436 Долг

Онлайн чтение книги Моя иясикей игра My Iyashikei Game
436 Долг

В первую ночь работы владелец алтаря запомнил цену и расположение всех товаров, помог доставщику, над которым издевались, и случайно убил преступника. Это было подробно записано в дневнике. Он и так находился под большим давлением, а случайное убийство совсем не помогало. Его мать оставалась в больнице и отчаянно нуждалась в деньгах. Он работал на 2 работах, но судьба сыграла с ним злую шутку.

— Убийство? — Каждая запись в дневнике излучала удушающее отчаяние и тревогу. Судя по почерку, владелец алтаря был на грани. Чтение записи вызвало падение настроения Хань Фэя, как будто он сам написал эти строки, они повлияли на его эмоции.

‘Владелец алтаря должен спасти мать, поэтому ему нужно как можно больше времени. Если его втянут в расследование убийства, он потеряет шанс даже увидеть её в последний раз.’

Хань Фэй уставился на угловатый почерк. Он оторвал страницу и карандашом закрасил слова. Для верности Хань Фэй закрасил и обратную сторону страницы, а затем разорвал страницу на кусочки и замочил их в воде. Когда страница растворилась, Хань Фэй порциями вылил её в слив. 

Этот дневник влияет на мои эмоции, и моё настроение будет меняться из-за записей в дневнике. Я не могу изменить ключевые события в этом мире памяти, к тому же, я медленно привыкаю к нему, в конце концов я стану копией владельца алтаря.’

*Бах! Бах! Бах!* 

В дверь постучали, и Хань Фэй поспешно спрятал дневник. 

— Иду!

Открыв дверь, Хань Фэй увидел там крупную женщину. На ней была красная куртка, не подходящая по размеру, от нее исходил аромат дешёвых духов.

— Мне жаль тебя, поэтому я позволила отложить оплату аренды на месяц, но ты пользуетешься моей милостью! Разве я уже не предупреждала, чтобы ты не возвращался сюда жить тайком? — Голос женщины был пронзительным. 

— Я не занимаюсь благотворительностью. Оплати долг или собери свои вещи и уходи сейчас же!

— Я задолжал месяц аренды?

— Пытаешься прикинуться дурачком? — Лицо женщины потемнело. Её большой кулак ударил по двери. 

— Пытаешься дурачить людей, хотя так молод?

— Старшая сестра, пожалуйста, выслушай меня. Я заплачу тебе за квартиру, но я надеюсь, ты сможешь уделить мне еще немного времени, я только что нашел работу. У меня нет при себе денег. — Хань Фэй произнес это так, словно он был один во всем мире и ему больше не к кому было обратиться. Хань Фэй использовал как свое мастерское актерское мастерство, так и талант, которому он научился в загадочном мире, и, наконец, сумел уговорить хозяйку дать ему ещё несколько дней. После ухода хозяйки очки настроения Хань Фэя упали на 3. 

‘В этом мире памяти с людьми иметь дело труднее, чем с призраками’.

Закрыв дверь, Хань Фэй взглянул на остатки риса, и вздохнул. 

‘Это жизнь владельца алтаря? Но, по крайней мере, я могу пойти к Ван Пинаню, чтобы решить проблему голода’. 

Сняв перепачканную куртку и ботинки, Хань Фэй порылся в комодах в поисках сменной одежды. В то же время он проверил все карманы на предмет мелочи. Через некоторое время Хань Фэй сдался. Первоначальный владелец этого дома был действительно невероятно беден.

‘У владельца есть банковская карта, но, к сожалению, я не знаю пароля.’

Хань Фэй отчаянно нуждался в деньгах на свои повседневные нужды. 

‘Я не могу продолжать в том же духе, по крайней мере, я должен быть в состоянии гарантировать, что смогу есть каждый день.’ 

Еда предназначалась не только для насыщения, в этом мире еда также сильно влияла на психическое состояние и настроение человека. Выпив большую кружку воды, Хань Фэй лёг в постель. Он достал свой телефон, чтобы поискать какую-нибудь работу на день. Однако, прежде чем он успел начать, раздался ещё один стук, и на этот раз он был громче, чем раньше.

— Кто там? — Хань Фэй встал, чтобы открыть дверь. За ней стоял мужчина лет 30 в яркой рубашке. Он был похож на гангстера. 

— Итак, как поработал прошлой ночью? Понравилась работа, которую я тебе нашёл? — Мужчина, по-видимому, был знаком с владельцем дома, потому что он прошел прямо в комнату и сел на кровать Хань Фэя: 

— Это идеально соответствует вашим требованиям, ночная смена с высокой оплатой. Чтобы найти для тебя эту работу, мне пришлось подёргать за многие ниточки. — У Хань Фэя вообще не сложилось впечатления об этом человеке. Он не закрыл дверь, а постоял рядом, изучая мужчину.

— Почему ты так на меня смотришь? — Мужчина закурил сигарету. — Я уже нашёл тебе работу, разве ты не должен уже заплатить мне агентский гонорар? Затем Хань Фэй понял кто это. Он был подпольным агентом. Владелец алтаря был в отчаянии, поэтому повсюду искал помощи. Именно через этого агента он нашел работу в магазине в торговом центре.

— Какая цена? — Хань Фэй был добропорядочным гражданином, он редко использовал незаконные методы для решения своих проблем, если только в этом не было действительно необходимости.

— 1500 юаней! Мы это уже обсуждали! — Мужчина достал из кармана подписанный контракт. Владелец алтаря подписал его красным отпечатком большого пальца. 

— Думаешь отказаться?

Хань Фэй медленно закрывал дверь. Он понятия не имел, каков был выбор владельца, но он планировал разобраться с этим по-своему. 

— Вы можете дать мне еще несколько дней? Я только приступил к работе, как насчет того, чтобы вернуть деньги в следующем месяце?

— Я знаю, что у тебя не хватает денег, но мы не можем нарушить контракт, я всего лишь исполнитель. — Мужчина закурил сигарету и притворился, что думает: 

— Как насчет такого, я отвезу тебя в одно место, там тебе помогут разобраться. — Возможно, мужчина почувствовал опасность или ему просто повезло, но он встал, чтобы открыть дверь. 

— Давай, не стой просто так.

Хань Фэю нужно было отдохнуть. Он уже очень устал. Он взглянул на часы, но в конце концов решил последовать за мужчиной. 

— Куда мы идём?

— Узнаешь, когда будем на месте. — Мужчина вывел Хань Фэя из района. Они прошли через множество переулков и закоулков, прежде чем добрались до центра маджонга. Всё было пропитано запахом дыма. Место было совершенно пустынным.

— Зачем ты привёл меня сюда? Я не умею играть в маджонг. — Хань Фэй вел себя как совершенно невинный студент. Он хотел уйти, но мужчина удерживал его.

— Поскольку мы уже здесь, нам следует задержаться на некоторое время. — Он отдёрнул бамбуковую занавеску в конце комнаты. За ней оказался относительно чистый офис. Окна были закрыты и зарешёчены. На полу виднелись пятна крови. Пепельница была полна окурков. Статуэтка Гуань Юя стояла на офисном столе, а на стене за столом висело изображение дракона и тигра.

Послышался стук кожаных ботинок по полу. Вскоре после того, как Хань Фэй и мужчина вошли, бамбуковая занавеска снова раскрылась. В комнату вошёл высокий мужчина со шрамом на лице. Ничего не сказав, он опустился на единственный в комнате диван. Вскоре после того, как мужчина вошёл, дверь за Хань Фэем закрылась. Дверь охранял толстяк ростом под два метра. Толстяк был покрыт жиром. На его открытой коже виднелась татуировка свирепого тигра.

— Брат Ли, это студент, который попросил меня найти для него работу. — Мужчина вел себя невероятно послушно перед человеком со шрамом. Он даже не осмеливался говорить слишком громко. Человек со шрамом ничего не сказал, но протянул руку. Мужчина в яркой рубашке сразу понял знак. Он передал контракт Хань Фэя. Человек со шрамом взглянул на него, а затем достал 600 юаней и положил их на стол.

— Брат Ли, сумма не та! Это слишком мало...

— Это слишком мало? — Мужчина взглянул на того, что в яркой рубашке. Последний испугался, подобрал деньги и убежал. После того, как он ушел, он закрыл дверь.

— Тебя зовут Хань Фэй, верно? — Человек со шрамом убрал контракт, а затем достал новый предмет и положил его на стол. 

— Я заплатил деньги, которые ты ему должен.

— Спасибо. — Выражение лица Хань Фэя изменилось, его глаза наполнились ужасом. Он отшатнулся назад, но был остановлен толстым охранником.

— Не бойся. Я слышал, что твоя мать больна и тебе нужны деньги, поэтому я здесь, чтобы одолжить тебе немного. — Мужчина постучал по столу. 

— Как только ты подпишешь этот контракт, то получишь деньги. 

— Так просто? — Хань Фэй подошел к столу, чтобы взять контракт. Мужчина предложил Хань Фэю контракт с невероятно высокими процентами. Если бы он подписал контракт, Хань Фэю пришлось бы платить до конца своей жизни. 

‘Владельцу алтаря пришлось на это пойти?’

Хань Фэй отложил контракт, и выражение его лица было испуганным.

— Я уже погасил твой долг, если ты не подпишешь этот контракт, то, возможно, уже не сможешь уйти отсюда на своих двоих. — Мужчина закурил сигарету, он не рассматривал Хань Фэя как угрозу. 

— Я уверен, ты знаешь, что делать. — Толстый охранник встал позади Хань Фэя. Для студента давление, создаваемое этими двумя гангстерами, было невероятно высоким.

— Я могу подписать его, но не мог бы ты одолжить мне ещё денег? — Дрожащим голосом спросил Хань Фэй.

— Сколько? — Интерес мужчины был задет. Он не боялся, что Хань Фэй займет денег, он боялся, что Хань Фэй откажется вернуть деньги.

— 50000 юаней, я верну тебе их в середине следующего месяца.

— 50000? — Мужчина уставился на Хань Фэя, а затем улыбнулся. — Хорошо, но тогда ты не будешь подписывать этот контракт. — Он достал из ящика ещё 2 контракта, один из которых был согласием на продажу своего тела. Он положил контракты на стол. Как будто для того, чтобы убедить Хань Фэя, мужчина достал 20000 юаней из запертого ящика и положил их на стол. 

— Подпиши их, и тогда сможешь забрать деньги с собой. 

Взяв контракты, Хань Фэй изучил их, а затем покачал головой. 

— Я не буду подписывать передачу своего тела и жизни. Кроме того, ваша процентная ставка слишком высока, самое большее, я могу согласиться на 2 процента годовых.

— Ты серьёзно торгуешься с нами? — Охранник усмехнулся. — Я и раньше видел наивных людей, но ты, наверно, самый наивный из всех, кого я встречал. — Он хрустнул костяшками пальцев.

— Если ты не согласен, тогда нам больше нечего обсуждать. — Хань Фэй разорвал контракт, он никогда не собирался подписывать их. Ему было всё равно, подписал ли владелец алтаря эти контракты или нет.

— Я верну вам 1500 юаней, как только получу свою зарплату. — Хань Фэй повернулся к выходу. Затем он услышал завывание ветра. Хань Фэй отогнулся назад, и толстяк промахнулся. Его удар пришелся по офисному столу.

— Проворный малый. — Толстяк был удивлён. Не многие люди могли выжить после его засады.

— Это ты первый начал. — Хань Фэй знал, что они никогда не планировали отпускать его с самого начала.

— Ну и что? Мы просто собираемся преподать тебе урок, когда ты откажешься платить по долгам! — Толстяк схватил массивную деревянную дубинку, стоявшую рядом со столом, и замахнулся ею на Хань Фэя. Хань Фэй не сдерживался, его скорость была намного выше, чем у толстяка. Он уклонился от дубинки. Пока толстяк готовился ко второй атаке, Хань Фэй ударил мужчину ногой по коленям и потянул за запястье. Когда толстяк упал вперед, Хань Фэй вывернул руку толстяка вверх. Плечо мужчины немедленно вывихнулось, треск прозвучал жутковато в офисе.

Крик эхом разнесся по комнате. Одна из рук толстяка уже не шевелилась. Обычно человек останавливался на этом этапе, но Хань Фэй схватил толстяка за другую руку и сломал её тоже.

Уши Хань Фэя навострились. Хань Фэй поднял ослабевшую руку толстяка и переместил её за свою спину. Деревянная дубинка опустилась на неё. Толстяк снова закричал, но никому не было до него дела.

Хань Фэй опрокинул стол. В то время как мужчине со шрамом пришлось отступить, чтобы избежать стола, Хань Фэй схватил пепельницу и бросил её в мужчину. В то же время Хань Фэй бросился вперед. Как только мужчина увернулся от пепельницы, Хань Фэй влетел в него. Прежде чем он успел среагировать, удар пришелся ему в висок. Мир закружился. Как только мужчина попытался встать, он почувствовал, как его схватили за запястья, и в его сердце зародилось дурное предчувствие.

— Ааа! — Его запястья были согнуты под немыслимым углом. Прежде чем мужчина успел почувствовать боль, его ударили головой о стол. В ушах отдавалось эхо, а боль поглотила всё тело. Изо рта потекла кровь. 30 секунд спустя мужчина со шрамом пришел в сознание. Он понял, что больше не чувствует своих рук, и кто-то надавил ему на голову.

— Я верну вам 1500 юаней, когда получу свою зарплату в следующем месяце. Всё так? — Хань Фэй не нарушал свой контракт. В конце концов, он действительно был должен им денег.

— Конечно, конечно! Нет проблем!

— Успокойся, не нужно делать ничего необдуманного из-за 1500 юаней

— взмолился мужчина со шрамом. — Ты ещё студент, у тебя большое будущее.

— Будущее? — Хань Фэй посмотрел на 20000 юаней на столе. 

— Я возьму эти 20000 юаней и займу их в соответствии со стандартными банковскими процентами. Я верну деньги с процентами до следующего года.

— Так не годится. — Человек со шрамом сказал: 

— Мы просто посредники, если не сможем получить проценты, нам придется компенсировать разницу самим. — Хань Фэй проигнорировал мужчину. Он открыл ящик и понял, что денег там не осталось.

— Если бы не тот факт, что для получения кредита в банке требуется много документов, удостоверяющих личность, как думаете, нужно ли мне приходить к вам? Использовать ту же процентную ставку, что и в банке – это уже лучшее, что я могу сделать. — Хань Фэй мог бы просто взять деньги напрямую, но у него было предчувствие, что, если он так сделает, то случится нечто плохое, поэтому он решил сделать тот же выбор, что и владелец алтаря, а именно взять кредит.

Владелец алтаря был обманут агентом и попал сюда. С возможностями владельца он был бы вынужден подписать невыгодный контракт.

— Эм...… Хорошо. — Мужчина посмотрел на толстяка, который до сих пор кричал от боли. На самом деле у него не было выбора, если он не согласится, то тоже может лишиться рук. 

— Мы подпишем контракт на твоих условиях.

— Я уже дал тебе устное обещание, так что не волнуйся, я верну их в течение года. — Хань Фэй забрал деньги. — В отличие от вас двоих, я хороший парень. — Хань Фэй отпустил голову мужчины. — Вы знаете, где я работаю и где живу, вы можете послать людей присмотреть за мной. Но помните, если вы осмелитесь пойти за моей матерью в больницу… — Хань Фэй поднял тяжелую дубинку и ударил ею по офисному столу. Дубинка разбилась вдребезги, повсюду полетели осколки.

— Понял! Понял! — Человек со шрамом быстро отреагировал.

— Я верну деньги, увидимся. — После того, как Хань Фэй ушёл, мужчина, наконец, вздохнул с облегчением. 

— Неужели все студенты в наши дни так опасны?

Когда Хань Фэй вышел из комнаты, мужчина в яркой рубашке исчез. Хань Фэй не пошёл его искать, потому что ему нужно было отдохнуть. Его баллы настроения снова начали падать. 

‘Почему у меня падает уровень настроения? Я использовал свою силу, чтобы занять деньги, которые мне нужны, я должен чувствовать себя счастливым. Это потому, что я нарушил какое-то правило?’ 

Хан Фэй вышел из центра маджонга и отправился домой пешком. Пешеходы заполнили улицы, но Хань Фэй не мог вписаться в толпу, он отличался от этих марионеток. Хань Фэй прибавил скорость. Он миновал цементный мост. Когда он вошел во второй переулок, то снова столкнулся с бездомным.

Мужчина, свернувшийся калачиком в углу, был весь в синяках и крови. Вероятно, его избили. Мужчина схватил свое изодранное одеяло и укутал хромающую собаку, они выглядели жалко.

‘Могу ли я помогать другим?’ 

Хань Фэй крепче сжал деньги в кармане. Он вышел из переулка и направился к магазину, чтобы купить мясные булочки и две бутылки воды. Он вернулся в переулок. Он не дал бездомному денег, а вместо этого поставил перед ним булочки и воду. 

— Ешь их, пока горячие. Я обещал тебе, что помогу, когда у меня будут деньги.

Бездомный был очень удивлен. Он продолжал благодарить Хань Фэя и повторял: 

— Хороший человек, спасибо тебе. У хорошего человека хорошая карма. — У Хань Фэя было ощущение, что бездомный говорил это не просто так. Однако, как бы он ни спрашивал, бездомный только повторял это.

‘Действительно ли у хороших людей хорошая карма? Мать владельца научила его этому, он даже упомянул об этом в своем дневнике.’

Оставив бездомного позади, Хань Фэй вернулся к своей квартире. Он дошёл до конца переулка, когда увидел мальчика с синей школьной сумкой, съёжившегося на углу, казалось, он плакал.

‘Кажется, учебные часы уже давно закончились.’ 

Хань Фэй не планировал отвлекаться на лишние дела, но когда он проходил мимо мальчика, он заметил, что перед мальчиком было разложено несколько игрушек, и игрушки были из той же серии, что и игрушки в бумажной коробке в его магазине. Он остановился. Хань Фэй опустился на колени перед мальчиком. 

— Мальчик, почему ты не в школе?

Мальчик поднял голову. По его щекам текли слезы. 

— Папа не хотел, чтобы я ходил в школу, и он не хотел, чтобы я играл с другими детьми. Он сказал, что случится что-то плохое, если я пойду в школу, и это из-за меня заболела мама.

— Я впервые слышу, чтобы родитель говорил своему ребенку перестать ходить в школу. Твой отец врач? — Спросил Хань Фэй.

— Не знаю. — Мальчик покачал головой. — Мой отец никогда не рассказывал мне, где он работает. Он уходит из дома после рассвета, а возвращается засветло. От его тела сильно воняет, и ему нужно долго принимать душ, чтобы избавиться от запаха.

— Сильно воняет? — Внезапно мальчик поднял игрушки и нервно оглянулся за спину Хань Фэя.

— Там кто-то есть? — Хань Фэй обернулся и увидел мужчину в западном костюме, молча стоявшего в нескольких метрах позади него.

— И Юэ, разве я не говорил тебе не разговаривать с незнакомцами? — Мужчина проигнорировал Хань Фэя. Тон мужчины был более чем суровым, как будто он угрожал ребенку. Мужчина подошел, чтобы схватить мальчика. 

— Пойдем со мной домой! Если ты продолжишь убегать, твоей матери станет хуже!

— Игрушки, папа, игрушки ещё на там… — Мужчина проигнорировал своего ребенка, направляясь к съёмной квартире Хань Фэя.

‘Такой странный человек, его внешность отличается от других жителей, которых я встречал…’ 

Хань Фэй уставился на мужчину, и его глаза расширились. Когда мужчина пошевелился, Хань Фэй заметил татуировку в виде человеческого черепа на тыльной стороне шеи мужчины!

‘Десять пальцев?’ 

В загадочном мире члены "Десять пальцев" вырезали человеческий череп на своем теле всякий раз, когда убивали человека, чтобы заточить душу своей жертвы.

‘Это не может быть совпадением, я удивлен, что они ещё и живут так близко ко мне!’


Читать далее

Глава 1 - Хотите сыграть в игру? 01.10.22
Глава 2 - Дружелюбные соседи 01.10.22
Глава 3 - Сон 01.10.22
Глава 4 - Странное развитие событий 01.10.22
Глава 5 - Каким место это иясикей игра?! 01.10.22
Глава 6 - Он сошел с ума 01.10.22
Глава 7 - Ли Сюэ 01.10.22
Глава 8 - "Суперпреступник" Хань Фэй 01.10.22
Глава 9 - Как будто он был там лично 01.10.22
Глава 10 - Морозильник 01.10.22
Глава 11 - Если не можешь победить их - присоединяйся 01.10.22
Глава 12 - Кто-то в коридоре 01.10.22
Глава 13 - Просмотр телевизора 01.10.22
Глава 14 - Новый уровень 01.10.22
Глава 15 - Доктор Хань Фэй 02.10.22
Глава 16 - Кольцо арендодателя 02.10.22
Глава 17 - Покажи ему, как это делается 02.10.22
Глава 18 - Цветок греха 02.10.22
Глава 19 - Я оптимист 02.10.22
Глава 20 - Мужество перед лицом страха 02.10.22
Глава 21 - Три брата 02.10.22
Глава 22 - Этот ребенок хочет поиграть 02.10.22
Глава 23 - Моя версия игры в прятки 02.10.22
Глава 24 - Если у Вас осталось всего 24 часа 02.10.22
Глава 25 - Намек 02.10.22
Глава 26 - Личный навык 02.10.22
Глава 27 - Выходящая наружу правда 02.10.22
Глава 28 - Советы по выживанию в квартире 02.10.22
Глава 29 - Сумеречное общение 02.10.22
Глава 30 - Хуан Инь 02.10.22
Глава 31 - Черный ящик 02.10.22
Глава 32 - Ничего кроме лжи 02.10.22
Глава 33 - Я боюсь ложиться спать 02.10.22
Глава 34 - Дело в человеческом пазле 02.10.22
Глава 35 - Наследие домовладельца 02.10.22
Глава 36 - Большая любящая семья 02.10.22
Глава 37 - Последний кусочек пазла 02.10.22
Глава 38 - Никто не знал ее имени 02.10.22
Глава 39 - Охота на убийцу 02.10.22
Глава 40 - Актер, детектив, геймер 02.10.22
Глава 41 - Заслуженный финал 02.10.22
Глава 42 - Ты? Главный герой? 02.10.22
Глава 43 - Высокомерие А Чэна 02.10.22
Глава 44 - Секреты Вэй Юфу 02.10.22
Глава 45 - Когда доброта встретилась с добротой 02.10.22
Глава 46 - Пятый этаж 02.10.22
Глава 47 - Не оборачивайся! 02.10.22
Глава 48 - Подарок Хань Фэя 02.10.22
Глава 49 - Пожирающая людей комната 02.10.22
Глава 50 - Милая старшая сестра 02.10.22
Глава 51 - Относительно нормальный сосед 02.10.22
Глава 52 - Уровень 4 02.10.22
Глава 53 - Имя, сказанное мертвецом 02.10.22
Глава 54 - Дом Эдема 02.10.22
Глава 55 - Обучение самозащите 02.10.22
Глава 56 - Идеальный главный герой 02.10.22
Глава 57 - Плачущий мальчик 02.10.22
Глава 58 - Слежка? 02.10.22
Глава 59 - Я просто хороший сосед 02.10.22
Глава 60 - Улучшение соседских отношений 02.10.22
Глава 61 - Ты спятил? 02.10.22
Глава 62 - Самоотверженный друг 02.10.22
Глава 63 - Идентификатор рабочего Небесного Кинотеатра 02.10.22
Глава 64 - Первое желание 02.10.22
Глава 65 - Чудовище в голове 02.10.22
Глава 66 - Подземный ледяной погреб 02.10.22
Глава 67 - Фотографии 03.10.22
Глава 68 - Чистое зло 03.10.22
Глава 69 - Худанит 03.10.22
Глава 70 - Встреча 03.10.22
Глава 71 - В последний раз 03.10.22
Глава 72 - Трансляция 03.10.22
Глава 73 - Почему он должен быть главным героем? 03.10.22
Глава 74 - Первая миссия F-класса 03.10.22
Глава 75 - Нападение 03.10.22
Глава 76 - Игра бога зеркал 03.10.22
Глава 77 - Урок актерского мастерства 03.10.22
Глава 78 - Главный герой 03.10.22
Глава 79 - Играя две роли 03.10.22
Глава 80 - Первые последователи 03.10.22
Глава 81 - Исполненная мечта 03.10.22
Глава 82 - Осмотр шестого этажа 03.10.22
Глава 83 - Восьмой этаж 03.10.22
Глава 84 - Дом Глаза 03.10.22
Глава 85 - Оно смотрит на меня! 03.10.22
Глава 86 - Комната, сотканная из ненависти 03.10.22
Глава 87 - Где она? 03.10.22
Глава 88 - Подарок на день рожденья 03.10.22
Глава 89 - Твои глаза 03.10.22
Глава 90 - Девятый этаж 03.10.22
Глава 91 - Миссия управляющего 03.10.22
Глава 92 - Петля смертей 03.10.22
Глава 93 - Кто был управляющим? 03.10.22
Глава 94 - Опасная игра 03.10.22
Глава 95 - Как вспомнить то, что ты забыл 03.10.22
Глава 96 - Единственный путь к победе 03.10.22
Глава 97 - Духовный путешественник 03.10.22
Глава 98 - Десятый этаж 03.10.22
Глава 99 - Выход? 03.10.22
Глава 100 - Семья в этом мире 03.10.22
Глава 101 - Чат 444 03.10.22
Глава 102 - Ты первый актер, получивший популярность таким образом 03.10.22
Глава 103 - Игра в кошки-мышки 03.10.22
Глава 104 - Позови, и я приду 03.10.22
Глава 105 - Незадачливый Хуан Инь 03.10.22
Глава 106 - Хуан Инь и дом с привидениями 03.10.22
Глава 107 - Когда прекращается борьба 03.10.22
Глава 108 - Божество сомнамбулизма 03.10.22
Глава 109 - Проклятие Сюй Цинь 03.10.22
Глава 110 - Целебные слезы 03.10.22
Глава 111 - Дневник домовладельца 03.10.22
Глава 112 - Актер, который спас папарацци 03.10.22
Глава 113 - Цюй Вэньхоу 03.10.22
Глава 114 - Наша очередь помочь тебе 03.10.22
Глава 115 - Самый страшный призрак 03.10.22
Глава 116 - Комитет по аренде жилья в районе Счастья 03.10.22
Глава 117 - Студентам нужна помощь 03.10.22
Глава 118 - Адское совпадение 03.10.22
Глава 119 - Перекресток 03.10.22
Глава 120 - Чаша, рис, бумажные деньги 03.10.22
Глава 121 - Пойдем домой 03.10.22
Глава 122 - Полуночный магазинчик 03.10.22
Глава 123 - У Вас есть вакансия? 03.10.22
Глава 124 - Первая работа 03.10.22
Глава 125 - Работа? Пфф... 03.10.22
Глава 126 - Босс должен быть благодарен за такого работника, как я 03.10.22
Глава 127 - Я всего лишь временный работник 03.10.22
Глава 128 - Сумасшедший 03.10.22
Глава 129 - Возвращение управляющего 03.10.22
Глава 130 - Проклятый предмет класса F 03.10.22
Глава 131 - Хорошие рабочие отношения 03.10.22
Глава 132 - Предзнаменование смерти 03.10.22
Глава 133 - Дело о предсказанных смертях 03.10.22
Глава 134 - Я хочу быть директором 03.10.22
Глава 135 - Ли Зай и Ли Хо 03.10.22
Глава 136 - Отель и его гости 03.10.22
Глава 137 - Математика 03.10.22
Глава 138 - Телефон 03.10.22
Глава 139 - Мертвые на телефонных линиях 03.10.22
Глава 140 - Желание и проклятие 03.10.22
Глава 141 - Уровень 8 04.10.22
Глава 142 - Поворотный момент в его жизни 04.10.22
Глава 143 - Его первое публичное появление 04.10.22
Глава 144 - Я добрый и принципиальный человек 04.10.22
Глава 145 - О рейтинге 04.10.22
Глава 146 - Семья из трех человек 04.10.22
Глава 147 - Певец в здании 04.10.22
Глава 148 - Начало новой карты 04.10.22
Глава 149 - Не ешьте чужую еду 04.10.22
Глава 150 - Трое детей 04.10.22
Глава 151 - Это как отобрать конфету у ребенка 04.10.22
Глава 152 - Власть 04.10.22
Глава 153 - Хань Фэй и полиция 04.10.22
Глава 154 - Что внутри банки? 04.10.22
Глава 155 - Страшилки Цзянь Шэня 04.10.22
Глава 156 - Жуткое 04.10.22
Глава 157 - Стук в полночь 04.10.22
Глава 158 - Грех красоты 04.10.22
Глава 159 - Как внутрь, так и наружу 04.10.22
Глава 160 - Дневник Су Мэнцин 04.10.22
Глава 161 - Новичок, создающий историю 04.10.22
Глава 162 - Рекорд? 04.10.22
Глава 163 - Что же дальше? 04.10.22
Глава 164 - Третья ночь 04.10.22
Глава 165 - Лицо, обращенное в сторону 04.10.22
Глава 166 - Все, что у меня есть 04.10.22
Глава 167 - Жестокая любовь 04.10.22
Глава 168 - Образовательная идеалогия 04.10.22
Глава 169 - Урок один на один 04.10.22
Глава 170 - Фу Шэн и Зиккурат 04.10.22
Глава 171 - Скрытая профессия 04.10.22
Глава 172 - Побег из общежития 04.10.22
Глава 173 - Запись 15.01.24
Глава 174 - Лишний груз 15.01.24
Глава 175 - Лао Ли — хороший человек 15.01.24
Глава 176 - Кошмары 15.01.24
Глава 177 - Мы разные 15.01.24
Глава 178 - Дом мясника 15.01.24
Глава 179 - Когда придёт наша очередь? 15.01.24
Глава 180 - Миссия управляющего класса F 15.01.24
Глава 181 - Мир памяти Цзянь Шэна 15.01.24
Глава 182 - Противостояние отчаянию 15.01.24
Глава 183 - Моя любимая игра - прятки 15.01.24
Глава 184 - Кабинет директора 15.01.24
Глава 185 - Как ты обратился этим? 15.01.24
Глава 186 - Способ убийства 15.01.24
Глава 187 - Почему она стала сумасшедшей? 15.01.24
Глава 188 - Смерть - это только начало 15.01.24
Глава 189 - Пятнадцатая смерть 15.01.24
Глава 190 - Дуэль 15.01.24
Глава 191 - Такова жизнь 15.01.24
Глава 192 - Единственный человек, победивший Бабочку 15.01.24
Глава 193 - За пределами понимания обычного человека 15.01.24
Глава 194 - Время мести 15.01.24
Глава 195 - Что мы сеем — а то и пожинаем 15.01.24
Глава 196 - Я просто хочу домой 15.01.24
Глава 197 - Видео Хуан Иня 15.01.24
Глава 198 - Ночью 15.01.24
Глава 199 - Слои страха 15.01.24
Глава 200 - Обмануть смерть 15.01.24
Глава 201 - Преступник и актёр 15.01.24
Глава 202 - Первый друг 15.01.24
Глава 203 - Правосудие невинных 15.01.24
Глава 204 - Обновление 15.01.24
Глава 205 - Кровавое воссоединение 15.01.24
Глава 206 - Десятый уровень 15.01.24
Глава 207 - Рекомендации профессий 15.01.24
Глава 208 - Писатель триллеров 15.01.24
Глава 209 - Тайны, скрытые во тьме 15.01.24
Глава 210 - Паук и Бабочка 15.01.24
Глава 211 - Выступление начинается 15.01.24
Глава 212 - Его игра напоминает наточенный нож 15.01.24
Глава 213 - Хуан Инь, человек, победивший Бабочку 15.01.24
Глава 214 - Лучший партнер 15.01.24
Глава 215 - Добро пожаловать 15.01.24
Глава 216 - Добро пожаловать? 15.01.24
Глава 217 - Добро пожаловать! 15.01.24
Глава 218 - Магазин пельменей 15.01.24
Глава 219 - Свежее мясо 15.01.24
Глава 220 - Парикмахер 15.01.24
Глава 221 - Существует животное, называемое человеком 15.01.24
Глава 222 - Мясо! Мясо! Мясо! 15.01.24
Глава 223 - Странные происшествия 15.01.24
Глава 224 - Трюк 15.01.24
Глава 225 - 9 очков удачи 15.01.24
Глава 226 - Нож мясника 15.01.24
227 Решения мясника 15.01.24
228 Становление мясника 15.01.24
229 Кровавый туман 15.01.24
230 Позволь мне присоединиться к тебе 15.01.24
231 Фамильицид 15.01.24
232 Мясокомбинат 15.01.24
233 Вес души 15.01.24
234 Управляющий мясокомбинатом 15.01.24
235 Мера человечности 15.01.24
236 Покойся с миром 15.01.24
237 Полуночный мясник 15.01.24
238 Настоящее чудо 15.01.24
239 Хотя я ничего не делаю, но дружелюбие растёт 15.01.24
240 Восьмая 15.01.24
241 Бабочка из ночных кошмаров 15.01.24
242 Безымянная надежда 15.01.24
243 Не лучше ли проверить на практике? 15.01.24
244 Убийца бизнеса 15.01.24
245 Приёмный ребёнок 15.01.24
246 Приближение 15.01.24
247 Голос отца в перезвоне ветра 15.01.24
248 Слабость бабочки 15.01.24
249 Встреча в Доме 15.01.24
250 Рисунок Сюй Цинь 15.01.24
251 Медицинские записи 15.01.24
252 Проклятие Сюй Цинь 15.01.24
253 Плоть и кровь 15.01.24
254 Вторая половина 15.01.24
255 В последний момент 15.01.24
256 Оказаться в центре внимания 15.01.24
257 Пробуждение Паука 15.01.24
258 Все мы сумасшедшие 15.01.24
259 Странная скрытая профессия 15.01.24
260 Я - последняя надежда этой отрасли 15.01.24
261 Дом, милый дом 15.01.24
262 Как можно быть недовольным таким обслуживанием? 15.01.24
263 Опасные съёмки 15.01.24
264 Сцена погони 15.01.24
265 Опасность 15.01.24
266 Не бойся, мы оба заложники 15.01.24
267 Кто станет счастливчиком теперь? 15.01.24
268 Подарок управляющего 15.01.24
269 Просьба бога зеркал 15.01.24
270 Зоомагазин 15.01.24
271 Завести домашнего питомца 15.01.24
272 Человек и животное 15.01.24
273 Девять жизней 15.01.24
274 Коллекционер проклятых предметов 15.01.24
275 Я согласен на эту работу 15.01.24
276 Сладкие сны 15.01.24
277 Я похож на Демона? 15.01.24
278 Начинаем игру, убивая Гида 15.01.24
279 Продвигайтесь вперед 15.01.24
280 Проклятие, но благословение 15.01.24
281 Охранная компания И Мин 15.01.24
282 Персональное представление 15.01.24
283 Новый охранник 15.01.24
284 Начальник охранной компании 15.01.24
285 Значит, я уже мёртв… 15.01.24
286 Большая компания 15.01.24
287 Прекрасные цветы 15.01.24
288 Я здесь, и Дух-Хранитель тоже 15.01.24
289 Восьмиглавый 15.01.24
290 Первое убийство 15.01.24
291 Убийства – это тренировка 15.01.24
292 Предвестник несчастий 15.01.24
293 Новый дух-хранитель улицы И Мин 15.01.24
294 Алтарь перед кварталом Счастья 15.01.24
295 Кроваво-красный мир во время выхода 15.01.24
296 Хуан Инь и бабочка 15.01.24
297 Зиккурат? 15.01.24
298 Актёр и режиссер фильмов ужасов 15.01.24
299 Настоящая игра Иясикей 15.01.24
300 Если ты заплачешь, то умрёшь 15.01.24
301 Комната невесты 15.01.24
302 Песня для Бабочки 15.01.24
303 Меня зовут Бай Синьян 15.01.24
304 Охранка 15.01.24
305 Есть кто-нибудь дома? 15.01.24
306 Красное платье 15.01.24
307 Полуночный патруль 15.01.24
308 Ребёнок, бродящий во сне 15.01.24
309 Задушенный Ангел 15.01.24
310 Тётя Цзя 15.01.24
311 Ты человек? 15.01.24
312 Скрытая профессия: Охранник Зиккурата 15.01.24
313 Если я прикоснусь, ты умрешь 15.01.24
314 Это неправильный способ использовать платье 15.01.24
315 24-й этаж 15.01.24
316 Я тут ни при чём 15.01.24
317 Я самый ответственный охранник Зиккурата 15.01.24
318 4 часа 15.01.24
319 4-ое апреля 15.01.24
320 Экзорцист 15.01.24
321 Секреты комнаты 1244 15.01.24
322 Источник ненависти 15.01.24
323 Бракованный продукт 15.01.24
324 Уровень 13 15.01.24
325 Чжуан Вэнь 15.01.24
326 Непредвиденная помощь 15.01.24
327 Несчастный бизнесмен 15.01.24
328 Девушка в красном платье 15.01.24
329 Смерть 15.01.24
330 Существо, ближайшее к ненависти 15.01.24
331 Желание 15.01.24
332 Шкаф смерти 15.01.24
333 Вещий сон 15.01.24
334 Шкаф Бабочки 15.01.24
335 Шкаф, пожирающий людей 15.01.24
336 Вести о Фэн Цзыюе 15.01.24
337 Беги! 15.01.24
338 Возбуждённый Большой грех 15.01.24
339 Выход в желудке 15.01.24
340 Семья Чжуан Жэня 15.01.24
341 Живое подношение 15.01.24
342 Заложник 15.01.24
343 Комната 4144 15.01.24
344 Подсказка прошлого управляющего 15.01.24
345 Ночь воскрешения 15.01.24
346 Охотник за душами 15.01.24
347 Подношение 15.01.24
348 Безглавый страж двери 15.01.24
349 Я видел твою семью 15.01.24
350 Прошлый управляющий 15.01.24
351 Три ребёнка 15.01.24
352 Переполненный лифт 15.01.24
353 Последнее предупреждение 15.01.24
354 Песнь призыва души 15.01.24
355 Прелюдия 15.01.24
356 Завещание директора 15.01.24
357 Клинок стража дверей 15.01.24
358 Основная миссия класса E 15.01.24
359 Дитя ночных кошмаров 15.01.24
360 Живой мертвец 15.01.24
361 Процессия бумажных кукол 15.01.24
362 Что такое смерть? 15.01.24
363 Цзянь Шэн, Лай Шэн, Ван Шэн 15.01.24
364 Человек в красном 15.01.24
365 Сражайся! 15.01.24
366 Передача факела 15.01.24
367 Актёр комедий 15.01.24
368 Светлячок 15.01.24
369 Беседа 15.01.24
370 Права арендаторов Зиккурата и группа поддержки жильцов (2в1) 15.01.24
371 Страх перед самим собой 15.01.24
372 Технически это не моя вина 15.01.24
373 Хаос 15.01.24
374 Всё будет хорошо 15.01.24
375 Проклятие 15.01.24
376 Служба по возвращению детей 15.01.24
377 Нет ничего, чего бы я не убил 15.01.24
378 От старых привычек трудно избавиться 15.01.24
379 Воссоединение 15.01.24
380 Середина кошмара 15.01.24
381 Мальчик из подземелья 15.01.24
382 Грех бабочки 15.01.24
383 Безумный Хань Фэй 15.01.24
384 Сердце кошмара 15.01.24
385 Пробуждение 15.01.24
386 Воскрешение 15.01.24
387 Самое страшное в Зиккурате 15.01.24
388 Бабочка должна умереть 15.01.24
389 Кто теперь поможет тебе? 15.01.24
390 Кошмар 15.01.24
Глава 391 - Хань Фэй и его души 15.01.24
392 Завершение миссии 15.01.24
393 Новый управляющий 15.01.24
394 Лучший игрок 15.01.24
395 Последний шанс 15.01.24
396 Лучший игрок 15.01.24
397 Джекпот 15.01.24
398 Неожиданный посетитель 15.01.24
399 Редкий питомец 15.01.24
400 Улица Зала предков 15.01.24
401 Смотрите внимательно 15.01.24
402 Алтарь Хань Фэя 15.01.24
403 Эра Хуан Иня 15.01.24
404 Модератор, Хань Фэй 15.01.24
405 Хань Фэй 15.01.24
406 Озари ночь светом! 15.01.24
407 Цель 15.01.24
408 Больница пластической хирургии 15.01.24
409 Завершение 15.01.24
410 Голоса 15.01.24
411 Звёздные стрелки 15.01.24
412 Окровавленная бумажная кукла 15.01.24
413 Добро пожаловать в идеальную жизнь 15.01.24
414 Селфи в полночь 15.01.24
415 Мероприятия 15.01.24
416 Белая туфля 15.01.24
417 Мужчина и художник 15.01.24
418 Охранник 15.01.24
419 Ты не боишься? 15.01.24
420 Приют счастья 15.01.24
421 Совершенная личность 15.01.24
422 Зажгите алтарь 15.01.24
423 Туман души 15.01.24
424 Десять пальцев 15.01.24
425 "Чистая ненависть" 15.01.24
426 Второй выбор 15.01.24
427 Абсолютная истина 15.01.24
428 Миссия преемника 15.01.24
429 Мир памяти 15.01.24
430 Первый рабочий день 15.01.24
431 Игрушки 15.01.24
432 Обман 15.01.24
433 Возвращайся домой 15.01.24
434 Хороший человек 15.01.24
435 Запись в дневнике 15.01.24
436 Долг 15.01.24
437 Десять пальцев в мире воспоминаний 15.01.24
438 Сортировка склада 15.01.24
439 Бесплатные телохранители 15.01.24
440 Страшнее бывшей 15.01.24
441 1000 добрых дел 15.01.24
442 Благословение матери 15.01.24
443 Отец 15.01.24
444 Зверь в клетке 15.01.24
445 Простая надежда 15.01.24
446 Татуировка 15.01.24
447 Я 15.01.24
448 Медсестра 15.01.24
449 Чужой выбор 15.01.24
450 Он исчез 15.01.24
451 Поищи сам 15.01.24
452 Торговый центр 15.01.24
453 Цена души 15.01.24
454 Белый рис 15.01.24
455 Ладно 15.01.24
456 Третий палец 15.01.24
457 Будь моим папой 15.01.24
458 Проведение похорон 15.01.24
459 Добрые люди 15.01.24
460 Клёцки из свежего мяса 15.01.24
461 Лучший друг 15.01.24
462 Волосы 15.01.24
463 Начать сначала 18.02.24
464 Подношения 18.02.24
465 Что это? 18.02.24
466 Полетели со мной 18.02.24
467 Уровень 18 18.02.24
468 Новая скрытая профессия? 18.02.24
469 Вопросы, вопросы 18.02.24
470 Совесть и Истина 18.02.24
471 Безмолвная истина 18.02.24
472 3 предложения 18.02.24
473 Последняя жертва 18.02.24
474 Город 18.02.24
475 Встреча безумцев 18.02.24
476 Битва 18.02.24
477 Совесть пробудилась, Истина заговорила 18.02.24
478 Факел 18.02.24
479 Зеркало 18.02.24
480 Торговый центр 18.02.24
481 Возбуждение 18.02.24
482 Воссоединение с Ван Пинанем 18.02.24
483 3-ий фильм Хань Фэя 18.02.24
484 Всё должно быть в порядке 18.02.24
485 Босс Хань Фэй 18.02.24
486 Обслуживание в номерах 18.02.24
487 0 Удачи 18.02.24
488 Везучая пятёрка 18.02.24
489 Сфокусирован на выносливости 18.02.24
490 Галерея 18.02.24
Глава 491 - Котёнок 18.02.24
Глава 492 - Seaglass 18.02.24
Глава 493 - Удача 18.02.24
Глава 494 - Морская кошка 18.02.24
Глава 495 - 10 минут 05.10.24
Глава 496 - Цветной мир 05.10.24
Глава 497 - Песня с демоном 05.10.24
Глава 498 - Идеальное лицо 05.10.24
Глава 499 - Зеркальная клиника 05.10.24
Глава 500 - Кто ты? 05.10.24
Глава 501 - Я не смешной 05.10.24
Глава 502 - Внушая страх Людям и Призракам 05.10.24
Глава 503 - Свадьба и похороны 15.03.25
Глава 504 - Доктор Янь 16.03.25
Глава 505 - Улыбка 16.03.25
Глава 506 - Помощь уже в пути 16.03.25
Глава 507 - Соревнование 16.03.25
Глава 508 - Вопросы и ответы 16.03.25
Глава 509 - Официальный выход "Писателя триллеров" 16.03.25
Глава 510 - Красная, белая и цветная 16.03.25
Глава 511 - Лучший новый актёр 16.03.25
Глава 512 - Поздравления 16.03.25
Глава 513 - Козёл отпущения 16.03.25
436 Долг

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть