая меня постигла судьба.

— Любимица своего брата, не горюй. Ты еще будешь счастлива. Как только я умру, ты возьми нож, вынь все мои внутренности и, насколько хватит у тебя сил в ногах и руках, раскидай их по сторонам. Все эти места превратятся в цветущий сад, в нем ты найдешь любые ягоды. Потом обмой мою грудную клетку, положи туда детей и сама приклони к ним голову. Ночью, когда проснешься, ты уже окажешься но дворце и счастливо заживешь там со своими детьми. Ну, сестра, прощай! Будь с детьми ласковой, одного расти вместо меня, а другого ― как сына184В этом наставлении четко видны родственные отношения в курдской семье: сестра ― любимица брата, брат ― ее покровитель и защитник, поэтому он и наказывает сестре воспитывать одного из ее сыновей «вместо своего брата»..

Сказал это Джэльфифараз и умер. Склонилась Зэльфиназ над братом, громко заплакала. Перед заходом солнца она встала, вынула внутренности коня и разбросала их по долинам и равнинам. Промыла она его грудную клетку, положила туда детей, приклонила к ним голову и тут же уснула. Проснулась через некоторое время, видит ― сидит она в богатых покоях, дом полон еды, какой душа пожелает. Зажила она о доме, а дети растут и днем и ночью.

А теперь вернемся к сыну падишаха. Возвратился он домой, спросил:

— Отец, конь мой не пришел домой?

— Сынок, как же ему прийти домой без тебя?

Опечалился царевич:

— Что же я теперь жене скажу?

А отец ему в ответ:

— Бог к тебе немилостив, ты и коня своего потерял, и жену тоже.

— О чем ты говоришь, отец, что случилось?

— Ты же сам написал, что если б твоя жена родила даже не двух золотоволосых сыновей, а две жемчужины, нужно выгнать ее из дому вместе с сыновьями. Почернели мы от горя, жену твою с двумя детьми посадили в кялак, положили им еды и воды на сорок дней и ночей и пустили их по морю.

Как безумный, выбежал сын падишаха из дому и скитался по полям и равнинам. Потом призвал падишах к себе сына и посоветовал:

— Ну, сынок, готовь себе кялак, садись и плыви, ты найдешь свою жену живую и здоровую.

Приготовил царевич кялак, сел и отчалил от берега. Долго ои плыл или коротко, почувствовал вдруг, что кялак его обо что-то ударился. Посмотрел, а это камень, который лежит у берега. Вышел на берег, смотрит, а у камня привязан другой кялак. Привязал и он свой кялак, присел на камень, задумался: «Видит бог, это кялак моей жены. Но если это так, то как же она смогла дом этот построить?»

Просидел он час. Вскоре к морю пришли двое юношей. Понравились они ему, провел он с ними время до вечера. Вернулись мальчики вечером домой. А мать уже знает, что муж ее на берегу.

«Он меня помучил, так и я его помучаю», ― решила оиа. Ночи сын падишаха проводил на берегу, а днем Зэльфиназ давала детям еду со словами:

— Идите к незнакомцу и покормите его.

Но душа у нее болит, жалеет она его. Однажды она сказала детям:

— Идите и пригласите незнакомца в гости.

Не пошел он. Как ни уговаривали его дети, как ни просили, отказался идти. Вернулись они, оказали:

— Матушка, нам не удалось уговорить его. Но мы его полюбили, как родного отца.

Ответила им мать:

— Идите за ним еще раз, это ― ваш отец.

Пришли дети опять к отцу:

— Отец, идите в дом.

Тут он обнял своих детей и заплакал:

— О господи, благодарю тебя, что ты дал мне дожить до этого дня!

Встал он и со своими детьми пришел к Зэльфиназ. Только переступил он порог дома, жена бросилась ему на шею, и оба заплакали.

Они достигли исполнения своих желаний, достигнешь и ты исполнения своего. А мать твоя пусть порадуется твоей свадьбе!


Читать далее

ПРЕДИСЛОВИЕ 16.04.13
КУРДСКИЕ СКАЗКИ, ЛЕГЕНДЫ И ПРЕДАНИЯ
1 1. Шарур-Бульбуль 16.04.13
2 2. Кучук Авдла 16.04.13
3 3. Усуб и Паризада 16.04.13
4 Усуб и Гулизар 16.04.13
5 4. Златокудрые 16.04.13
6 5. Гасан и Гусейн 16.04.13
7 6. Баксамат 16.04.13
8 7. Бэнгер 16.04.13
9 8. Мирза Махмуд и Дунья-Гузаль 16.04.13
10 9. Сказка попугая 16.04.13
11 10. Мир и Мэштари 16.04.13
12 11. Кырх Сачлие 16.04.13
13 12. Зэльфиназ и Джэльфифараз 16.04.13
14 13. Сева Селинг 16.04.13
15 14. Мирза Махмуд и три девы 16.04.13
16 15. Хатун-Маймун 16.04.13
17 16. Змееныш 16.04.13
18 Сын гавана 16.04.13
19 17. Фатима 16.04.13
20 18. Гульбарин 16.04.13
21 19. Гуль и Чинавир 16.04.13
22 20. Ахмад-охотник 16.04.13
23 21. Мирза Махмуд 16.04.13
24 22. Хавка Хнер 16.04.13
25 23. Авчи Ахмад 16.04.13
26 24. Сын портного 16.04.13
27 25. Почему усмехнулись рыбы 16.04.13
28 26. Сын рыбака 16.04.13
29 27. Ахмад ― знаток людей, коней и оружия 16.04.13
30 28. Кнут 16.04.13
31 29. Ниско 16.04.13
32 30. Мриде Зозани 16.04.13
33 31. Атами Тайр и Касави Джомард 16.04.13
34 32. Муса-пехамбар идет к богу 16.04.13
35 33. Муса-пехамбар разговаривает с богом 16.04.13
36 34. Муса-пехамбар выясняет возраст бога 16.04.13
37 35. Муса-пехамбар и девушка 16.04.13
38 36. Муса-пехамбар советует 16.04.13
39 37. Муса-пехамбар и пастух 16.04.13
40 38. Справедливость Мухаммед-пехамбара 16.04.13
41 39. Смерть Мусы-пехамбара 16.04.13
42 40. Искандер Зукурна258 и брадобрей 16.04.13
43 41. Искандер Зукурна и муравей 16.04.13
44 42. Жизнь сильнее смерти 16.04.13
45 43. Шере Али задумался 16.04.13
46 44. Гордость Али 16.04.13
47 45. Срок человеческой жизни 16.04.13
48 46. Мой сон 16.04.13
49 47. Испытание золотом 16.04.13
50 48. Хлеб в золото 16.04.13
51 49. Кто добрее? 16.04.13
52 50. Два брата 16.04.13
53 51. Дождемся утра 16.04.13
54 52. Рок да судьба до могилы преследуют 16.04.13
55 53. Балули Зана и Харун ар-Рашид 16.04.13
56 54. Балул ― торговец черепами 16.04.13
57 55. Цена дворца 16.04.13
58 56. Балули Зана ― носильщик 16.04.13
59 57. Балули Зана и кувшин золота 16.04.13
60 58. Балули Зана и бедняк 16.04.13
61 59. Три горсти земли 16.04.13
62 60. Балули Зана и жена халифа 16.04.13
63 61. Балули Зана и халиф 16.04.13
64 62. Балули Зана и юноша 16.04.13
65 63. Балули Зана и купец 16.04.13
66 64. Балули Зана ― судья 16.04.13
67 Багдадский мясник 16.04.13
68 65. Сказка про Гасане Басраи 16.04.13
69 66. Без денег ничего не стоишь 16.04.13
70 67. Гость Кёр-оглы 16.04.13
71 68. Как поп из Тутвана 16.04.13
72 69. Как невестка превратилась в волчицу 16.04.13
73 70. Невеста на коне 16.04.13
74 71. Свидетель ― стебель ковыля 16.04.13
75 72. Невезучий 16.04.13
76 73. И бог жадный 16.04.13
77 74. Ай да плешивец! 16.04.13
78 75. Акль и Дунья 16.04.13
79 76. Ума довольно, да вот в кармане пусто 16.04.13
80 77. Гроздь винограда 16.04.13
81 78. Падишах и его сыновья 16.04.13
82 79. Али и Вали 16.04.13
83 80. Вор из Шама 16.04.13
84 81. Почему пахарь плясал? 16.04.13
85 82. Верный пес 16.04.13
86 83. Честь дороже щедрости 16.04.13
87 84. Ахмад и Дазмаль-ханум 16.04.13
88 85. Синджо 16.04.13
89 86. Бедняк 16.04.13
90 87. Лентяй из Багдада 16.04.13
91 88. Пастух и продавец советов 16.04.13
92 89. Проверенное пробуй, а непроверенного остерегись 16.04.13
93 90. Умная девушка 16.04.13
94 91. А если и соль начнет гнить? 16.04.13
95 92. Находчивый слуга 16.04.13
96 93. Долг отдаю, в долг даю 16.04.13
97 94. Как ощипать гуся? 16.04.13
98 95. Люблю тебя, как люблю соль 16.04.13
99 96. Безбородые братья 16.04.13
100 97. Семеро безбородых 16.04.13
101 98. Полезная деревяшка 16.04.13
102 99. Что лучше ― ум или счастье? 16.04.13
103 100. Что сильнее ― разум или богатство? 16.04.13
104 101. Удачливый бедняк 16.04.13
105 102. Догадливый бедняк 16.04.13
106 103. Мудрый кячалок 16.04.13
107 104. Маленьким мудрец 16.04.13
108 105. Яблоко раздора 16.04.13
109 106. Сын своего отца 16.04.13
110 107. Старый падишах и девушка 16.04.13
111 108. Сулейман-пехамбар и желание его жены 16.04.13
112 109. Добрый взгляд падишаха 16.04.13
113 110. Садовник и падишах 16.04.13
114 111. Старый нери327 16.04.13
115 112. Корзину-то возьми! 16.04.13
116 113. Жареная лягушка 16.04.13
117 114. Бог не простил 16.04.13
118 115. Раньше надо было плакать 16.04.13
119 116. Три товарища 16.04.13
120 117. Сирота безродный 16.04.13
121 118. Зачем искали Али? 16.04.13
122 119. Вынужденная похвала 16.04.13
123 120. Всаднику пешего не догнать 16.04.13
124 121. Все ли может падишах? 16.04.13
125 122. Мне достались рожки, а тебе ― курдюк 16.04.13
126 123. И битый ходил, и налог платил 16.04.13
127 124. Сейчас дождь хлынет 16.04.13
128 125. Плоды саженца 16.04.13
129 126. Как Усуб женился 16.04.13
130 127. Слеп, да неглуп 16.04.13
131 128. Сын ячменя и пшеницы 16.04.13
132 129. Многоликий гость 16.04.13
133 130. Или овцы, или рис 16.04.13
134 131. Рассказ про пятнистого пса 16.04.13
135 132. Молчаливый слуга 16.04.13
136 133. Клевета 16.04.13
137 134. Не брани чужого отца 16.04.13
138 135. Птичий щебет еще не весна 16.04.13
139 136. Не торопись 16.04.13
140 137. Где живет богатство? 16.04.13
141 138. Истина и ложь 16.04.13
142 139. О родина! 16.04.13
143 140. Три вола и волк 16.04.13
144 141. У каждого своя мера 16.04.13
145 142. Кого боится медведь? 16.04.13
146 143. Лань и лягушка 16.04.13
147 Куропатка и рыба 16.04.13
148 144. Слон и обезьяна 16.04.13
149 145. Совет птенцам 16.04.13
150 146. Заяц и борзая 16.04.13
151 147. Обида верблюда 16.04.13
152 148. Верблюжья тоска 16.04.13
153 149. Верблюд и снег 16.04.13
154 150. Ленивые братья 16.04.13
155 151. Ага и ягненок 16.04.13
156 152. Незадачливый птицелов 16.04.13
157 153. Мудрая змея 16.04.13
158 154. Каждый благодарит по-своему 16.04.13
159 155. Лиса и мельник 16.04.13
160 156. Медведь и лиса 16.04.13
161 157. Худая слава 16.04.13
162 158. Лисья дружба 16.04.13
163 159. Лисья хитрость 16.04.13
164 Лисица и вьюк винограда 16.04.13
165 160. Лиса и еж 16.04.13
166 161. Как лиса и волк охотились 16.04.13
167 162. Куцая обманщица 16.04.13
168 163. Побратимы лев и лиса 16.04.13
169 164. Где леса набралась ума 16.04.13
170 165. Лиса и журавль 16.04.13
171 166. Встретимся на базаре 16.04.13
172 167. Петух и лиса 16.04.13
173 168. Нашлись и на лису собаки 16.04.13
174 169. Старуха и лиса-наездница 16.04.13
175 170. Лис ― не лев 16.04.13
176 171. Лиса-пастух 16.04.13
177 172. Кот, собака, петух и осел 16.04.13
178 173. Старуха и петух 16.04.13
179 174. Одному захотелось пореветь, другому ― порезвиться 16.04.13
180 175. Находчивый заяц 16.04.13
181 176. Заячья губа 16.04.13
182 177. Обезьяна и рак 16.04.13
183 Морское чудище и обезьяна 16.04.13
184 178. Кому съесть сыр? 16.04.13
185 179. Кто в чем грешен? 16.04.13
186 180. Осел-храбрец 16.04.13
187 181. Вол и осел 16.04.13
188 182. Как волк с овцы долг требовал 16.04.13
189 183. Волчьи шутки 16.04.13
190 184. Узнают волка по шкуре 16.04.13
191 185. Жадный лев 16.04.13
192 186. Ах, если бы… 16.04.13
193 187. Совята ― не орлята 16.04.13
194 188. О чем чирикает воробей 16.04.13
195 189. Джих покупает осла 16.04.13
196 190. Джих и конь падишаха 16.04.13
197 191. Подарок падишаху 16.04.13
198 192. Носки муллы Мардана 16.04.13
199 193. Твою яичницу я давно съел 16.04.13
200 194. Плата за мясо 16.04.13
201 195. Мулла Мардан и бог 16.04.13
202 196. Если б я знал, что и падишах спит 16.04.13
203 197. Коза ― свидетель 16.04.13
204 198. Пусть кричит 16.04.13
205 199. Суженый Зозан 16.04.13
206 200. Савар народу 16.04.13
207 201. Я хотел только предупредить… 16.04.13
208 202. Лучше грар, чем ничего 16.04.13
209 203. Этим мастом, когда он еще был молоком, я обжегся 16.04.13
210 204. На чье поле выпадет град? 16.04.13
211 205. Разговор у родника 16.04.13
212 206. Принеси-ка горсть муки 16.04.13
213 207. Не все ли равно, про что врать? 16.04.13
214 208. Женщину не перехитришь 16.04.13
215 209. Навет женщины 16.04.13
216 210. Хатун-пройдоха 16.04.13
217 211. «Это точно, как сон кази» 16.04.13
218 212. Кто к чему привык ― не отвыкнет 16.04.13
219 213. Семейная тайна 16.04.13
220 214. Она еще о бороде спрашивает 16.04.13
221 215. Ужин двоеженца 16.04.13
222 216. Нашел к чему придраться 16.04.13
223 217. Неверная жена 16.04.13
224 218. Тише, жену испугаешь! 16.04.13
225 219. Храбрый муж 16.04.13
226 220. Сварливая жена 16.04.13
227 221. Упрямая жена 16.04.13
228 222. Жена слепца 16.04.13
229 223. Гостеприимная хозяйка 16.04.13
230 224. Сердце матери 16.04.13
231 225. Невестка без калыма 16.04.13
232 226. У невестки нет голоса, у свекрови ― совести 16.04.13
233 227. Кто работает, тот и ест 16.04.13
234 228. Ленивая невестка 16.04.13
235 229. Тетушка-букашка 16.04.13
236 230. Слезы отца 16.04.13
237 231. Хорошо одному ― плохо другому 16.04.13
238 232. А про осла ничего не скажешь? 16.04.13
239 233. Не видишь, что это аист? 16.04.13
240 234. В гостях у скупого 16.04.13
241 235. Загостился 16.04.13
242 236. Пройди мимо 16.04.13
243 237. Что осел привез, то и увезет 16.04.13
244 238. Терпение 16.04.13
245 239. Бабушка-молодица 16.04.13
246 240. Нелюбопытный 16.04.13
247 241. Мой ага стал как огород 16.04.13
248 242. Не удивил 16.04.13
249 243. Зачем цыгану плуг? 16.04.13
250 244. Пошутил 16.04.13
251 245. Неси наш топор 16.04.13
252 246. Разве богу одному справиться? 16.04.13
253 247. Иногда и шайтана слушаться надо 16.04.13
254 248. Сын должника 16.04.13
255 249. Сегодня, завтра, послезавтра 16.04.13
256 250. Любитель купания 16.04.13
257 251. Где найти еще такую голову? 16.04.13
258 252. Умер не вовремя 16.04.13
259 253. Крестьянин и красильщик 16.04.13
260 254. Все равно завтра потоп 16.04.13
261 255. Дележка гуся 16.04.13
262 256. Вытяни ноги по длине своего одеяла 16.04.13
263 257. Сестра солнца и брат мешка 16.04.13
264 258. Пришел юноша на базар 16.04.13
265 259. Самое сладкое и самое горькое на свете 16.04.13
266 260. От чего умер твой отец? 16.04.13
267 261. Шамс, скорей помоги! 16.04.13
268 262. Не дай бог ей еще расти 16.04.13
269 263. Подай-ка нож! 16.04.13
270 264. Бог все-таки не дурак 16.04.13
271 265. Ничего не съел 16.04.13
272 266. У меня та же сила 16.04.13
273 267. Отшельник и шайтан 16.04.13
274 268. Не ешь и не пей 16.04.13
275 269. Суд кази 16.04.13
276 270. На то и торговля ― то прибыль, то убытки 16.04.13
277 271. Главное ― торговля! 16.04.13
278 272. А куда же я хворост дену? 16.04.13
279 273. Выгодная покупка 16.04.13
280 274. Плутоватые братья 16.04.13
281 275. И тебе бы не было так стыдно… 16.04.13
282 276. Я теперь в твоем доме долго пробуду 16.04.13
283 277. Утром услышишь 16.04.13
284 278. И я удивлен! 16.04.13
285 279. Сам удивляюсь! 16.04.13
286 280. Синеглазый рыжий мельник 16.04.13
287 281. Пятеро лгунов 16.04.13
288 282. Кто кого? 16.04.13
289 283. Два лгуна 16.04.13
290 284. Не умеешь врать ― не берись 16.04.13
291 285. Трусливый Ало 16.04.13
292 286. Трусливый Сулейман 16.04.13
293 287. Шаро 16.04.13
294 288. Три глупца 16.04.13
295 289. Невестино горе 16.04.13
296 290. Если сделал добро… 16.04.13
297 291. Туго затянула кошелек 16.04.13
298 292. Перепутали ноги 16.04.13
299 293. Спор 16.04.13
300 294. Все собаки одной породы 16.04.13
301 295. Где седьмой баран? 16.04.13
302 296. Нездешний я… 16.04.13
303 297. Успокоил 16.04.13
304 298. Ключ-то остался 16.04.13
305 299. Ковш потерялся 16.04.13
306 300. За прошедшим я не гонюсь 16.04.13
307 301. Кто просил тебя бежать? 16.04.13
308 302. Остался с белым лицом 16.04.13
309 303. Я так люблю коня 16.04.13
310 304. Мне бы еще три подковы и коня… 16.04.13
311 305. Наших осталось пятеро, и врагов столько же 16.04.13
312 306. О, медведь ― опасный противник! 16.04.13
313 307. Божья трубка 16.04.13
314 308. Заговор чеснока с медом 16.04.13
315 309. Имя узнал 16.04.13
316 310. Три товарища 16.04.13
1 СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ К КОММЕНТАРИЮ 16.04.13
1 СЛОВАРЬ НЕПЕРЕВЕДЕННЫХ СЛОВ И ТЕРМИНОВ 16.04.13
1 УКАЗАТЕЛЬ СКАЗИТЕЛЕЙ 16.04.13
1 ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ СЮЖЕТОВ 16.04.13
1 СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ К ТИПОЛОГИЧЕСКОМУ УКАЗАТЕЛЮ СЮЖЕТОВ 16.04.13
1 СВОДНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ СЮЖЕТОВ 16.04.13
13 12. Зэльфиназ и Джэльфифараз

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть