Ван Сяньцзян наклонился, заглядывая в канал Вэйхун у него под ногами. В темно-серой воде хаотично плавал различный мусор: пластиковые пакеты, ветки деревьев, опавшие листья и банки из-под пива. Даже после дождливого утра от нее по-прежнему исходил зловонный запах.
Канал Вэйхун кривой линией тянулся далеко вперед. На обоих его берегах росли густые деревья, создававшие плотную тень, отчего канал походил на серый изорванный мешок, бессмысленно плавающий среди пыли.
Сяньцзян опустил взгляд под ноги – в его голове снова всплыла ужасающая картина с тремя трупами, плавающими на поверхности канала… Тогда он был одним из первых, кто примчался на вызов. После того как выслушал дворника, лицо которого было белым, как полотно, Ван Сяньцзян по-прежнему не мог поверить в произошедшее. Он направил луч фонаря на трубопровод; и правда, из отверстия торчало что-то сине-зеленое, схожее очертаниями с человеческой рукой. В бурлящем потоке она шевелилась, словно подзывала к себе.
Ван Сяньцзян все еще стоял в ступоре. Тай Вэй же уже разделся до белья и прыгнул в канал. Несомый потоком, он очень быстро добрался до нижней части трубопровода. Потянув на себя железную ограду, лишь взглянул на отверстие трубы – и выругался.
Сердце Ван Сяньцзяна пропустило удар:
– Мертвец?
Вмиг побледневший Тай Вэй выплыл на берег. Хотя между ними было несколько метров, Ван Сяньцзян мог отчетливо слышать скрежет зубов его коллеги.
– Да… и не один.
Ван Сяньцзян по-прежнему пребывал в оцепенении.
– Сможешь вытащить?
Тай Вэй снова вошел в воду и, стиснув зубы, произнес:
– Нужен гаечный ключ.
Они нашли его очень быстро. Тай Вэй снова подплыл к нижней части трубы; аккуратно отведя протянутую к нему руку, он начал борьбу с железной оградой. Это штука была привинчена к стенам канала: Тай Вэй, используя гаечный ключ, сначала бил по гайкам, а затем скручивал их. Один за другим ему удалось снять три гайки. По мере того как ограда начала поддаваться, перед глазами Ван Сяньцзяна открывалась ужасная картина, которую он вряд ли когда-либо забудет…
Раздувшееся, с многочисленными порезами, тело девушки выскользнуло из отверстия трубы прямо к Тай Вэю – и, лицом вверх, начало то всплывать, то погружаться. Вслед за этим он вытащил второй труп – и третий…
На натруженной руке Тай Вэя, которой он тянул на себя перегородку, вздулись вены; он же оцепенело смотрел на три тела, плавающих рядом с ним…
Ван Синьцзян, закрыв глаза, почувствовал, как его тело пробрала дрожь. В тот же момент кто-то схватил его за руку.
– Мастер, вам нехорошо? – Это был Тай Вэй. – Давайте я отвезу вас обратно…
– Не стоит. – Ван Сяньцзян убрал его руку. – Все готово?
Тай Вэй кивнул, снимая с плеча парусиновую сумку и вытаскивая по очереди снаряжение: противогаз, перчатки и длинные резиновые сапоги. Ван Сяньцзян, нахмурив брови, пихнул ногой что-то похоже на баллон для дайвинга.
– Что это?
– Дыхательный аппарат, – Тай Вэй поднял его с земли. – Бюро городского управления сказало, что может пригодиться.
– Мы же, мать их, не собираемся…
– То, что он сказал, – верно; и правда полезная вещь… – Из микроавтобуса, остановившегося неподалеку, вышел худой высокий парень в очках. – Воздух внутри разреженный, кислорода мало.
Ван Сяньцзян кинул взгляд на отверстие трубопровода; железная решетка все еще висела на боку.
– Разве она не открыта?
– В нашем городе сточная канализация простирается на сорок семь километров и находится на пятиметровой глубине, – с удрученным видом произнес худощавый парень. – Если мы не возьмем кислородный баллон, далеко не уйдем.
Ван Сяньцзян оценивающе осмотрел его сверху вниз. Тай Вэй поспешил познакомить их:
– Это учитель Чэнь из института городского планирования.
Мужчины кивнули друг другу в знак приветствия. Затем Ван Сяньцзян увидел других молодых полицейских, выходящих из микроавтобуса, – и тут же переменился в лице:
– И это все, кто приехал?
– Поручение не из приятных, кто ж согласится на такое… – Тай Вэй неумело закинул кислородный баллон себе за спину. – Мастер, вы не волнуйтесь, я же с вами.
Не желая тратить время на пустые разговоры, Ван Сяньцзян достал из кожаной сумки чертеж и, раскрыв его, повернулся к Чэню:
– Взгляните, откуда лучше начать?
Тот окинул взглядом карту и горько усмехнулся:
– С этим вы будете словно иголку в стоге сена искать.
Опережая вопросы Сяньцзяна, он развернул другой чертеж – это была карта трубопроводной сети. Хотя линии на ней беспорядочно пересекались, а бо́льшая часть надписей была на японском, но она оказалась намного проще, чем та, которую держал в руках Ван Сяньцзян.
– Это же…
– Теоретически сеть трубопроводов под городом можно разделить на два типа: первый – это ливневая сеть, второй – канализация. Однако во многих городах Китая, особенно в старых районах, два эти типа объединены в один. У нас тоже специфичная ситуация. Когда японцы захватили Китай, они сделали карты с разделением потока на рукава – канализационный и ливневый. – Чэнь указал на канал Вэйхун. – Вот как раз трубопровод ливневых вод. – Он постучал по поверхности карты. – Если трупы выплыли из той трубы, значит, мы имеем дело с ливневой сетью. То есть эта карта нам действительно поможет.
Ван Сяньцзян вздохнул с облегчением:
– Это упрощает дело.
– Маловероятно. – Лицо Чэня по-прежнему было печально. – Первоначальный трубопровод и так был не коротким, а японцы удлинили его до двадцати с лишним километров. Однако ливневая сеть намного просторнее – зайти туда для исследования не будет большой проблемой. – Он внезапно усмехнулся: – И поверьте мне, у вас не будет никакого желания заходить в канализационную сеть.
Количество экипировки, принесенной Тай Вэем, было ограничено, вдобавок большинство молодых полицейских не соглашались заходить в канализационную трубу. В итоге за работу принялись лишь Тай Вэй, Ван Сяньцзян и Чэнь.
На первый взгляд ливневая труба едва могла вместить одного человека. Однако, доплыв до ее нижней части, они поняли, что места, чтобы проникнуть внутрь, достаточно. Тай Вэй, забравшись первым, подал руку Ван Сяньцзяну и Чэню. Сяньцзян был уже мужчиной в возрасте, поэтому ему понадобилось немало сил, чтобы забраться в трубу с тяжелым оборудованием на спине. Он тут же рухнул прямо в грязь, учащенно дыша.
Дождавшись, пока его дыхание восстановится, Тай Вэй поднял его. Затем они двинулись вглубь трубопровода: Тай Вэй шел первым, Чэнь – вторым, а Ван Сяньцзян замыкал колонну.
Трубопровод имел форму полукруга, внутренний диаметр которого был примерно два метра. Если они будут идти гуськом друг за другом, то перемещаться по трубе не составит никакого труда. Вчера ночью снова прошел ливень, поэтому внутри еще оставалась не слившаяся дождевая вода глубиной примерно 15 сантиметров. Дно трубы было скользким и глинистым.
Стоило им пройти еще несколько метров, как видимость значительно ухудшилась. Тай Вэй включил лобовой фонарь на кислородной маске и с трудом поплелся вперед.
Трое исследователей в молчании продвигались по трубопроводу. Наконец Чэнь спросил:
– Что вы все-таки хотите найти?
Ван Сяньцзян замешкался. Действительно, за два дождливых дня здесь все размыло – и вероятность найти какие-либо вещественные доказательства была мизерной. Но, кроме этого места, полиции больше негде искать улики и зацепки.
– Сначала посмотрим, есть ли в трубопроводе другие трупы… – Ван Сяньцзян тяжело вздохнул. – Если их не окажется, мы попробуем выяснить, откуда принесло тех трех женщин.
Чэня передернуло. Он остановился и пропустил Ван Сяньцзяна вперед:
– Тогда лучше вам возглавить наш поход.
Тай Вэй с фонариком в руках освещал каждый угол в поисках любых путеводных нитей. Однако все, что было перед его лицом, – это нескончаемый поток воды и влажные стены трубы. Он очень быстро почувствовал усталость и двигался вперед лишь на автомате. Состояние Ван Сяньцзяна было не лучше: он еле передвигал ноги, постоянно пошатываясь. Чэнь пребывал в сильном волнении – он будто настроил себя, что они обязательно наткнутся на очередной ужасающий труп.
Они шли и шли, а перед их глазами ничего не менялось. Вдруг Тай Вэй резко замедлил шаг. Шедший за ним Ван Сяньцзян врезался ему в спину и недовольно шикнул. Чэнь, дрожа, отступил на два шага:
– Что там? Что такое? – Он выглянул из-за плеча Ван Сяньцзяна. – Что-то нашли?
– Что-то не так… – Тай Вэй ткнул в пустоту фонариком. – Похоже, тупик.
Чэнь с облегчением выдохнул:
– Ничего особенного; мы просто дошли до точки разветвления. Впереди есть лестница, смотрите под ноги…
Тай Вэй переместил луч фонаря вниз. И правда – на расстоянии нескольких метров находился край трубы. Он осторожно подошел ближе и обнаружил два ряда гранитных ступенек, уходящих вниз. Как и всё здесь, они были такими же сырыми и склизкими. Тай Вэй по очереди помог Ван Сяньцзяну и Чэню спуститься вниз.
Все трое оказались в бетонном помещении, простиравшемся далеко вперед – неизвестно, насколько далеко. Дугообразная верхняя часть уходила на пять метров в высоту, а у двух сторон контрфорса были свои отверстия труб, по диаметру такие же, как и тот, который они только что прошли. Тай Вэй посветил вдаль ручным фонариком: оказалось, что отверстия находятся на равных расстояниях.
– Что это за место?
– Точка пересечения трубопроводов.
– А какой из них…
– То пространство, где мы сейчас стоим, – это главный трубопровод, ведущий к каналу Вэйхун. – Чэнь указал вперед. – Те два отверстия – выходы из трубопровода. Дождевая вода накапливается в главном трубопроводе, а затем сливается в эти водостоки.
Он подошел ближе, глядя, как по трубам непрерывно стекает мутная вода.
– Япошки были не очень старательными ребятами, но эта конструкция очень прочная. В те годы они считали этот город столицей колонии, поэтому и приперлись сюда строить… – Чэнь указал куда-то в сторону. – А еще отгрохали огромный бассейн для накопления дождевой воды, чтобы справиться с затоплением, которое происходит раз в сто лет. Но у нас здесь равнинная местность, поэтому вероятность столкнуться с затоплением небольшая…
Чэнь продолжал что-то бормотать себе под нос. Ван Сяньцзян и Тай Вэй тоже подошли посмотреть, но их мысли были заняты совсем не потопом.
Два отверстия у контрфорса вполне могли вместить в себя все трупы. Похоже, их вынесло в точку пересечения, а затем потоком донесло до трубопровода канала Вэйхун, и в итоге они врезались в решетку. Их могло принести из одного прохода или же из нескольких…
Ван Сяньцзян с Тай Вэем обменялись взглядами. Хотя кислородные маски и закрывали их лица, через стекло можно было заметить нездоровую бледность.
– Сколько всего разветвлений у главного трубопровода? – спросил Тай Вэй.
– Чуть больше ста, – сонно бросил Чэнь.
Ван Сяньцзян смачно выругался.
– Куда ведут эти разветвления? – уточнил Тай Вэй.
Чэнь раскинул руки:
– Да они по всему городу!
Тай Вэй, замолчав, прошел к одному из отверстий, всматриваясь в кромешную тьму:
– Мастер, мы будем…
– Думаю, вам лучше не стоит. – Чэнь потянул на себя длинную трубку респиратора. – Воздуха недостаточно. За это дело должны браться не два и не три человека.
Тай Вэй шагнул назад и выбрался из отверстия:
– Твою ж мать!
Ван Сяньцзян хмуро произнес:
– Возвращаемся. Придумаем что-нибудь другое.
Чэнь после такого «помилования» сразу же повернулся и принялся подниматься по лестнице. Тай Вэй, оставшись на прежнем месте, еще раз взглянул на тот проход и шаркнул ногой по небольшой мутной луже. Из грязной воды вдруг вылетело что-то блестящее, ударилось о стену и снова упало вниз.
Сердце Тай Вэя пропустило удар. Он быстрым шагом прошел вперед, согнувшись и выискивая эту вещь в воде. Наконец выпрямился. В руке у него был зажат значок учебного заведения.
«Средняя школа № 4».
Нержавеющая обшивка лифта поблескивала, как зеркало. Ма Дунчэнь смотрел на медленно закрывающиеся двери, наблюдая, как его отраженное лицо разделилось посередине. Лифт поехал вниз, и внезапное ощущение невесомости перевернуло все в его желудке. Одурманенный алкоголем мозг воспроизвел напоминание – сегодня вечером нужно с достоинством преодолеть еще один путь…
На его шею опустилась тяжелая рука, он почуял крепкий запах алкоголя.
– Директор Ма, вы… слишком любезны. – Такая же тяжелая голова опустилась на его плечо. – Такое большое дело – но вы справляетесь просто шикарно…
– Рад помочь. – Ма Дунчэнь опустил голову и ухватился за толстый живот собеседника. – Нужно было воспользоваться случаем, давно ведь не собирались…
Двери лифта открылись, и двое мужчин, повиснув друг на друге, потащились через холл отеля. «Ауди 80» уже давно стояла около входа. Водитель, выскочив из машины, быстрыми шагами подошел к ним, чтобы поддержать их. Ма Дунчэнь отпихнул его и, чеканя каждое слово, произнес:
– Директора Дуня обязательно нужно доставить в целости и сохранности, понял меня? – Он кивнул в сторону заднего пассажирского сиденья.
Водитель закивал:
– Обязательно довезу, не волнуйтесь, директор Ма.
Школьный директор Дунь высунул голову и снова потянул Ма Дунчэня за руку:
– Директор Ма, старина, спасибо тебе, в следующий раз я все организую, хорошо?
– Давай я, – искренне произнес Ма Дунчэнь. – Обязательно нужно выбрать время и собраться снова.
Он махнул рукой, показывая водителю уезжать. Черная «Ауди 80» под невнятную фразу Дуня «вы слишком любезны» быстро тронулась с места.
Ма Дунчэнь собрал все силы, чтобы устоять на ногах, наблюдая, как «Ауди» исчезает вдалеке. Тут же к нему тихо подъехал «Мерседес-Бенц S600». Ма Дунчэнь открыл дверь, резко опустился на сиденье и похлопал по водительскому креслу:
– Едем домой.
Пыль осела. Этот этап можно считать завершенным. Ма Дунчэнь до конца расслабился: полностью размяк на комфортном заднем сиденье и не двигался. Время шло к полуночи. «Мерседес» мчался по пустым дорогам.
Через минут десять Дунчэнь почувствовал, как ему стеснило грудь, и, быстро развязав галстук и расстегнув две пуговицы на воротнике, опустил окно. В салон автомобиля тут же ворвался прохладный ветерок. Ма Дунчэнь закрыл глаза, подставив ему разгоряченное лицо, и глубоко вдохнул ночной воздух. Водитель быстро сбавил скорость:
– Директор Ма, давайте я включу кондиционер, простудитесь же…
– Не нужно… – голос Ма Дунчэня звучал так, словно он говорил во сне. – Так очень даже хорошо…
Ликование души и тела продолжалось недолго – очень скоро Дунчэнь почувствовал, как опьянение накатывает с новой силой, а содержимое желудка стремится наружу. Напрягшись, он выпрямился и принялся поглаживать себя по груди, продолжая смотреть в окно. «Мерседес» как раз проезжал по мосту; под лунным светом поблескивала вода.
– Это мост Литун?
– Верно. – Водитель глянул в зеркало заднего вида. – Директор Ма, вас тошнит?
– Останови машину.
– Здесь?
– Останавливай.
Водитель, не мешкая, плавно затормозил прямо посреди моста. Дунчэнь открыл дверцу и, шатаясь, подошел к перилам. Придерживаясь за них, чуть наклонился вперед. Река пересекала город с севера на юг. Полуночная Литун выглядела спокойной, словно еле заметно шевелящаяся лента белой тесьмы. Ма Дунчэнь даже подумал: если спрыгнуть с моста, то, может быть, не утонешь, а наоборот, будешь безмятежно плыть по ее поверхности…
За его спиной послышались шаги. Водитель протянул Ма открытую бутылку с минеральной водой.
– Директор Ма, вызовите рвоту – и вам полегчает…
Ма Дунчэнь взял бутылку из его рук, запрокинул голову и сделал несколько глотков. Вытер рот – и, с трудом держась на ногах, зашагал на запад вдоль перил. Водитель поспешно последовал за ним.
– Директор Ма, куда вы идете?
– Возвращайся в машину и жди меня. – Он даже не повернул голову, просто махнул водителю рукой. – Мне нужно пройтись в одиночестве.
– Директор Ма, я пойду с вами…
– Иди обратно!
Водителю ничего не оставалось, как остановиться и наблюдать, как его босс из тусклого света уличных фонарей погружается во тьму.
Ма Дунчэнь, прерывисто дыша, увеличивал скорость, будто впереди было то, что он так давно желал. Спустя несколько минут он добрался до гранитной лестницы – и спустился вниз. Ступил на влажную рыхлую землю. Перед глазами были лишь заросли тростника в половину его роста. Река Литун уже не казалась столь спокойной: слышался шум течения, стрекот неизвестных ему насекомых и шум тростника, колыхавшегося под порывами ветра.
Ма Дунчэнь стоял, не шевелясь и прислушиваясь к звукам, доносящимся со всех сторон. Прошло довольно много времени, прежде чем он широким шагом направился к берегу, раздвигая тростник на своем пути. Остановился, только когда глина под ногами резко пошла вниз. Отодвинув несколько стеблей, он смотрел на реку перед собой: с ее поверхности исчез свет, и сейчас она больше походила на хребет огромного серого удава. Невидимая змея издавала хрип, разнося по округе слабый запах вони. Она извивалась, готовая беспощадно сжирать все на своем пути.
По телу Ма Дунчэня пробежали мурашки. Он переместил взгляд на пролет моста: часть света фонарей попадала на поверхность воды, превращая ее в золотой панцирь огромной змеи.
Он оцепенело смотрел на реку, крепко поджав губы, будто ждал, что сейчас из воды выпрыгнет нечто, но и одновременно боялся этого. Внезапно почувствовал ком в горле – и его душу мигом охватили обида и страх.
Ма Дунчэнь, издав стон, зажал рот. Его тело затряслось. А арочный мост перед глазами будто накинулся на него…
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления