9.07
155 оценок
- оцените тайтл
9.78
9.78
9.44

Коллекционер

The Collector

Перевод
Завершён
Формат
Популярность
Этот шокирующий рассказ о маниакальной любви стал дебютным романом Джона Фаулза, и о писателе сразу же заговорили как о ведущем прозаике англоязычной литературы. Критики по обе стороны Атлантики были сражены простотой и эмоциональной мощью романа.

Ущербный, малообразованный, нелюдимый Фредерик увлечен коллекционированием бабочек и фотографией. Он одержим таинственной незнакомкой, студенткой художественного колледжа Мирандой. Когда Фредерик выигрывает крупную сумму на скачках, он покупает дом в Сассексе, находящийся в удаленном от остального жилья месте, похищает Миранду в надежде на то, что со временем девушка полюбит его.

Обреченная на жизнь взаперти, девушка вынуждена бороться с собственным предубеждением и презрением не столько для того, чтобы понять своего похитителя, сколько для обретения свободы.
(с) MrsGonzo для LibreBook
Перевод
Завершён
Формат
Популярность
Этот шокирующий рассказ о маниакальной любви стал дебютным романом Джона Фаулза, и о писателе сразу же заговорили как о ведущем прозаике англоязычной литературы. Критики по обе стороны Атлантики были сражены простотой и эмоциональной мощью романа.

Ущербный, малообразованный, нелюдимый Фредерик увлечен коллекционированием бабочек и фотографией. Он одержим таинственной незнакомкой, студенткой художественного колледжа Мирандой. Когда Фредерик выигрывает крупную сумму на скачках, он покупает дом в Сассексе, находящийся в удаленном от остального жилья месте, похищает Миранду в надежде на то, что со временем девушка полюбит его.

Обреченная на жизнь взаперти, девушка вынуждена бороться с собственным предубеждением и презрением не столько для того, чтобы понять своего похитителя, сколько для обретения свободы.
(с) MrsGonzo для LibreBook

Видеоанонс

Количество читателей 832

Читали недавно
2
В процессе
76
Готово
252
Отложено
17
В планах
422
Оценено
0
Пользовательские
22
Любимое
41
Пересматриваю
0

Читать онлайн Коллекционер

Джон Фаулз. Коллекционер
1 - 1 29.07.16
Предисловие 29.07.16
Глава 1 29.07.16
Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином Litres.ru Купить полную версию

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Я сама от скуки села за "Коллекционера", так как произведения моих любимых классиков -Драйзера, Диккенса, Дж. Остин были не раз перечитаны.
"Коллекционер"-гениальная вещь. Написана очень простым доступным языком, но в то же время мой мозг анализировал прочитанное. Читая страницы за страницей, я всё время поёживалась от страха.  Я себя ощущала на месте главной героини, иногда мне физически не хватало воздуха. Казалось, что и я, как она, схожу с ума. А дневник жертвы только подливал масла в огонь. 
Когда читатель чувствует себя героем книги-это уже верный признак литературного шедевра...
Читать обсуждение дальше...
Загрузка...
Insana
Insana
9 из 10
Я не умею выбирать себе литературу. Как ни странно это звучит, но это так. Раньше я читала то, что было по школьной программе. …
NataliaZel199
NataliaZel199
10 из 10
Глубоко, тяжело, трагично. Это три слова первые пришли на ум после прочтения. Всю книгу я отмечала, фотографировая, инте…
Lion0608
Lion0608
9 из 10
Не знаю, как передать свои чувства, слово изреченное есть ложь... Любой читатель, я думаю, спроси его в начале прочтения книги …
vekua
vekua
10 из 10
Встретились как-то два абсолюта: Абсолютное Добро и Справедливость (М.) и Абсолютная Безнравственность (Ф., или К.). «…

Я – один из экземпляров коллекции. И когда пытаюсь трепыхать крылышками, чтобы выбиться из ряда вон, он испытывает ко мне глубочайшую ненависть. Надо быть мертвой, наколотой на булавку, всегда одинаковой, всегда красивой, радующей глаз. Он понимает, что отчасти моя красота – результат того, что я живая. Но по-настоящему живая я ему не нужна. Я должна быть живой, но как бы мертвой. Сегодня я почувствовала это особенно ясно. То, что я живая, не всегда одна и та же, думаю не так, как он, бываю в дурном настроении – все это начинает его раздражать.

Он – чугунный, тяжелый, из цельного куска. Его не сдвинуть. Не переубедить. Как-то он показал мне сосуд. Называется «морилка». Усыплять бабочек. Вот я и сижу в такой морилке. Бьюсь крыльями о стекло. Оттого, что оно прозрачно, мне кажется, что побег возможен. Что есть надежда. Только это всего лишь иллюзия.

Толстое стекло. Стена. Со всех сторон.

Выхода нет.

Болезням бесполезно сообщать, как они называются.

Обложки

Показать все
Показать все

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтле ещё не добавлено доп. материалов