52 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 1)

Онлайн чтение книги Магия другого мира так отстаёт! The Different World Magic Is Too Behind!
52 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 1)

Уже после встречи Фельмении с Суймеем, жители дома Якаги распределилисвои обязанности. Лефилия оставалась в доме, заботилась о кошках и убирала комнаты. Было решено, что Фельмения будет отвечать за приготовление пищи. Конечно, как владелец дома, Суймей также выполнял некоторыеобязанности.

Все свое основное время он уделял изучению круга призыва героев и преподаванию Фельмении магии. Но кроме этого он отвечал за нагрев ванны и заботу о своих счетных книгах. Обычно, когда он наполнял и нагревал ванну, его уже ждали Лефилия и новообращенная ваннолюбительница Фельмения. Но так было обычно. Однако, поскольку нынешняя ситуация чуть отличалась, он не мог этого делать.

Прошло несколько дней с того вечера, когда Суймей отправился убеждать Лилиану, но он все еще был вынужден спокойно выздоравливать в своем собственном доме. В тот вечер яростная темная магия и бойс грешной фигурой сильно повредили его астральное тело. Суймей не мог шевелить своим телом так, как хотел. Когда во время паники появилась более высокая тень, и с ним сбежала Лилиана, он не смог их преследовать. Как и ожидалось, несмотря на численное превосходство противника, высокая тень отбилась от всех своих преследователей и убежала. После ответа на вопросы Элиота, он кое-как, наконец, вернулся домой. Но, представ в этом состоянии перед Фельменией и Лефилией, он подвергся еще большим вопросам, их заботе и уходу. В итоге он сильно их побеспокоил.

В нынешней ситуации они должны оставаться в городе. Но даже сейчас, когда девушки занимались выполнением своих обязанностей, он не мог обойтись без их заботы. Суймей сидел на кровати в гостиной, когда подошла Фельмения, чтобы пополнить его кувшин с водой. Суймей сказал с чувством благодарности и извинения.

«Мне жаль.»

«Не беспокойтесь об этом. Пожалуйста, не перетруждайтесь, пока ваше тело не поправится.»

Фельмения ответила с улыбкой, но она все еще не могла с этим смириться.

«Нет, я не могу этого сделать».

«Что значит, не можете … Аа».

Она поняла его намерения и ответила очевидным и неуклюжим тоном. Суймею даже не нужно было говорить о том, что его беспокоило. Речь шла о ситуации Лилианы. В то время, когда она послушалась слов более высокой тени и сбежала, Элиот и его группа увидели ее лицо. Пока им неизвестно, связана ли она с более высокой тенью или нет, однако нельзя ошибаться, что ее положение ухудшилось. Ведь было уже достаточное количество доказательств, чтобы заподозрить ее.

Еще не было новостей о ее задержании, иони оставались в неведении. С тех пор Суймея беспокоили возможные варианты развития событий. Вдруг он осознал. Фельмения смотрела на него полуоткрытыми глазами, крепко сжав губы. Ее выражение похожее на то, что она критикует его, совершенно ясно было наполнено не только критикой. В ее глазах он чувствовал сочувствие, серьезность и беспокойство. Затем Суймей покорно заговорил.

«Я понял. Я подожду, пока мне не станет лучше.»

«Пожалуйста, так и поступите. Я уверена, что Суймей-доно беспокоится о Лилиане Зандарк, но нельзя ничего поделать и с тем, что я и Лефилия беспокоимся о Суймее-доно ».

«Мне жаль.»

«… Я думала, вы более осторожны, но вы были слишком безрассудны».

«Да, я уже много раз это слышал».

«Разве это смешно …? Если вы продолжите так действовать, Лефилия снова вас поругает, знаете?»

Фельмения упрекнула его, дав некоторый совет, но Суймей просто горько улыбался. После возвращения домой, как только его состояние стабилизировалось, его ожидало долгое ругательство от сердитой маленькой старшей сестры Лефилии. «Ты вечно заставляешь меня беспокоиться», или «впредь не будь таким безрассудным», подобные слова были еще свежи в его памяти. Но она была совершенно права. Суймей также считал, что ему не хватает осторожности, когда он попадает в сложные дела. Вэтот раз и в прошлом случае с Лефилией было также. Он думал, что его раны исцелятся, но оказалось, что это довольно сложная задача. Пока Суймей беседовал с Фельменией, в гостиную с кучей багажа вошла Лефилия.

«Ун ~ шо, ун ~ шо»

Прилагая усилия, она издавала такие звуки. Вещи были не особенно тяжелы, но она, должно быть, испускала такой голос, поскольку не видела перед собой ничего. Однако, казалось, что это довольно опасно. Затем нежным тоном заговорила Фельмения.

«Лефилия. Опасно переносить слишком много вещей сразу. Разве тебе не стоит отложить некоторые?»

«Все в порядке, Фельмениа-жоу. Немного багажа, который немного выше меня, для меня ничто. Во всяком случае, в своей изначальной форме, я использовала большой меч, который был выше меня самой … Ун ~ шо, ун ~ шо. »

«Лефи, будь осторожна».

«Да, спасибо».

Фельмения оказалась в замешательстве, когда Суймей выразил свое мнение Лефилии. Ей казалось странным то, зачемэтот маленький ребенок постоянно делал такие сравнения.

«… Суймей-доно».

«Ааа, это? Большинство функций моего тела прямо сейчас специализировано под исцеление. Мой разум не работает должным образом ».

Посмотрев внимательно на Суймея, Фельмения заметила, что он лежал,тупо глядя в пустоту.Он был обязан войти в такое состояние, чтобы использовать магию для восстановления своего астрального тела. Фельмения сидела рядом и смотрела на него с беспокойством.

«Не могу сказать, просто посмотрев, но твое состояние совсем плохое?»

«Если бы это была обычная травма, ее можно было бы исцелить сразу. Однако на этот раз было ранено мое астральное тело, и его нельзя так легко исцелить, как это делается при ранениях физического тела».

«… Так вы с легкостью можете исцелить физическое тело, да».

«Ну, да.»

После ответа Суймея, закончив убирать багаж, вернулась Лефилия. Затем она села у его кровати с ошеломленным выражением лица.

«Травмы тела — не какая-то особая проблема? Ты говоришь удивительные вещи, не зная об этом … Фуму, астральное тело? Я помню, ты говорил об этом раньше, но разве ты не подготовился к его защите?»

«Темная магия была слишком специфической. Чародеи нашего мира, даже если это последователи дьявола, больше не используют такое опасное проклятие. Нормально было думать, что никто не будет использовать такую магию. Ну, короче, моя подготовка отсутствовала, или я просто был небрежен. Ааа …»

Суймей начал перебирать слова. Поскольку его разум был притуплен, он не мог хорошо сформулировать свои слова.

«… Кажется, не стоит задавать слишком много вопросов?»

« Верно. Похоже, стоит подождать, прежде чем задать сложные вопросы.»

«Спасибо. Пожалуйста, так и сделайте.»

Суймей поблагодарил их за то, что они вошли в его положение. Затем, Фельмения вдруг что-то вспомнила и встала со стула.

«Точно! Суймей-доно, я приготовила еду. Пожалуйста, подождите.»

Фельмения побежала на кухню и вскоре вернулась с миской еды. Внутри куполообразной деревянной тарелки был чисто-белый суп, выпускавший пар. В супе были разбросаны совершенно круглые, нежные фасольки.

«Вот, Суймей-доно. Это фасолевый суп. Наслаждайтесь.»

«Ах, спасибо».

Суймей взял тарелку, наполненную чисто-белым супом с фасолинами, однако не казалось, что он смотрел на нее должным образом. С закрытыми глазами взяв из тарелки ложку, он осторожно поднес его ко рту. Однако из-за того, что его функции мозга были посвящены исцелению, он делал это в оцепенении, а движения его руки были шаткими.

«Суймей-кун. Кажется, это опасно.»

«Простите.»

«В таком случае, Суймей-доно. Передайте мне тарелку и ложку.»

«Оу.»

Суймей отдал тарелку и ложку Фельмении. Затем она зачерпнула суп ложкой и улыбнулась.

«Хорошо, Суймей-доно. А ~ н «.

«Фе-Фельмения-жоу? Неважно, в каких условиях, Суймей-кун не будет … что?»

«А ~ н.»

Когда она так сказала, открывая свой рот, Суймей не сомневаясь, сделал также. Делая то же, что и Фельмения, он открыл рот с «А-н» и проглотил содержимое ложки. После того, как это увидела Лефилия, ее челюсть упала, она не могла себе даже представить, что когда-нибудь Суймей будет делать что-то такое.

«… Суймей-кун, ты такой беззащитный?»

Если бы это был обычный Суймей, не было бы никакого способа заставить сделать его что-то столь смущающее. Если он так послушлив, значит, что его разум просто не может функционировать в нормальной степени.

«… Мения, прости».

«Ничего.»

Лефилия изумилась, посмотрев на Фельмению, улыбавшуюся так, будто бы вовсе не была против.

«Фельмения-жоу, Фельмения-жоу. Я тоже хочу попробовать».

«Да, конечно».

«Тогда Суймей-кун. Давай,A~ н. »

«А ~ н.»

Как и ожидалось, Суймей также послушно открыл рот Лефилии. Не было ни единого намека на сопротивление или нежелание слушаться. Делая это, он тихо пережевывал суп, которым его кормили. Глядя на Суймея, находявшегося в таком состоянии, они оба обменялись друг с другом возбужденными взглядами.

«Это хорошо. Суймей-кун милый.»

«Да, определенно.»

Если бы это был обычный Суймей, он бы в возбужденном состоянии храбро защищал двух красивых девушек. Однако в этом случае возбужденными были две молодые девушки. Было ясно, что позже Суймей похоронит себя в яму из-за таких смущающих воспоминаний … Однако это не имело для них никакого значения.

«Ну, тогда Лефилия, я следующая».

«Да, Фельмениа-жоу, мы кормим его по очереди, верно?»

Они по очереди кормили Суймея до тех пор, пока содержимое тарелки полностью не исчезло.


Читать далее

Gamei Hitsuji. Магия другого мира так отстаёт!
1 Магия другого мира так отстаёт! 15.09.22
2 Том 1. Глава 1. Чародей, Якаги Суймей 15.09.22
3 Том 1. Глава 2. Не заметил, как очутился в другом мире 15.09.22
4 Том 1. Глава 3. И, ясен пень, бредовая просьба 15.09.22
5 Том 1. Глава 4. Абсолютный отказ во время аудиенции 15.09.22
6 Том 1. Глава 5. До отбытия друзей-#8230; 15.09.22
7 Том 1. Глава 6. Подозрения придворной волшебницы 15.09.22
8 Том 1. Глава 7. При таком различии сопротивление бессмысленно 15.09.22
9 Том 1. Глава 8. «Современный чародей» VS «Волшебница другого мира» 15.09.22
10 Том 1. Глава 9. Обязанность – это-#8230; 15.09.22
11 Том 1. Глава 10. В таком случае, как чародей-#8230; 15.09.22
12 Том 1. Глава 11. Герой отправляется в путешествие 15.09.22
13 Том 2. Глава 12. Внешний вид тоже оказался важен 15.09.22
14 Том 2. Глава 13. Переполох у приёмной 15.09.22
15 Том 2. Глава 14. Проверка – бой? Так и думал… 15.09.22
16 Том 2. Глава 15. От боя не убежишь 15.09.22
17 Том 2. Глава 16. Колыбельная ультрамарин 15.09.22
18 Том 2. Глава 17. Неприятные воспоминания 15.09.22
19 Том 2. Глава 18. Охранник каравана 15.09.22
20 Том 2. Глава 19. Сердцем к сердцу 15.09.22
21 Том 2. Глава 20. Местопребывание группы Рейджи 15.09.22
22 Том 2. Глава 21. Встреча с врагом 15.09.22
23 Том 2. Глава 22. Сила демонов 15.09.22
24 Том 2. Глава 23. Меч духа 15.09.22
25 Том 2. Глава 24. Генерал демонов (часть 1) 15.09.22
26 Том 2. Глава 24. Генерал демонов (часть 2) 15.09.22
27 Том 2. Глава 3 (25). Часть 5 15.09.22
28 Том 2. Глава 3 (25). Часть 6 15.09.22
29 Том 2. Глава 3 (25). Часть 7 15.09.22
30 Том 2. Глава 3 (25). Часть 8 15.09.22
31 Том 2. Глава 3 (25). Часть 9 15.09.22
32 Том 2. Глава 4 (26). Часть 1 15.09.22
33 Том 2. Глава 4 (26). Часть 2 15.09.22
34 Том 2. Глава 4 (26). Часть 3 15.09.22
35 Том 2. Эпилог 15.09.22
36 Том 3. Пролог 15.09.22
37 Том 3. Глава 1 15.09.22
38 Том 3. Глава 2 15.09.22
39 Том 3. Глава 3. Часть 1 15.09.22
40 Том 3. Глава 3. Часть 2 15.09.22
41 Том 3. Глава 3. Часть 3 15.09.22
42 Том 3. Глава 3. Часть 4 15.09.22
43 Том 3. Глава 3. Часть 5 15.09.22
44 Том 3. Глава 4. Темная Магия (часть 1) 15.09.22
45 Том 3. Глава 4. Темная Магия (часть 2) 15.09.22
46 Том 3. Глава 4. Темная Магия (часть 3) 15.09.22
47 Том 3. Глава 4. Темная Магия (часть 4) 15.09.22
48 Том 3. Глава 4. Темная Магия (часть 5) 15.09.22
49 Том 3. Глава 4. Темная Магия (часть 6) 15.09.22
50 Том 3. Эпилог 15.09.22
51 Том 4. Пролог. Рейджи и компания, снова в Империи 15.09.22
52 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 1) 15.09.22
53 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 2) 15.09.22
54 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 3) 15.09.22
55 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 4) 15.09.22
56 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 5) 15.09.22
57 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 6) 15.09.22
58 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 7) 15.09.22
59 Том 4. Глава 2. Счастливая мечта опеределенно находилась здесь (часть 1) 15.09.22
60 Том 4. Глава 2. Счастливая мечта опеределенно находилась здесь (часть 2) 15.09.22
61 Том 4. Глава 2. Счастливая мечта опеределенно находилась здесь (часть 3) 15.09.22
62 Том 4. Глава 2. Счастливая мечта опеределенно находилась здесь (часть 4) 15.09.22
63 Том 4. Глава 2. Счастливая мечта опеределенно находилась здесь (часть 5) 15.09.22
64 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 1) 15.09.22
65 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 2) 15.09.22
66 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 3) 15.09.22
67 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 4) 15.09.22
68 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 5) 15.09.22
69 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 6) 15.09.22
70 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 7) 15.09.22
71 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 8) 15.09.22
72 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 9) 15.09.22
73 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 10) 15.09.22
74 Том 4. Глава 3. Сумерки, танцы (часть 11) 15.09.22
75 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 1) 15.09.22
76 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 2) 15.09.22
77 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 3) 15.09.22
78 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 4) 15.09.22
79 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 5) 15.09.22
80 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 6) 15.09.22
81 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 7) 15.09.22
82 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 8) 15.09.22
83 Том 4. Глава 4. Дьявол (часть 9) 15.09.22
84 Том 4. Эпилог I. До тех пор, пока другие могут улыбаться 15.09.22
85 Том 4. Эпилог II. Иллюзорный человек 15.09.22
86 Том 5. Пролог. Третий Герой 15.09.22
87 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 1) 15.09.22
88 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 2) 15.09.22
89 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 3) 15.09.22
90 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 4) 15.09.22
91 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 5) 15.09.22
92 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 6) 15.09.22
93 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 7) 15.09.22
94 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 8) 15.09.22
95 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 9) 15.09.22
96 Том 5. Глава 1. В Альянс Саадиас (часть 10) 15.09.22
97 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 1) 15.09.22
98 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 2) 15.09.22
99 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 3) 15.09.22
100 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 4) 15.09.22
101 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 5) 15.09.22
102 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 6) 15.09.22
103 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 7) 15.09.22
104 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 8) 15.09.22
105 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 9) 15.09.22
106 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 10) 15.09.22
107 Том 5. Глава 2. Связь с призванной (часть 11) 15.09.22
108 Том 5. Глава 3. Вечером в Новолуние (часть 1) 15.09.22
109 Том 5. Глава 3. Вечером в Новолуние (часть 2) 15.09.22
110 Том 5. Глава 3. Вечером в Новолуние (часть 3) 15.09.22
111 Том 5. Глава 3. Вечером в Новолуние (часть 4) 15.09.22
112 Том 5. Глава 3. Вечером в Новолуние (часть 5) 15.09.22
113 Том 5. Глава 3. Вечером в Новолуние (часть 6) 15.09.22
114 Том 5. Глава 3. Вечером в Новолуние (часть 7) 15.09.22
115 Том 5. Глава 3. Вечером в Новолуние (часть 8) 15.09.22
116 Том 5. Глава 4. Охота за Луной (часть 1) 15.09.22
117 Том 5. Глава 4. Охота за Луной (часть 2) 15.09.22
118 Том 5. Глава 4. Охота за Луной (часть 3) 15.09.22
119 Том 5. Глава 4. Охота за Луной (часть 4) 15.09.22
120 Том 5. Глава 4. Охота за Луной (часть 5) 15.09.22
121 Том 5. Эпилог 15.09.22
122 Том 6. Пролог. Воспоминание 15.09.22
123 Том 6. Глава 1. Драгоньют при лунном свете (часть 1) 15.09.22
124 Том 6. Глава 1. Драгоньют при лунном свете (часть 2) 15.09.22
125 Том 6. Глава 1. Драгоньют при лунном свете (часть 3) 15.09.22
126 Том 6. Глава 1. Драгоньют при лунном свете (часть 4) 15.09.22
127 Том 6. Глава 1. Драгоньют при лунном свете (часть 5) 15.09.22
128 Том 6. Глава 1. Драгоньют при лунном свете (часть 6) 15.09.22
129 Том 6. Глава 1. Драгоньют при лунном свете (часть 7) 15.09.22
130 Том 6. Глава 1. Драгоньют при лунном свете (часть 8) 15.09.22
131 Том 6. Глава 2. Поиск оружия героя (часть 1) 15.09.22
132 Том 6. Глава 2. Поиск оружия героя (часть 2) 15.09.22
133 Том 6. Глава 2. Поиск оружия героя (часть 3) 15.09.22
134 Том 6. Глава 2. Поиск оружия героя (часть 4) 15.09.22
135 Том 6. Глава 2. Поиск оружия героя (часть 5) 15.09.22
136 Том 6. Глава 2. Поиск оружия героя (часть 6) 15.09.22
137 Том 6. Глава 2. Поиск оружия героя (часть 7) 15.09.22
138 Том 6. Глава 2. Поиск оружия героя (часть 8) 15.09.22
139 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 1) 15.09.22
140 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 2) 15.09.22
141 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 3) 15.09.22
142 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 4) 15.09.22
143 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 5) 15.09.22
144 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 6) 15.09.22
145 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 7) 15.09.22
146 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 8) 15.09.22
147 Том 6. Глава 3. Новые враги (часть 9) 15.09.22
148 Том 6. Эпилог I 15.09.22
149 Том 6. Эпилог II 15.09.22
150 Том 7. Пролог. Одержимая девушка 15.09.22
151 Том 7. Глава 1. В резиденции Якаги (часть 1) 15.09.22
152 Том 7. Глава 1. В резиденции Якаги (часть 2) 15.09.22
153 Том 7. Глава 1. В резиденции Якаги (часть 3) 15.09.22
154 Том 7. Глава 1. В резиденции Якаги (часть 4) 15.09.22
155 Том 7. Глава 1. В резиденции Якаги (часть 5) 15.09.22
156 Том 7. Глава 1. В резиденции Якаги (часть 6) 15.09.22
157 Том 7. Глава 1. В резиденции Якаги (часть 7) 15.09.22
158 Том 7. Глава 1. В резиденции Якаги (часть 8) 15.09.22
159 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 1) 15.09.22
160 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 2) 15.09.22
161 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 3) 15.09.22
162 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 4) 15.09.22
163 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 5) 15.09.22
164 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 6) 15.09.22
165 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 7) 15.09.22
166 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 8) 15.09.22
167 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 9) 15.09.22
168 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 10) 15.09.22
169 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 11) 15.09.22
170 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 12) 15.09.22
171 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 13) 15.09.22
172 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 14) 15.09.22
173 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 15) 15.09.22
174 Том 7. Глава 2. Гроза всегда начинается с появления туч (часть 16) 15.09.22
175 Том 7. Глава 3. Начало сражений (часть 1) 15.09.22
176 Том 7. Глава 3. Начало сражений (часть 2) 15.09.22
177 Том 7. Глава 3. Начало сражений (часть 3) 15.09.22
178 Том 7. Глава 3. Начало сражений (часть 4) 15.09.22
179 Том 7. Глава 4. Так я могу быть самим собой (часть 1) 15.09.22
180 Том 7. Глава 4. Так я могу быть самим собой (часть 2) 15.09.22
181 Том 7. Глава 4. Так я могу быть самим собой (часть 2) 15.09.22
182 Том 7. Глава 4. Так я могу быть самим собой (часть 3) 15.09.22
183 Том 7. Глава 4. Так я могу быть самим собой (часть 4) 15.09.22
184 Том 7. Эпилог. Десять Павших Жадности 15.09.22
185 Том 8. Пролог. В Замке Короля Демонов 15.09.22
186 Том 8. Глава 1. После битвы (часть 1) 15.09.22
187 Том 8. Глава 1. После битвы (часть 2) 15.09.22
188 Том 8. Глава 1. После битвы (часть 3) 15.09.22
189 Том 8. Глава 1. После битвы (часть 4) 15.09.22
190 Том 8. Глава 1. После битвы (часть 5) 15.09.22
191 Том 8. Глава 2. Вперед, на помощь герою (часть 1) 15.09.22
192 Том 8. Глава 2. Вперед, на помощь герою (часть 2) 15.09.22
193 Том 8. Глава 2. Вперед, на помощь герою (часть 3) 15.09.22
194 Том 8. Глава 2. Вперед, на помощь герою (часть 4) 15.09.22
195 Том 8. Глава 2. Вперед, на помощь герою (часть 5) 15.09.22
196 Том 8. Глава 2. Вперед, на помощь герою (часть 6) 15.09.22
197 Том 8. Глава 2. Вперед, на помощь герою (часть 7) 15.09.22
198 Том 8. Глава 3. Самый сильный фехтовальщик из семи мечей и современный маг (часть 1) 15.09.22
199 Том 8. Глава 3. Самый сильный фехтовальщик из семи мечей и современный маг (часть 2) 15.09.22
200 Том 8. Глава 3. Самый сильный фехтовальщик из семи мечей и современный маг (часть 3) 15.09.22
201 Том 8. Глава 3. Самый сильный фехтовальщик из семи мечей и современный маг (часть 4) 15.09.22
202 Том 8. Эпилог. Краткое расставание 15.09.22
52 Том 4. Глава 1. Императрица Геомантии (часть 1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть