Глава 294. "Фу Тиан Ци(2)."
Выходя из комнаты, Лан Сяоюнь не могла ещё раз не взглянуть на свою мать. Но пересилив себя, она всё же отвернулась и сказала: "Хорошо."
В этот раз Ди Сяо Ван и Чу Юи Юи вели себя крайне тихо, что было довольно редко. Молча следуя за Бай Янь, они не произнесли ни единого писка.
***
Выйдя из комнаты, Лан Сяоюнь уже знала, что хочет сказать кузина. Очевидно, что, если они используют силу, те люди натворят что-нибудь ужасное.
"Мисс Бай Янь," – заняв своё место в главном зале, старый лорд заговорил первым: "Есть ли что-то, что Вы желаете сказать?"
Ясными глазами Бай Янь посмотрела на лорда, мрачно и резко сказав: "Моя тетя – дочь вашей семьи Донг, в этом нет сомнений. Тем не менее, не стоит забывать, что она и часть семьи Лан! Она ушла из нашего дома цела и невредима, а теперь же она без сознания лежит в кровати, Вам есть что сказать? Даже её лекарство было подделкой! Я думаю, что вашему дому следует дать нам ответ, не так ли?"
Напрягшись, Донг Тиан Лин нахмурился, прежде чем сказать: "Мисс Бай Янь, Вы сами сказали, что она – моя дочь, как я могу не беспокоиться о ней? Но Вы должны понимать, что иногда человек бывает просто бессилен."
"Какое хорошее слово: 'бессилен'," – усмехнулась Бай Янь: "Я ничего не сделала Фу Бао Юнь, лишь в надежде, что ваша семья сможет всё объяснить. Кажется, я была неправа. Если Вы ничего не сделаете, то мне придется сделать свой ход."
Услышав такой упрек в свой адрес, Донг Тиан Лин лишь сильнее нахмурился. Однако после того, как он увидел удивительные способности девушки, то просто не мог злиться. Глубоко вздохнув, он сказал: "В будущем я не позволю никому навредить Роулан. Мисс Бай Янь, это правда, что мы совершили ошибку, но это связанно с нашим семейным делом, Вам не стоит вмешиваться..."
Значение его слов было легко понять. Бай Янь принадлежит дому Бай, а не дому Лан или Донг.
"Мама, ты часть семьи Бай? Почему я об этом не знал? Я думал, что только дом Лан – наша семья," – сказал Бай Сяочень, поставив старого лорда в безвыходное положение.
Это....
"Дедушка," – увидев выражение лица старого лорда, Лан Сяоюнь первая выказала недовольство: "Сяочень правильно говорит. Моя кузина – больше не часть семьи Бай, а её отношения с моей матерью ближе, чем с кем бы то ни было."
Если бы всё было так просто... Старый лорд всё никак не мог "бросить своего сына в огонь". А как он мог? Это его собственная плоть и кровь.
*Бэнг!*
Неожиданно старая мадам Донг обронила трость и посмотрела на своего мужа: "Донг Тиан Лин! Мало того, что ты не пытаешься добиться справедливости для моей дочери, так ты теперь отказываешься от помощи Сяоюнь и её кузины? Я предупреждаю тебя, если ты будешь и дальше мешать, я разведусь с тобой, заберу дочь и покину этот дом!"
На протяжении многих лет эта старая пара жила душа в душу, а потому нетрудно представить какой гнев горел в груди старой мадам, раз она перешла к таким угрозам.
Криво улыбнувшись, Донг Тиан Лин знал, что сейчас у него не было выбора: "Ладно, ладно, я не буду вмешиваться. Что бы вы ни делали. Пойду, позову тех людей."
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления