Лифт пришел. Ли Лянда, Ли Жунчэн и Се Кун вошли в него вместе.
Ли Жунчэн посмотрел на отношение Ли Лянда к Се Куню и почувствовал себя униженным и разочарованным. В то же время в нем возникло сильное чувство ревности.
Это был боевой воин!
Он должен стать боевым воином.
Се Кун заметил изменение выражения его лица и бессознательно улыбнулся. Раньше он тоже так себя чувствовал.
"Г-н. Ли, это твой сын?
«Да, это мой сын», — ответил Ли Лянда.
«Глядя на его возраст, он, вероятно, скоро будет сдавать вступительные экзамены в университет, верно? Он сдал его в этом году, или он собирается участвовать в следующем году? Он планирует сдавать экзамен по боевым искусствам? — спросил Се Кун.
«Мой сын уже продвинутый ученик боевых искусств. В этом году он сдал экзамен по боевым искусствам и надеялся поступить в лучший университет. К сожалению, фактическую боевую аттестацию он был вынужден оставить из-за подлого поступка другого ученика. Теперь он может только повторить свой год и дождаться экзамена в следующем году, — вздохнул Ли Лянда и ответил.
«Ученик боевых искусств продвинутой стадии! Ваш сын очень талантлив», — похвалил Се Кун. Затем он нахмурился и продолжил: «Кто из учеников настолько злой, чтобы выгнать вашего сына из настоящего боевого экзамена? Давняя вражда?».
"Нет но то что он злобный это правда. Я впервые вижу такого злого ученика. Тем не менее, ему все же удалось стать лучшим учеником на экзамене по боевым искусствам в этом году, — с пренебрежением сказал Ли Лянда.
«Лучший ученик на экзамене по боевым искусствам? Это… Ван Тэн? Се Кун нахмурился. Как у лучшего ученика мог быть такой ущербный характер?
«Правильно, это он. Он сегодня тоже пришел на аукцион. Мы только что встретили его у входа. Я знаю его отца, поэтому по праву, даже если между младшими поколениями есть какие-то обиды, он должен приветствовать меня как своего дядю Ли, так как я старше его. Однако он посмотрел на меня с презрением и ушел, даже не поздоровавшись». Ли Лянда покачал головой, и у него был такой вид, как будто он был разочарован характером современного молодого поколения.
«Хм, я видел много таких новичков, как он. Они чувствуют себя высокомерными только потому, что становятся боевыми воинами. Они не испытали на себе жестокости общества, поэтому не знают, насколько безжалостен круг боевых воинов. Поскольку он может стать воином, он должен быть талантлив. Однако талант не означает, что его ждет успешное будущее. В прошлом я видел гения с континента Синву. Он также стал военным воином в молодом возрасте. Как вы думаете, что с ним случилось?» Се Кун презирал.
"Что случилось?" Ли Жунчэн не мог не спросить.
"Он умер. Он был убит воином с 2 звездами. Вот почему способности — это самое важное для военного воина. Ваш талант — это только ваш талант, если вы можете превратить его в свою способность, — дал совет Се Кун как опытный старший.
"Г-н. Се, ты прав. Кто-то вроде него, кто не умеет сдерживать себя, рано или поздно пострадает. Он мог даже не знать, кто его убил в то время». Ли Лянда согласно кивнул.
"Вот так. Он такой человек. Как только вы его увидите, он вам тоже не понравится, — согласился Ли Жунчэн.
Пока они болтали втроем, они прибыли в аукционный зал на восьмом этаже.
Аукционный зал Небо был огромен и просторен. Посередине стоял круг из столов и стульев. Это были места обычных участников торгов.
Помимо сцены аукциона прямо перед входом, другие стороны были заполнены VIP-залами. Было два уровня. Только весьма уважаемые деятели имели право пользоваться этими комнатами.
Ван Тэн уже был в аукционном зале. Он искал Линь Чжаня и его товарищей по команде, но, похоже, их еще не было.
Ему было скучно, поэтому он нашел место и сел. Он наслаждался чаем и выпечкой, ожидая их прибытия.
Когда эта сцена попала в глаза другим людям, они сочли ее немного нетрадиционной.
Люди в зале либо сдерживали себя, чтобы не делать вещей, понижающих их статус, либо серьезно листали аукционный буклет. Они не видели, что делал Ван Тэн.
Никто другой не вел себя так, как Ван Тэн.
«Маленький Тэн Тэн!»
Внезапно рядом с его ухом раздался знакомый, но незнакомый голос. Это сильно напугало Ван Тэна.
Этот адрес!
Этот голос!
Черт, это же женщина-дьявол Сюй Хуэй!
Почему она здесь?
Ван Тэн чуть не выплюнул полный рот чая, который только что выпил. Всевозможные мысли пронеслись в его голове в одно мгновение.
Он повернулся и увидел фигуру, которая показалась ему кошмаром.
В то же время рядом с ней шло несколько человек. Ван Тэн не узнал никого из них.
"Почему ты здесь?" — спросил Ван Тэн, словно увидел привидение.
— Это как раз то, что я хотела спросить. Сюй Хуэй подошла и посмотрела на него, положив руки на талию.
«Я попросила младшего брата найти тебя, но ты куда-то спрятался. Ты даже не ответил на мои сообщения. Что такое? Ты стал заносчивым только потому что стал лучшим учеником на экзамене по боевым искусствам?
Ван Тэн посмотрел на красавицу перед собой, которая смотрела на него, положив руки на талию. Чувство знакомства поднялось к его сердцу.
Тот же хвостик, та же стройная и высокая фигура, тот же скверный характер…
Однако в этом чувстве знакомства был и легкий намек на незнакомство.
В этот момент она была одета в боевую форму, а на поясе висела шпага. Она выглядела красивой и храброй. На ней была другая аура.
Он никогда не видел на ней такого наряда в своей прошлой жизни.
«В последнее время я был занят. На самом деле, я только что вернулся. Ты отправляла мне сообщения? Мой телефон был выключен, поэтому я его не видел, — Ван Тэн почувствовал, как у него заболела голова, когда он начал нести чепуху.
— Хм, ты знаешь, как ты выглядишь, когда лжешь? Сюй Хуэй усмехнулся.
«Я порядочный человек. Я никогда не лгу, — заявил Ван Тэн.
— Я уехала ненадолго, а ты уже стал таким непослушным. Я улажу это с тобой, когда мы вернемся. Мне сейчас лень с тобой шутить. Скажи мне, зачем ты пришел сюда сегодня?» Сюй Хуэй закатила глаза и снова спросила его.
Я уйду сразу после окончания аукциона позже. Думаешь, я останусь здесь и тупо буду ждать, пока ты меня найдешь? Ван Дэн тайно подумал про себя.
«Я просто пришел посмотреть и расширить свой кругозор». Он нашел случайное оправдание. Затем он спросил: «А как насчет тебя?»
«Я также пришла посмотреть со своими старшими». Сюй Хуэй наконец вспомнила, что нужно представить людей рядом с ней.
«Это мои выпускники из Цзяннаньского университета. Вы можете приветствовать их так же, как я приветствую их.
«Сюй Хуэй, это лучший участник экзамена по боевым искусствам Дунхай о котором вы недавно говорили?» — спросила хорошенькая дама рядом с Сюй Хуэем.
— Верно старшая сестра. Он друг моего младшего брата, и я выросла с ним. Я испытала огромный шок, когда услышала, что он действительно стал лучшим ученым на экзамене по боевым искусствам, — улыбнулся Сюй Хуэй и ответил женщине.
"Друзья детства!" Пан Данвэнь дразнил ее.
Услышав это предложение, человек позади Сюй Хуэя нахмурился.
«Он всего лишь ребенок. Как он может быть моим другом детства? В лучшем случае он лизал сапожки. Сюй Хуэй была слишком горда, чтобы признать это.
Ван Тэн потерял дар речи, бл***, я не ребенок!
«Ха-ха, раз уж ты друг Сюй Хуэй, ты и наш друг». Человек позади Сюй Хуэй вышел. Он притворился великодушным, когда говорил с Ван Тэном. «Младший брат Ван Тэн, сегодня здесь много важных людей. Почему бы тебе не пойти за нами? Будет хлопотно, если вы спровоцируете какую-нибудь респектабельную фигуру.
Ван Тэн не знал, что сказать, когда услышал это.
Это было нормально, когда Сюй Хуэй назвала его ребенком. Ведь они были близки друг другу.
Но он совершенно не знал этого молодого человека.
Тем не менее, он назвал его младшим братом. Какой я тебе младший брат? Ты младший брат. Вся ваша семья - младшие братья.
Откуда взялся этот человек?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления