Глава LIX

Онлайн чтение книги Золотые мили
Глава LIX

Салли открыла дверь и застыла от неожиданности при виде элегантно одетой молодой женщины, стоявшей на пороге.

Услышав громкий стук дверного молотка, она удивилась — только чужой мог поднять такой грохот. Жители приисков обычно стучали в дверь костяшками пальцев и окликали: «Есть кто дома?» В дверях стояла Эми — она очаровательно улыбалась и всем своим видом выражала живейшую радость.

Не ожидая приглашения, она скользнула мимо Салли в гостиную; от нее исходил аромат тонких духов.

— Ах, миссис Салли! — воскликнула она. — Как я по вас соскучилась! Как я рада, что вижу вас снова! Вы должны выслушать меня. Вы должны позволить мне рассказать…

Все в Салли кричало: «Уходи! Я не хочу тебя видеть! Не хочу говорить с тобой!» — но она не могла вымолвить ни слова.

Эми опустилась на стул и, вскинув голову в модной черной шляпке, задорно сидевшей на ее золотистых волосах, завитых мелкими локонами, посмотрела на Салли. Она инстинктивно старалась произвести на Салли впечатление, понравиться ей. Эми знала, что все еще молода и хороша, хотя лицо ее несколько осунулось и утратило былую живость. Какая-то неудовлетворенность и грусть таились в выражении ее губ и глаз. Эми искала сочувствия Салли, хотела, чтобы Салли поняла, что с ней происходит; она принялась объяснять, почему ей тоскливо и одиноко.

Но молчание Салли и ее холодный взгляд обескуражили Эми. Она резким движением стянула перчатки — унизанные кольцами пальцы беспокойно затеребили платочек. На мгновение она вдруг превратилась в смущенную и растерянную девочку, стоящую перед строгим судьей. Но почти тотчас Салли снова увидела перед собой очаровательную и самоуверенную леди Кеван, которая старалась завоевать ее симпатию, чтобы вернее добиться своего в предстоящем поединке.

— Я не надеюсь, что вы простите меня, миссис Гауг, — сказала Эми. Она старалась казаться удрученной горем, но голос ее прозвучал неуверенно и неискренне. — Я сама не могу себе простить. Не знаю, как могла я поступить так… испугаться трудностей, которые мы переживали тогда, и бросить Дика и Билли. Должно быть, я была просто не в своем уме. Да, конечно, я была не в своем уме!

Она умолкла, но Салли ни словом не помогла ей.

— Я любила Дика. Ах, вы же знаете, что я его любила. Я больше никого никогда не любила, и теперь я понимаю, как я была глупа, что разбила наше счастье. Меня просто совесть заела, и все эти годы я так тосковала по Билли. У меня было все, чего только я могла пожелать, но веселой светской жизни недостаточно для счастья, не правда ли? Последнее время я так хандрила, прямо не находила себе места. Пэдди не знал, что со мной делать. О, разумеется, он меня обожает. Он просто удивительный. Готов для меня на все. Но меня ничто не радует.

Эми было очень жаль себя. На ресницах у нее блеснули слезы. Но Салли не верилось, что Эми несчастна и страдает. Скорее всего это только проявление безмерного эгоизма, который требует новой пищи, а кстати и отпущения грехов. Салли видела, что Эми хочет сыграть на тех дружеских отношениях, которые связывали их когда-то, но что ей нужно? Просто успокоить свою совесть или она добивается еще чего-то?

Салли начинала догадываться, чего хочет Эми, но оставалась холодна и сурова. Если Эми задумала завладеть Биллом, пусть не рассчитывает на ее помощь! Дик стал жертвой Эми, но с его сыном ничего подобного не случится, если только она сможет этому помешать, сказала себе Салли.

А Эми делала вид, что глубоко взволнована своей новой ролью и пробудившимися материнскими чувствами.

— Все эти годы я тосковала по Билли, мне так хотелось, чтобы он был со мной, — говорила она. — Вы ведь знаете, миссис Гауг, каково материнскому сердцу. Конечно, я понимаю, что была плохой матерью. Но теперь мне ничего на свете не надо, кроме Билли. Без него мне нет счастья.

В душе у Салли нарастала глухая ярость. Она не верила ни одному слову. За лепетом Эми скрыты другие побуждения. Это о своем счастье говорит она все время — не о счастье Билли, не о том, что будет лучше для мальчика.

— Пэдди страшно мил, — продолжала Эми, совершенно забыв, что неприлично хвалить Пэдди Кевана в разговоре с матерью Дика. — Ему очень хочется, чтобы Билли был со мной, он пошлет его в одну из лучших английских школ и потом в университет, — словом, сделает для него все, как для собственного сына. Вы ведь знаете, что у нас нет детей. С нами живут Пэт и Пэм, дочери покойной леди Кеван, — милые девочки, я их обеих очень люблю. И они в восторге, что у них будет брат. Вот зачем я сюда приехала. Вот почему я хочу, чтобы вы поняли…

— Ясно, — сказала Салли. Ей было ясно только одно: Эми хочет снова заполучить Билли, потому что ей неприятно чувствовать свою вину и хочется избавиться от ощущения внутренней пустоты.

— Где он? На кого он похож? — жадно спрашивала Эми. — Я до смерти хочу его видеть. Маленьким, я помню, он был довольно несносный — беспокойный, вспыльчивый. Он был больше похож на меня, чем на Дика. Но теперь мне все равно, какой бы он ни был. Мы скоро привыкнем друг к другу, и я сделаю все на свете, лишь бы он полюбил меня. Со мной он будет весело проводить время, у него будет все самое лучшее, что только можно купить за деньги… Наверное, он сейчас в школе? Он скоро придет домой?

— Билли не живет у меня, — сделав над собой усилие, отвечала Салли. — После смерти Дика я была больна, Том взял Билли к себе. С тех пор он живет с Томом и Эйли.

По-видимому, это известие не понравилось Эми.

— И Том, верно, рассказывал Билли обо мне? — спросила она.

— Мальчики в школе рассказали ему, что его мать сбежала с Пэдди Кеваном, — ответила Салли.

Эми передернула плечами, как бы желая сказать, что нечего обращать внимание на то, что болтают дети.

— Я хочу сегодня же повидаться с Билли. Как вы думаете, может быть, мне послать записку Тому, что я приеду?

— Не спрашивайте меня, — сказала Салли. — Я и пальцем не шевельну, чтобы свести вас с Биллом.

— Вы против того, чтобы я взяла Билли? — воскликнула Эми. — Вы не хотите, чтобы я увезла его, миссис Гауг? Но вы должны понять мои чувства. В конце концов, это мой ребенок и…

— Билли уже почти тринадцать лет, и он совсем не такой ребенок, как вам кажется, — отвечала Салли. — Я полагаю, он сам решит, что ему делать. Во всяком случае, я уверена, что Том предоставит ему решать самому.

— Но ведь я мать! — жалобно воскликнула Эми. — Имею же я какое-то право…

— Не говорите мне ни о каких ваших правах на сына Дика, — сказала Салли.

Уверенность и самодовольство Эми разом исчезли. Она приготовилась к неприятному разговору с матерью Дика, к обвинениям, упрекам, быть может, даже к оскорблениям. Но она не сомневалась, что, говоря о Дике и взывая к сочувствию Салли, сумеет преодолеть ее враждебность. Однако Салли слушала ее совершенно безучастно, с каменным лицом. Эми пришлось убедиться, что миссис Салли не обманешь громкими фразами — она видит в ней чужого человека, который посягает на то, что ему не принадлежит. Салли винит ее в смерти Дика и считает, что ей нельзя доверить собственного сына.

Эми почувствовала себя разоблаченной, и ей стало неловко. Какое невыносимое положение, с этим же невозможно мириться. Она нетерпеливо поежилась — ей пришла в голову утешительная мысль: она богата, у нее положение в обществе. Пусть миссис Гауг и не пробует отнять у нее Билли, сказала она себе. Она твердо решила вновь заполучить сына в полную собственность. Так же твердо, как когда-то решила выйти замуж за Дика и завладеть всем, чего ей захочется в жизни.

Эми поднялась, шелестя жестким шелком платья.

— До свиданья, миссис Гауг, — сказала она с преувеличенным достоинством. — Я надеялась, что вы не будете так суровы.

С возмущенным видом она быстро направилась к калитке. Шофер в белых перчатках подскочил, поспешно распахнул перед нею дверцу сверкающего автомобиля Пэдди Кевана, и машина тотчас плавно понеслась к Боулдеру. Салли хотелось бы предупредить Эйли о посещении Эми; впрочем, она была уверена, что Том и Эйли сами сумеют справиться с этим.

Эми помнила улицу, где жили Том и Эйли, хотя вдоль ее, вплотную друг к другу, выстроилось теперь еще много точь-в-точь таких же домишек. Эти длинные, протянувшиеся по плоской красной равнине улицы, застроенные тесными, убогими жилищами, были с детства знакомы ей. Эми с отвращением смотрела на них, на садики возле домов, на пожухшие, пыльные плети дикого винограда, свисающие с узких веранд, на коз, роющихся в отбросах, сваленных в придорожную канаву, на зловонные уборные, вытянувшиеся в ряд позади домов. Она знала, каково в этих домах летом, в жару и духоту, когда нещадно палит солнце и то и дело налетают вихри, принося ядовитые газы с рудников и поднимая в воздух клубы красной пыли.

«Господи, как я счастлива, что вырвалась из этой дыры!» — воскликнула про себя Эми, окончательно утверждаясь в своем намерении забрать отсюда Билли.

Нечего и пытаться разжалобить Тома разговорами о скуке и материнской тоске, решила она. Нужно выставить на первый план те преимущества, которые получит Билли, уехав с нею: ведь для него же важно закончить образование за границей, поступить в Оксфорд или Кэмбридж. Том не может не считаться с тем, что мальчика ждет блестящая карьера, если он не упустит открывающуюся ему возможность.

Нет, уверяла себя Эми, она не жалеет о том, что сделала. Разумеется, печально, что Дик принял их разрыв так близко к сердцу и что он умер. Но нелепо со стороны миссис Гауг винить ее в смерти Дика. Она была вовсе не так уж необходима Дику, как, по-видимому, думает его мать. И она вовсе не хотела бросать свое дитя — только ради того же Дика и оставила здесь Билли: ведь он был всецело поглощен ребенком. Однако это вовсе не значит, что она такая уж бессердечная и что ее не мучила разлука с Билли. Но просто смешно было бы тащить его с собой в Лондон.

А теперь ей нужен кто-то, кого можно любить и баловать, кто будет ей благодарен за все, что она может для него сделать. Ей нужен кто-то, с кем она будет связана узами симпатии и взаимопонимания, — это вознаградит ее за то, что ей приходится терпеть от Пэдди, который действует ей на нервы и доводит ее иногда чуть не до исступления. Правда, на его преданность и сейчас можно положиться, но подчас он бывает невыносимо гадок и изводит ее своей ревностью, стоит ей на кого-нибудь ласково посмотреть. Билли заполнит пустоту, придаст ее жизни новую прелесть и новый интерес.

Воспитание Билли, его занятия спортом, его карьера — все это будет так увлекательно! Конечно, это захватит ее целиком. Они будут вместе строить планы на будущее. Она постарается стать самой снисходительной матерью на свете, и Билли будет обожать ее. Они с сыном будут товарищами, друзьями и ни в чем не будут друг другу мешать. Она подружится со всеми его приятелями. Конечно, Пэт и Пэм начнут вмешиваться и, чего доброго, захотят командовать Билли. Но мать, разумеется, всегда будет у него на первом месте.

Впрочем, совсем ни к чему, чтобы Билли называл ее матерью. Это будет только вызывать неприятные воспоминания.

Лучше придумать какое-нибудь забавное имя. Пэт и Пэм с первой же встречи стали звать ее Эми, хотя Пэдди считал такое обращение непочтительным. Он настаивал, чтобы они называли ее мамой. Эми приняла их сторону и так и осталась для них просто Эми — кроме тех случаев, когда они разговаривали о ней с отчимом. Быть может, Билли будет звать ее Эмэ? По-французски это значит любимая. Да, так, пожалуй, лучше всего, думала Эми, подъезжая к домику Тома. Какая это будет волнующая минута — встретить сына, уже школьника! Все думают, что мать его забыла, а она, наоборот, решила совсем забрать его к себе, как бы неодобрительно ни относилась к этому миссис Гауг и сколько бы ни возражал Том.

Эми дала себе слово поставить на своем и завоевать сына, точно это был юноша, в которого она без памяти влюблена. Не может быть, чтобы ей это не удалось. Пленила же она стольких мужчин! Не может быть, чтобы собственный сын не поддался на ее уловки. Разве что он слишком глуп и его ничем не проймешь. Нет, Эми никак не могла допустить, чтобы ее сын оказался глупым. Когда он был еще малышом, в нем чувствовалось какое-то своенравное обаяние. У него глаза Дика, те же повадки и черты, и Эми надеялась, что Билли вырастет стройным, изящным молодым человеком. Он обещал быть если не красивым, то уж, во всяком случае, привлекательным.

Эйли рассказала Салли, что произошло, когда леди Кеван явилась к ним в тот же день к вечеру.

— Том как раз только что вернулся домой и уселся в кресле на веранде немножко отдохнуть. Он чувствовал себя страшно разбитым все эти дни. — О чем бы Эйли ни говорила, у нее всегда прорывалась тревога за Тома. — Я так беспокоюсь за него, мама, с тех пор как он получил «черный билет». Его работа не считается тяжелой, но, как видно, человеку на поверхности работать не легче, чем под землей.

Ну вот, сидит Том на веранде и видит, что в калитку входит шофер, в форме и в белых перчатках. Поднялся на веранду и спрашивает: «Здесь живет мистер Том Гауг?» — «Здесь», — говорит Том.

Через минуту появилась и сама Эми — бежит по дорожке, протягивает Тому руку:

«Ах, Том, я так рада тебя видеть».

Но Том не заметил ее руки.

«Как мне благодарить тебя! — засуетилась Эми. — Твоя мама сказала мне, что вы с Эйли заботились о Билли. Вы очень добры, я до того вам благодарна. Не смотри на меня так, Том. Ты не знаешь, что я выстрадала. Как я была несчастна. Я не виню тебя за то, что ты не можешь меня простить. Я сама не могу простить себе…»

— Она и мне это сказала, — заметила Салли.

— Понятно, она захотела увидеть Билли. Он колол дрова на дворе. Том позвал его, и Билли вошел в гостиную, как был: растрепанный и, признаться, грязноватый. Он еще не успел почиститься перед чаем.

«Это твоя мать, Билли», — сказал Том.

Эми кинулась к Билли и заключила его в объятия.

«О мой дорогой, — говорила она и, как видно, была страшно взволнована, — мой дорогой, дорогой мальчик!» — и все обнимала и целовала его.

— Мне жаль, что Том не подготовил его хоть немножко, — продолжала Эйли. — Это было слишком для Билли — очень уж большое потрясение, я хочу сказать. Он весь побелел. На него просто страшно было смотреть, мама, — так он разволновался. А потом лицо у него сделалось какое-то странное, жесткое — как будто он сразу стал старше на несколько лет. Видно, он уже решил, что он ей скажет.

«Вы леди Кеван?» — спрашивает он.

«Ну конечно, Билли, — говорит Эми. — Теперь меня так зовут, но…»

«Моя мать была миссис Ричард Гауг, — говорит Билли. — А вас я не знаю. И знать не хочу!» — И вышел из комнаты.

Эми залилась слезами.

«Что вы сделали с моим ребенком? — обратилась она к Тому. — Что вы ему наговорили?»

Я вышла взглянуть на Билли; он лежал на кровати, уткнувшись лицом в подушку. Знаешь, мама, он был в ярости, просто вне себя.

«Зачем она вернулась, Эйли? — спросил он. — Для чего только она вернулась? Чтобы все опять стали болтать? Ребята в школе зовут меня «ничей сын». Они говорят…»

Мне пришлось долго успокаивать его, я старалась объяснить ему, в чем дело.

«Ты никогда не был «ничьим сыном». Билли, — сказала я. — Ты же знаешь, как Том и твой отец были привязаны друг к другу. Том любит тебя так же, как любил Дика. По-моему, он любит Дафну и маленьких Дика и Лала не больше, чем тебя. А бабушка, да ведь ты же просто свет ее очей».

«Ах, Эйли, — говорит бедный малый, — ты не знаешь, как я люблю Тома. Он лучше всех на свете, а ты для меня настоящая мать — не то, что она».

«Будь с нею помягче, Билли», — сказала я.

«Помягче? — повторил он. — Я совсем не хочу ее видеть. Ведь когда я в первый раз услыхал… Теперь мне уже не так паршиво, я, знаешь, Эйли, даже как-то забыл про это. Но для чего она лезет к нам снова? Не желаю, чтобы она приходила и дурачила меня. Ребята называют ее «девка Пэдди Кевана». Я знаю. Тому не до того, чтоб заниматься этим Кеваном, но я слышал, что про Пэдди рассказывали Динни и Сэм Маллет. И она связалась с такой грязной свиньей. Я ее ненавижу. Не хочу с ней дела иметь, вот и все!»

— Молодец, Билли, я этого от него и ждала, — сказала Салли. — Но он еще ребенок. Может случиться, что Эми уговорит его.

— Мы никогда не толковали с ним про Эми, — сказала Эйли, — никогда ни словом не пробовали восстановить его против матери. Раз, когда Билли был еще совсем малышом, он пришел к Тому и спросил, правда ли, что его мать сбежала с Пэдди Кеваном. Том ответил только: «Да, Билли, но это не наше дело. Не важно, что делают другие. Важно, что мы сами делаем. Твоей матери не нравилось на приисках, и она хотела жить в другом месте. Вот как все было».

— Как видно. Билли знал больше, чем мы думали, и размышлял над этим, — сказала Салли.

— Том говорит, что Эми хочет забрать Билли с собой, послать его в английскую школу, а потом в университет, — продолжала Эйли. — Том считает, что Билли должен отчетливо уяснить себе, что Эми хочет для него сделать. Том поговорил с Билли и взял с него слово, что он выслушает Эми. Мы не хотим, чтобы Билли когда-нибудь упрекнул нас, что мы стали ему поперек дороги. А вдруг он почувствует, что может принять предложение Эми и поехать с ней в Лондон? Билли согласился встретиться с ней, но поставил свои условия: он не хочет идти к ней в гостиницу, не желает встречаться с Пэдди Кеваном, так что в воскресенье утром она поедет с ним кататься.

— Уж Эми постарается использовать эту прогулку наилучшим образом, — проворчала Салли.

— Билли обещал мне вести себя образцово, — сказала Эйли, — быть таким же милым и вежливым, как с Мари или с миссис Поттер. «Помни, Билли, — сказала я ему, — если ты будешь грубить, Эми подумает, что это мы с Томом виноваты. Что мы тебя плохо воспитали».

«Какая чепуха! — отвечал наш милый мальчишка. — Кто бы мог меня воспитать лучше?»

Билли поцеловал меня и сказал: «Не бойся, Эйли, я тебя не подведу». И знаешь, мама, мне даже стало как-то жаль Эми.

— Хотела бы я знать наверное, что Билли не поддастся на ее уговоры, — хмуро сказала Салли.

— Я думаю, не поддастся, — уверенно сказала Эйли, но это не успокоило Салли. — Мы любим Билли ничуть не меньше своих ребят. Как и наши ребята, он научился ненавидеть все плохое и несправедливое, И он на все смотрит глазами рабочих. Это Эми не понравится. Том говорит, что хотя Билли еще совсем мальчишка, а очень любит поговорить с ним о серьезных вещах и всегда задает ему разные вопросы.

— Может, ты и права, — сказала Салли. — Но это большой соблазн для мальчугана, а Эми будет лезть из кожи вон, чтобы отвоевать его у нас. Станет говорить, какая она одинокая и несчастная, скажет, что она тогда была молода и глупа и что «каждый может ошибиться», и как чудесно будут они проводить время, если Билли позволит ей делать для него все, чего бы она хотела… Ну и разные там слова — «к чему все деньги на свете, если нельзя разделить их с тем, кто тебе всех ближе и роднее…».

— Да, я знаю, трудно будет осуждать Билла, если он не устоит перед Эми. Но я верю, что он устоит, — упорствовала Эйли.


Читать далее

Катарина Сусанна Причард. ЗОЛОТЫЕ МИЛИ. Роман
1 - 1 04.04.13
2 ОТ АВТОРА 04.04.13
Глава I 04.04.13
Глава II 04.04.13
Глава III 04.04.13
Глава IV 04.04.13
Глава V 04.04.13
Глава VI 04.04.13
Глава VII 04.04.13
Глава VIII 04.04.13
Глава IX 04.04.13
Глава Х 04.04.13
Глава XI 04.04.13
Глава XII 04.04.13
Глава XIII 04.04.13
Глава XIV 04.04.13
Глава XV 04.04.13
Глава XVI 04.04.13
Глава XVII 04.04.13
Глава XVIII 04.04.13
Глава XIX 04.04.13
Глава XX 04.04.13
Глава XXI 04.04.13
Глава XXII 04.04.13
Глава XXIII 04.04.13
Глава XXIV 04.04.13
Глава ХХV 04.04.13
Глава XXVI 04.04.13
Глава XXVII 04.04.13
Глава XXVIII 04.04.13
Глава XXIX 04.04.13
Глава XXX 04.04.13
Глава XXXI 04.04.13
Глава XXXII 04.04.13
Глава XXXIII 04.04.13
Глава XXXIV 04.04.13
Глава XXXV 04.04.13
Глава XXXVI 04.04.13
Глава XXXVII 04.04.13
Глава XXXVIII 04.04.13
Глава XXXIX 04.04.13
Глава XL 04.04.13
Глава XLI 04.04.13
Глава XLII 04.04.13
Глава XLIII 04.04.13
Глава XLIV 04.04.13
Глава XLV 04.04.13
Глава XLVI 04.04.13
Глава XLVII 04.04.13
Глава XLVIII 04.04.13
Глава XLIX 04.04.13
Глава L 04.04.13
Глава LI 04.04.13
Глава LII 04.04.13
Глава LIII 04.04.13
Глава LIV 04.04.13
Глава LV 04.04.13
Глава LVI 04.04.13
Глава LVII 04.04.13
Глава LVIII 04.04.13
Глава LIX 04.04.13
Глава LX 04.04.13
Глава LXI 04.04.13
Глава LXII 04.04.13
1 В ГОРНИЛЕ НОВОГО ВЕКА 04.04.13
Глава LIX

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть