Save the Beautiful and Tragic HeroZhěngjiù měi qiáng cǎn nán zhǔ拯救美强惨男主Спасти прекрасного и трагического героя| Save the Beautiful and Tragic Hero| 拯救美强惨男主
После своей смерти Ми Лу осознал, что жил в книге, где он даже не персонаж второго плана, а просто пушечное мясо, которое появлялось всего несколько раз.
Главный герой — молодой человек по имени Хулу Янь, старший сын семьи Хулу, главы четырёх великих семей в мире культивации.
Он родился с золотой ложкой во рту, но в младенчестве был отослан. Хулу Янь рос, испытывая множество унижений и оскорблений.
Вдруг, однажды, кто-то из семьи Хулу нашёл его и забрал к себе. Он ожидал, что вернётся на своё место старшего сына, но его отправили на жертвенный алтарь...
В мире культивации существовало поверье, что некоторые люди из семьи Хулу обладают особой конституцией. Если их принести в жертву, а конечности, глаза, язык и сердце использовать в качестве лекарственных ингредиентов, то они будут обладать великой целительной силой.
*
Душа Ми Лу дрейфовала сотни лет, наблюдая, как Хулу Янь убивает всех, кто использовал его как лекарство, после чего взрывает себя в кровавое облако и умирает.
Когда Ми Лу снова открыл глаза, то обнаружил, что вернулся в тот год, когда был серьёзно болен, и ему дали тарелку супа с сердцем Хулу Яня.
Вернувшись к жизни, Ми Лу отправился в бездну и нашёл Хулу Яня, который потерял руку, глаза и голос. Хулу Янь умирал, но когда он услышал голос, его впалые глаза посмотрели в сторону Ми Лу.
Из его глаз потекла алая кровь.
Его лицо было пустым.
— Хулу Янь, — Ми Лу опустился на колени и ласково погладил его по лицу. — Я заберу тебя.
Удивлена, что здесь ещё никто ничего не писал, поэтому я исправлю это) Новелла хорошая, я бы поставила 8/10 Автор хорошо проработал персонажей, Хулу Янь и Ми Лу получились очень живыми и интересными, второстепенные герои средненькие. Сюжет затягивает, все как любят китайцы: реинкарнация, стекло, мясорубка. Финал достаточно спорный, и как мне показалось скомканный, есть 21 экстра, которые я прочитала в другом месте. Перевод терпимый, есть опечатки. Немного смущает, что в китайской новелле, переведенной на русский есть футы и дюймы, и ещё обилие современных слов, которые не вписываются в сеттинг, но можно это списать на то, что гг из современного мира. Я просто рада, что есть возможность прочитать новеллу на русском.
Внимание! Эта книга может содержать ненормативную лексику, словесные описания сексуальных сцен откровенного характера, а также художественное изображение жестокости и насилия.
Произведение Спасти прекрасного и трагического героя полностью