Оцените Мутный поток

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Мутный поток?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Мутный поток по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

9 .7
Свое лицо
переведено

Свое лицо

1
9 .7
драма
интеллектуальная проза современная зарубежная проза
Герой Исикавы, совершивший преступление, делает пластическую операцию, чтобы уничтожить тропинку, связывающую его с людьми, бежать от них, бежать от самого себя. Да и преступление тоже было задумано, чтобы порвать с жизнью которую он вел.
Тацудзо Исикава
низкое совпадение
Online
9 .0
Аригато
переведено

Аригато

1
9 .0
философский
Как часто мы говорим спасибо этому миру? Короткий философский рассказ мэтра японской литературы поможет нам задуматься над этим.
Ясунари Кавабата
низкое совпадение
Online
9 .3
Из записок Ясукити
переведено
Сборник

Из записок Ясукити

1
9 .3
психологический философский
зарубежная классика
Сборник рассказов от лица рассказчика Ясукити. Содержание: ГАВ ИНОСТРАНЦЫ ДНЕВНОЙ ОТДЫХ (фантазия) СТЫД ДОБЛЕСТНЫЙ ЧАСОВОЙ
Рюноскэ Акутагава
низкое совпадение
Online
7 .8
Скандал
переведено

Скандал

9
7 .8
драма философский эротика
современная зарубежная проза
Сюсаку Эндо, которого критики нарекли «японским Грэмом Грином», а сам Грэм Грин назвал одним из лучших писателей XX века, – выдающийся романист и драматург, классик японской литературы. Его дебютная книга «Белый человек» удостоилась премии Акутагавы; вслед за ней роман «Море и яд» принес писателю широкую известность и был экранизирован (приз «Серебряный медведь» на Берлинском кинофестивале), «Самурай» и «Молчание» стали мировыми бестселлерамиВ романе «Скандал» Эндо мастерски обнажает самые темные и непостижимые стороны человеческой души. Главный герой, почтенный писатель-христианин Сугуро, узнаёт, что некий человек, похожий на него как две капли воды, под его именем посещает злачные места Токио.…
Сюсаку Эндо
низкое совпадение
Online
8 .7
Холод
переведено

Холод

1
Samusa
8 .7
ирония психологический реализм философский
зарубежная классика
Рюноскэ Акутагава – выдающийся японский писатель, непревзойденный мастер и стилист, чьи рассказы подарили миру оригинальные образы, наполненные хрупкой красотой, остротой человеческого несовершенства и своеобразным юмором. Едва ли можно сомневаться, что в прозе Акутагавы было больше индивидуальности, чем у любого другого писателя того времени. Он с легкостью создавал образы занимательные, подчас гротескные. Холодным зимним днем преподаватель физики Ясукити завел весьма примечательный разговор с бакалавром естественных наук Миямото. Каждый пытается объяснить взаимное притяжение людей противоположного пола с точки зрения науки, которой они служат. Ясукити утверждает, что тело человека суть физическое…
Рюноскэ Акутагава
низкое совпадение
Online
6 .0
Синева небес
переведено

Синева небес

天上の青
6 .0
детектив драма
маньяки современная зарубежная проза
В японской литературе появился серийный убийца — персонаж, совершающий многочисленные злодеяния без видимых причин. Ему неведомо раскаяние или представление о грехе. Он не испытывает чувства вины и легко оправдывает содеянное: «Я всегда делаю что-то без особых причин. Вот и людей тоже убивал без особых на то причин. Это похоже на легкую влюбленность, когда маешься от безделья и не знаешь, куда себя деть. Люди очень подвержены такому состоянию». Такова психология этого необычного для японской литературы персонажа, художественное исследование которой представлено в романе «Синева небес». Писательница методически, как иногда, кажется, излишне всматриваясь, описывает жизнь серийного убийцы, а рядом…
Соно Аяко
низкое совпадение
10 .0
Убить сёгуна
переведено

Убить сёгуна

Kill the Shogun
10 .0
детектив исторический приключения
современная зарубежная проза
…Эдо. Новая столица Японии, не успевшей еще зализать кровавые раны жестокой гражданской войны. Твердыня клана Токугава, силой и хитростью вырвавшего власть из рук наследников Тоётоми Хидэёси. Здесь все еще нельзя доверять никому — ни другу, ни врагу, ибо каждый способен прятать в рукаве кинжал или пузырек с ядом. И теперь гибель, похоже, угрожает самому сёгуну. Его люди убеждены — наемный убийца просто промахнулся, застрелив стоящего рядом с Токугавой Иэясу советника. И только ронин Мацуяма Кадзэ, всей душой ненавидящий клан Токугава и его приспешников, догадывается, как и почему произошло это преступление…
Дэйл Фурутани
низкое совпадение
10 .0
Ким Цын Сон. Пылающие листья
переведено

Ким Цын Сон. Пылающие листья

1
10 .0
фантастика
Чтобы кормить семью, поэт устроился завхозом в столовую. Тогда это не было исключением. Тогда это было бытом. Все продолжали жить, делая вид, что ничего особенного не произошло. Только мы с В.Горбенко продолжали переводить стихи Ким Цын Сона, изредка печатая их в журналах «Дальний восток» (Хабаровск), «Байкал» (Улан-Удэ), «Сибирские огни» (Новосибирск) – подальше от Сахалина. Однажды стихи Ким Цын Сона напечатал даже софроновский «Огонек». А сам Ким Цын Сон продолжал работать завхозом. Время от времени мы встречались в его небогатом, но радушном доме. «Хозяин пришел!»Таинственная корейская кухня. Таинственные настойки. И всегда стихи. Но читая свои печальные строфы, Ким Цын Сон только делал вид,…
Ким Цын Сон
низкое совпадение
Online
10 .0
Тринадцатая категория рассудка
завершён
Сборник

Тринадцатая категория рассудка

53
10 .0
русская классика
«Прозеванным гением» назвал Сигизмунда Кржижановского Георгий Шенгели. «С сегодняшним днем я не в ладах, но меня любит вечность», – говорил о себе сам писатель. Он не увидел ни одной своей книги, первая книга вышла через тридцать девять лет после его смерти. Сейчас его называют «русским Борхесом», «русским Кафкой», переводят на европейские языки, издают, изучают и, самое главное, увлеченно читают. Новеллы Кржижановского – ярчайший образец интеллектуальной прозы, они изящны, как шахматные этюды, но в каждой из них ощущается пульс времени и намечаются пути к вечным загадкам бытия.
Online
0 .0
Амстердамский торговец человечиной
переведено

Амстердамский торговец человечиной

1
0 .0
юмор
Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Ярослав Гашек
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Мутный поток
Меню