Глава 28

Онлайн чтение книги Болезненный муж? Жена по контракту Sickly? Husband’s Contractual Wife
Глава 28

— У-ум, я... Но... 

Я едва успела заикнуться. 

— Выбрось её после того, как снимешь. Даже не говори, что вернёшь мне её после того, как её постирают. 

Амоид воздвиг железную стену этими словами, прежде чем я успела что-либо сказать. 

— Я даже не думала об этом! – воскликнула я, чуть ли не плача. — Это не то, что я имела в виду! 

— Что? 

...Я думаю, тебе тоже стоит прикрыться... 

Вот что я хотела сказать, но не смогла набраться смелости. Огромная, широкая грудь передо мной, две здоровые грудные мышцы, выступающие наружу, были чётко запечатлены в моих глазах. 

Почему это кажется мне таким сексуальным?.. 

Это же мужская грудь. Мужская грудь! 

Я всегда думала, что ложбинка, которая иногда выглядывала из-под воротника его рубашки, была необычной. Тем не менее, это был мой первый раз, когда я видела обнажённое мужское тело. 

— Мя-я-яу-у-у. 

В воздухе разнёсся протяжный кошачий крик, который заставил меня прийти в себя. 

— Н-нуар. 

Словно в ответ на мой вопрос, Нуар неторопливо подошёл ко мне и потёрся головой о моё платье. Пытаясь успокоить его, я сказала: 

— Всё в порядке, ты в порядке. 

Похоже, Нуар был удивлён творившимися здесь беспорядками некоторое время назад. 

— Змеи больше нет. Всё в порядке. 

Пока Нуар успокаивался, внезапно поднялась суматоха. 

— Что-то не так, Ваша Светлость? Что это были за звуки?.. 

Я не была уверена, слышали ли они мои крики, но слуги, похоже, пришли слишком поздно. Однако, увидев эту сцену, голоса слуг затихли. 

— Ах... 

Взгляды всех переместились на меня. 

Их лица быстро стали застенчивыми, когда они посмотрели на огромную рубашку, накрывающую меня, словно одеяло. Их глаза были прикованы к рубашке – к тому, как Амоид держал рубашку надо мной. Точнее, на нас двоих и о том, как близко мы стояли друг к другу.  

Я посмотрела вниз и поспешно прикрыла разорванную часть своего платья. 

П-почему из всего времени... 

Почему нас должны были застать в таком виде?! 

Я ещё плотнее обернула рубашку вокруг своего тела, как будто это была броня. Это единственный способ, которым я могла успокоиться. Но то, как все смотрели на меня, продолжало быть странным. 

Они все обменялись нервными взглядами. Также казалось, что они перешёптывались друг с другом. Хотя я ничего не слышала, потому что они были слишком далеко, было ясно, что они обменивались какими-то словами, выглядя совершенно серьёзными. 

— Мы приносим вам свои извинения. Мы были бестактны. 

Сказав это, каждый слуга пробормотал извинения и повернулся один за другим. 

...Что с ними не так? 

При виде странного поведения слуг я наклонила голову. Затем одно случайное бормотание объяснило всю ситуацию: 

— Мы не знали, что вы хорошо проводите время вместе... 

— … 

Я ничего не могла сказать в ответ, поэтому спокойно отвела взгляд. 

Амоид заметил мои опущенные глаза, когда он посмотрел на меня сверху вниз. Его глаза были холоднее и страшнее, чем у змеи, которую он видел раньше. 

Он убрал руку с рубашки, которую надел на меня. 

— Нет. 

Он громко стиснул зубы. 

— Дело не в этом. 

Услышав, как он ещё раз повторил своё отрицание, моя самооценка резко упала. 

Почему он должен так говорить... – моё лицо покраснело. Обычно, когда происходит что-то подобное, разве ты не должен быть хотя бы немного взволнован? 

Это несправедливо, это так несправедливо! Я упустила шанс первой начать отрицать это! 

— М-мы приносим свои извинения. Пожалуйста, не обращайте внимания на нашу ошибку. 

Тем не менее их извинения продолжались. Они также закашлялись, чтобы скрыть своё смущение. 

— Пожалуйста, не обращайте на нас внимания... Пожалуйста, продолжайте... 

— Я же сказал, что всё не так, – ещё раз холодно повторил Амоид. При следующем заявлении слуги перестали отступать и вопросительно уставились на него. 

— Избавьтесь от этой штуки. 

— Простите? 

Пока они бестолково озирались, он поманил их в одно место в саду. 

— ...Понятно. 

После его слов слуги поспешили к этому месту, несмотря на то, что всё ещё были в замешательстве. Затем, через несколько мгновений, чей-то громкий крик возвестил об обнаружении длинного тела змеи. Они быстро принесли мешок и несколько щипцов, чтобы поднять змею, и вскоре труп змеи был унесён. 

Только когда я увидела, как слуги утаскивают мешок, я поняла, что всё кончено. 

— ... 

Амоид повернулся ко мне, когда слуги отошли. 

— Не приходи больше сюда. 

— ... 

Мне показалось, что мои ноги приросли к земле. Я крепко сжала рубашку на плечах и посмотрела на него снизу вверх. 

Он спросил: 

— Что-то не так? 

Тудум. 

Когда я почувствовала, что силы покидают моё тело, он поспешно схватил меня за плечи. 

К счастью, я не ударилась о землю, благодаря руке, крепко обхватившей меня за талию. 

— С тобой всё в порядке? 

Амоид повторил вопрос ещё раз. Пристально глядя ему в глаза, я тихо спросила: 

— ...Что ты имеешь в виду? 

— Почему ты задаёшь мне такой вопрос, когда ты та, кто чуть не упала? 

— Когда... Я что, упала? 

— Да, только что. 

— Когда я начала падать, ты... 

Я закрыла рот и пришла в себя, прежде чем продолжить опровергать его. Это он всегда так падал в обморок, так что я не думала, что он вспомнит. 

— ...Откуда ты это знаешь? 

— Я слышала, что тогда слуги вынесли тебя из моей комнаты. 

Выражение его лица потемнело, когда его взгляд остановился на моей перевязанной руке. Я могла догадаться, о чём он думал. 

Ох, вот в чём дело. 

Он думал, что он у меня в долгу. 

— ...И эта рука... 

[Амоид горделив. Будь осторожна, не относись к нему как к пациенту только потому, что он сейчас слаб.] 

Это было предупреждение Камиллы во время моей первой ночи с Амоидом. 

Она сказала, что он, как правило, питал отвращение к тому, чтобы полагаться на кого-то или оказывать им какие-либо услуги из-за своего сильного чувства независимости. 

В любом случае, это я упала в обморок, ухаживая за ним, чтобы он выздоровел. Конечно, неоспоримым фактом было то, что воспоминания о моей прошлой жизни внезапно вернулись ко мне, открыв, что я не ела и не спала должным образом. Итак, ограничения этого тела были ужасны. 

— У тебя бледное лицо. 

Я слегка съёжилась от этого пронзительного взгляда. 

Это не было притворством. После того, как всё закончилось, мои ноги подкосились, и я вообще не могла пошевелиться. 

Моё тело покрылось холодным потом, а дыхание стало прерывистым. 

— Я в порядке, Ваша Светлость. 

Когда он приподнял меня, я попыталась встать на ноги. Тем не менее, так как мои ноги сильно дрожали, я вскоре споткнулась. Но прежде чем я успела снова упасть на землю, я почувствовала, что меня поддержали. 

— Что!.. 

Я не сплю, это не иллюзия. Я действительно была в его объятиях, его руки крепко обхватили мои колени и обхватили за плечи. 

Его грудь... нет, он слишком близко!.. 

Амоид пристально посмотрел на моё пустое, смущённое выражение лица. 

— Я в порядке, так что, пожалуйста, отпусти меня. Я могу просто позвать горничную, чтобы она помогла мне... 

Я в спешке огляделась по сторонам. Хотя из-за того, что я много двигалась во время прогулок, Рона и другие горничные обычно не были рядом со мной. 

— Не сопротивляйся. 

Его низкий голос зазвенел у меня в ушах, и, прежде чем я осознала это, я замерла и перестала размахивать руками и ногами. 

Когда я выдохнула, его волосы слегка встряхнулись. 

— Я просто плачу по счетам. 

Его слова почти убедили меня. Это выглядело почти так, как будто он действительно беспокоился за меня. 

Это невозможно... Амоид ненавидел то, что он мне чем-то обязан, и всё, что он хотел сделать, это каким-то образом восстановить свою самооценку. 

В любом случае, это то, к чему я стремлюсь. 

Я осторожно сжала руку в кулак. 

* * *

— Боже! Что случилось?! - воскликнула Рона, увидев меня в объятиях Амоида. 

Конечно, было удивительно, что я вернулась в таком состоянии после простой прогулки. Если быть более точной, то его нынешняя внешность была более удивительной. 

Его... раздетое состояние. 

— Так получилось. 

Я смущённо отвела глаза. 

Прикрыв губы обеими руками, Рона поочерёдно переводила взгляд с меня на полуобнажённого Амоида. Её взгляд чуть дольше задержался на Амоиде, и я не могла винить её. 

Не обращая внимания на открытый взгляд горничной, он осторожно опустил меня на диван. 

— Боже, Ваша Светлость?.. 

Когда Рона посмотрела на рубашку, накинутую на моё тело, она продолжала бормотать: "Боже, Боже" снова и снова. Затем её глаза расширились, когда она увидела разорванное платье под ней. Я покачала головой горничной, так как её глаза были явно полны вопросов. 

— ...Это долгая история. 

Это было трудно выразить словами.

Рона перевела взгляд на Амоида, который оглядывал комнату. 

— Это первый раз, когда Ваша Светлость посетила комнату Миледи. 

Почему-то голос Роны звучал восторженно. Она нетерпеливо спросила: 

— Не хотите ли чашечку чая? 

Её глаза блестели от возбуждения. 

— Всё не так, Рона. 

Я быстро оборвала её. 

— Рона, я устала. 

Я выглядела ужасно. Это было неизбежным результатом сочетания растрёпанных волос, порванной одежды и сильного психического расстройства. 

— Хотите, я наберу ванну? 

Я беспомощно кивнула. 

— Я скоро всё приготовлю. 

Другую горничную схватили за руку и потащили прочь без её согласия, и вскоре дверь закрылась. Вскоре между теми, кто остался в комнате, воцарилась тишина. 

— ... 

Как будто даже если бы упала одна прядь волос, я бы точно это услышала. 

Когда мы были там вдвоём, отчётливо слышался только звук нашего дыхания. Помимо ночей, которые мы должны были проводить вместе, когда ещё у нас была возможность побыть наедине в такой комнате, как эта? 

И с ним, полуголым. 

Что я должна сказать? Кто, чёрт возьми, смог бы что-нибудь сказать в этой ситуации? 

Хотя я изо всех сил старалась придумать, что сказать, чтобы нарушить это ужасное молчание, но так ничего и не смогла придумать. Внезапно Амоид перевёл взгляд на меня и приоткрыл рот: 

— Я пойду. Отдыхай. 

— Ох... 

Когда он направился к двери и распахнул её, Рона и другая горничная – обе они стояли очень близко – испуганно отпрянули. 

Увидев, что Амоид уходит, Рона поспешно вошла в комнату. 


Читать далее

Глава 1 15.02.24
Глава 2 15.02.24
Глава 3 15.02.24
Глава 4 15.02.24
Глава 5 15.02.24
Глава 6 15.02.24
Глава 7 04.04.25
Глава 8 15.02.24
Глава 9 15.02.24
Глава 10 15.02.24
Глава 11 15.02.24
Глава 12 15.02.24
Глава 13 15.02.24
Глава 14 15.02.24
Глава 15 15.02.24
Глава 16 15.02.24
Глава 17 15.02.24
Глава 18 15.02.24
Глава 19 15.02.24
Глава 20 15.02.24
Глава 21 15.02.24
Глава 22 15.02.24
Глава 23 15.02.24
Глава 24 15.02.24
Глава 25 06.08.25
Глава 26 15.02.24
Глава 27 15.02.24
Глава 28 15.02.24
Глава 29 15.02.24
Глава 30 15.02.24
Глава 31 15.02.24
Глава 32 15.02.24
Глава 33 15.02.24
Глава 34.1 15.02.24
Глава 34.2 15.02.24
Глава 35.1 15.02.24
Глава 35.2 15.02.24
Глава 36.1 15.02.24
Глава 36.2 15.02.24
Глава 37.1 15.02.24
Глава 37.2 15.02.24
Глава 38.1 15.02.24
Глава 38.2 15.02.24
Глава 39.1 15.02.24
Глава 39.2 15.02.24
Глава 40.1 15.02.24
Глава 40.2 15.02.24
Глава 41.1 15.02.24
Глава 41.2 15.02.24
Глава 42.1 15.02.24
Глава 42.2 15.02.24
Глава 43.1 07.08.25
Глава 43.2 15.02.24
Глава 44.1 15.02.24
Глава 44.2 15.02.24
Глава 45.1 15.02.24
Глава 45.2 15.02.24
Глава 46.1 15.02.24
Глава 46.2 15.02.24
Глава 47.1 15.02.24
Глава 47.2 15.02.24
Глава 48.1 15.02.24
Глава 48.2 15.02.24
Глава 49.1 15.02.24
Глава 49.2 15.02.24
Глава 50.1 15.02.24
Глава 50.2 15.02.24
Глава 51.1 15.02.24
Глава 51.2 15.02.24
Глава 52.1 15.02.24
Глава 51.2 15.02.24
Глава 53.1 15.02.24
Глава 53.2 15.02.24
Глава 54.1 15.02.24
1 - 54.2 15.02.24
1 - 55.1 15.02.24
1 - 55.2 15.02.24
1 - 56.1 15.02.24
1 - 56.2 15.02.24
1 - 57.1 15.02.24
1 - 57.2 15.02.24
1 - 58.1 15.02.24
1 - 58.2 15.02.24
1 - 59.1 15.02.24
1 - 59.2 15.02.24
1 - 60.1 15.02.24
1 - 60.2 15.02.24
1 - 61.1 15.02.24
1 - 61.2 15.02.24
1 - 62.1 15.02.24
1 - 62.2 15.02.24
1 - 63.1 15.02.24
1 - 63.2 15.02.24
1 - 64.2 15.02.24
1 - 65.1 15.02.24
1 - 65.2 15.02.24
1 - 66.1 15.02.24
1 - 66.2 15.02.24
1 - 67.1 15.02.24
1 - 67.2 15.02.24
1 - 68.1 15.02.24
1 - 68.2 15.02.24
1 - 69.1 15.02.24
1 - 69.2 15.02.24
1 - 70.1 15.02.24
1 - 70.2 15.02.24
1 - 71.1 15.02.24
1 - 71.2 15.02.24
1 - 72.1 15.02.24
1 - 72.2 15.02.24
1 - 73.1 15.02.24
1 - 73.2 15.02.24
1 - 74.1 15.02.24
1 - 74.2 15.02.24
1 - 75.1 15.02.24
1 - 75.2 15.02.24
1 - 76.1 15.02.24
1 - 76.2 15.02.24
1 - 77.1 15.02.24
1 - 77.2 15.02.24
Глава 78 15.08.24
Глава 79 15.08.24
Глава 80 15.08.24
Глава 81 15.08.24
Глава 82 27.09.24
Глава 83 31.03.25
Глава 84 31.03.25
Глава 85 04.04.25
Глава 86 04.04.25
Глава 87 04.04.25
Глава 88 04.04.25
Глава 89 04.04.25
Глава 90 04.04.25
Глава 91 04.04.25
Глава 92 04.04.25
Глава 93 04.04.25
Глава 94 06.08.25
Глава 95 06.08.25
Глава 96 06.08.25
Глава 97 06.08.25
Глава 98 06.08.25
Глава 99 06.08.25
Глава 100 06.08.25
Глава 101 06.08.25
Глава 102 06.08.25
Глава 103 06.08.25
Глава 104 06.08.25
Глава 105 06.08.25
Глава 106 06.08.25
Глава 107 06.08.25
Глава 108 06.08.25
Глава 109 06.08.25
Глава 110 06.08.25
Глава 111 06.08.25
Глава 112 06.08.25
Глава 113 06.08.25
Глава 114 06.08.25
Глава 115 07.08.25
Глава 116 07.08.25
Глава 117 07.08.25
Глава 118 07.08.25
Глава 119 07.08.25
Глава 28

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть