37 Четыре пары: американская последовательность

Онлайн чтение книги Генерал конфедерации из Биг Сура A Confederate General From Big Sur
37 Четыре пары: американская последовательность


Прежде, чем мы пошли спать, выяснилось, что Элайн очень понравилась трава. Я не знал, что стало с Элизабет. Они с Ли Меллоном куда-то уехали.

Они забрали с собой аллигаторов. Я так и не понял, заговорил Ли Меллон или нет. Элизабет сказала, что поведет машину.

Я пошел искать Роя Эрла. Не хотелось, чтобы он выполз на шоссе, привязанный к бревну. Это могло привлечь ненужное внимание. Хотя непонятно, какое внимание в данном случае было бы нужным. Все было очень странно.

Где ты, Рой Эрл? Я бродил по округе, размахивая керосиновой лампой. Я оставил Элайн сидеть у огня. Она всерьез к нему привязалась. Она сказала, что в огне есть что-то от всех нас, а я сказал, чтобы она была осторожна.

-- Рой Эрл! Мальчик Рой! -- Я бродил кругами и перемещался к дальней будке. -- Рой, все в порядке. Аллигаторов больше нет. Все хорошо. Джонсон Уэйд! Мистер Уэйд! 'Страховая компания Уэйд'!

-- Я здесь, -- произнес более чем спокойный голос. -- 'Страховая компания Уэйд' здесь. В будке. -- Голос не был похож на голос Роя Эрла, но кто еще это мог быть?

Я открыл дверь, посветил фонарем и увидел мистера Джонсона Уэйда в двойном спальном мешке. В мешке с ним был кто-то еще. На секунду мне показалось, что это Элизабет, но это, конечно, было невозможно. Почему, интересно, я об этом подумал?

-- Кто это с тобой? -- спросил я.

-- Бревно, -- сказал Джонсон Уэйд. -- Я не смог отвязаться, пришлось лезть вместе с ним в мешок.

-- Как ты себя чувствуешь? -- спросил я.

-- Хорошо, -- сказал он. -- Но я сумасшедший. Я не знаю, что говорю, и где нахожусь. Где я, и кто вы?

-- В Биг Суре. Я Джесси.

-- Привет, Джесси.

Я отвел фонарь в сторону, на секунду наступила тишина, и он сказал из тишины:

-- Простите. Пожалуйста, уходите. Я очень устал.

-- Хотите, я отвяжу вас от бревна? -- спросил я.

-- Нет, -- сказал он. -- Не нужно. Правда, мне так даже нравится. Напоминает мою жену. Спокойной ночи.

-- Спокойной ночи, -- сказал я. Я вернулся и освободил Элайн от огня. Это может показаться странным, но я чувствовал себя псом-сенбернаром, спасающим заблудившегося в огне лыжника.

-- Он в самом деле красивый, -- сказала она. -- Понимаешь, мы все там.

-- Ага, -- сказал я, -- Пошли спать.

Мы с легкостью пролезли сквозь дыру в кухонной стене.

-- А где Ли и Элизабет? -- спросила она.

-- Уехали куда-то на машине. И забрали с собой аллигаторов. Я не знаю, куда.

-- Я видела их в огне, -- сказала она.

* * *

Рядовой Августас Меллон встал и пошел. Все, что происходило вокруг, становилось звуками войны, словно бы помещенными под увеличительное стекло. В самом центре ружейной канонады он слышал грохот артиллерийской подготовки -- Уилдернесс напрягала новые мускулы.




Читать далее

1 Старая грустная песня потерь 13.04.13
2 Генерал Конфедерации из Биг Сура 13.04.13
3 Зыбучие зубы Ли Меллона 13.04.13
4 Как я познакомился с Ли Меллоном 13.04.13
5 Августас Меллон, КША 13.04.13
6 1 13.04.13
7 2 13.04.13
8 3 13.04.13
9 4 13.04.13
10 5 13.04.13
11 6 13.04.13
12 Дерзкая кавалерийская атака на ГЭТП 13.04.13
13 Письма и ответы 13.04.13
14 Преломление хлеба в Биг Суре 13.04.13
15 Приготовления к Экклезиасту 13.04.13
16 Заклепки Экклезиаста 13.04.13
17 Мольбы о пощаде 13.04.13
18 Грузовик 13.04.13
19 В разгар жизни 13.04.13
20 Конец $6.72 13.04.13
21 В Геттисберг8! В Геттисберг! 13.04.13
22 Отличный день 13.04.13
23 Мотоцикл 13.04.13
24 Прощание лягушки 13.04.13
25 Табачный обряд 13.04.13
26 Снова Уилдернесс 13.04.13
27 Свинский аллигатор 13.04.13
28 Уилдернесс. Хайку аллигатор 13.04.13
29 Обычно оно сидит в огороде 13.04.13
30 Что-то стучит 13.04.13
31 Краткая история Америки после войны между штатами 13.04.13
32 Картина Сарториуса: Ли Меллон в Сан-Хосе 13.04.13
33 Бивачный огонь Биг Сура 13.04.13
34 Снискать лавры 13.04.13
35 Ли Меллон поплыл! Не гони волну 13.04.13
36 Аллигаторы минус свиные отбивные 13.04.13
37 Четыре пары: американская последовательность 13.04.13
38 Подъем под барабаны! 13.04.13
39 Прощай, Рой Эрл, береги себя 13.04.13
40 Нисходим, увенчанные лаврами, и стяги впереди! 13.04.13
41 К гранатовому финалу и 300000 финалов в секунду 13.04.13
42 Второй финал 13.04.13
43 Третий финал 13.04.13
44 Четвертый финал 13.04.13
45 Пятый финал 13.04.13
46 300.000 финалов в секунду 13.04.13
37 Четыре пары: американская последовательность

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть