Полярная экспедиция на «Фраме» (1893 – 1896) была попыткой норвежского исследователя и путешественника Фритьофа Нансена достичь географического Северного полюса за счет использования естественного дрейфа паковых льдов Северного Ледовитого Океана с востока на запад. Нансен проследовал по Северному морскому пути от Норвегии к Новосибирским островам по открытой воде, замер в паковых льдах, в ожидании дрейфа, который отнесет его к полюсу. После изнурительного дрейфа в течение восемнадцати месяцев компаньон Нансена Яльмар Йохансен покинул корабль и совершил неудачную попытку достичь полюса на собачьих упряжках. Они установили рекорд своего времени, углубившись дальше всех на север. «Фрам» продолжил…
Сам Александр Исаевич Солженицын определил свой эпохальный труд «Архипелаг ГУЛаг» как художественное исследование. Это очень точно. Документально- публицистическое изложение бесчисленных фактов сталинских репрессий с жестокой очевидностью позволяет каждому читателю почувствовать себя узником ГУЛага: без вины арестованным, мучаемым ночными допросами и изощренными пытками. Подписывающим признание в несовершенных преступлениях. Атмосфера тотального террора с одной стороны, и всепоглощающего страха - с другой, обжигает и порождает внутренний протест против античеловеческой системы, коверкающей душу великого народа с обеих сторон колючей проволоки. Это произведение необходимо прочесть хотя бы ради…
Эта книга – полная авторская версия знаменитого документального романа "Бабий Яр" об уничтожении еврейского населения Киева осенью 1941 года. Анатолий Кузнецов, тогда подросток, сам был свидетелем расстрелов киевских евреев, много общался с людьми, пережившими катастрофу, собирал воспоминания других современников и очевидцев. Впервые его роман был опубликован в журнале "Юность" в 1966 году, и даже тогда, несмотря на многочисленные и грубые цензурные сокращения, произвел эффект разорвавшейся бомбы – так до Кузнецова про Холокост не осмеливался писать никто. Однако путь подлинной истории Бабьего Яра к читателю оказался долгим и трудным. В 1969 году Анатолий Кузнецов тайно вывез полную версию романа…
автобиографическийбиографическийисторическийкультурологияпсихологическийфилософский в поисках истинырусская философиясовременная русская проза
Книга входит в серию «Михаил Шишкин: Уроки каллиграфии». Это собрание текстов — философских, исторических, отчасти автобиографических, иногда неожиданных, показывающих эпоху или известную личность с неизвестной стороны. Похоже, автор, последовательно и скрупулезно исследуя культуру, постигает и самого себя. Под его пристальным вниманием всегда человек как таковой — творец, мыслитель, искатель — слабый и не всегда удачливый, но ищущий тепла и принятия: «Единственная объективная реальность — это потребность в любви. И свет, идущий от этой тоски по любви, теплый на коже». Благодаря этому сквозному мотиву все тексты читаются как часть единого полотна — тысячи и одной истории непрерывно обновляющегося…
Том содержит "Хронику" послевоенных событий, изданную Юнгером под заголовком "Годы оккупации" только спустя десять лет после ее написания. Таково было средство и на этот раз возвысить материю прожитого и продуманного опыта над злобой дня, над послевоенным смятением и мстительной либо великодушной эйфорией. Несмотря на свой поздний, гностический взгляд на этот мир, согласно которому спасти его невозможно, автор все же сумел извлечь из опыта своей жизни надежду на то, что даже в катастрофических тенденциях современности скрывается возможность поворота к лучшему. Такое гельдерлиновское понимание опасности и спасения сближает Юнгера с Мартином Хайдеггером и свойственно тем немногим европейским и,…
Эти записки, переведенные на многие языки, сравнивают с головокружительными сценариями братьев Коэнов. Однако автор ничего не придумал. И ничего не скрыл. Лучшие шпионы, как правило, вырастают из хулиганов. Попасть со школьной скамьи на скамью подсудимых, затем в банду байкеров, а оттуда в объятия радикальных исламистов — такое возможно где угодно. Из родной Дании наш рыжий герой перекочует на Ближний Восток в центр подготовки воинов джихада. А потом свой парень в рядах Аль-Каиды ужаснется и пойдет на контакты с контрразведкой: сначала с датской, затем с МИ-6 и ЦРУ. Чтобы очень скоро убедиться: для спецслужбистов он всего лишь расходный материал. Ему чудом удастся выскользнуть из-под двойного…
автобиографическийбиографическийдетективисторический книги о книгахлитературоведениепутешествиясовременная зарубежная прозачастное расследование
Канун Нового года, на дворе середина 70‑х. Артуро Белано и Улисес Лима, основатели висцерального реализма, авангардного литературного направления, отправляются в пустыню Сонора на поиски таинственной и всеми по‑забытой поэтессы. Зловещие события, произошедшие дальше, превращают их экспедицию в бегство, которое не прекращается и спустя двадцать лет. Их путь пролегает по Центральной Америке, Европе, Израилю и Западной Африке. С кем бы они ни встречались, отверженные писатели меняют жизнь своих временных попутчиков навсегда. Это одиссея по мрачной Вселенной, рассказанная десятками разных голосов, чьи свидетельства сплетаются в единый эпос о невероятном путешествии двух людей, одержимых искусством.…
«Дневник для Стеллы» - один из самых интересных документов, оставленных потомкам великим и едким гением Джонатаном Свифтом. Он состоит из 65-и писем своей подруге Эстер Джонсон, с которой, возможно, Свифт был тайно обвенчан. Он назвал ее Стеллой, а в письмах был предельно откровенен и открыт. Поэтому они дают читателю единственную возможность узнать его подлинного, Свифта, сумевшего при жизни создать о себе легенду. После смерти Свифта 25 заключительных писем дневника попали в руки священника и врача, наблюдавшего мыслителя в последние годы жизни. Первый издатель подверг их серьезной редактуре. Как и оставшиеся 40 писем, поправленные рукой родственника, Дином Свифтом, в руках которого они оказались.…
«Дэвид Копперфильд» - это история о приключениях молодого человека, начиная с бедствий и несчастий сиротского детства и до обретения своего истинного призвания успешного писателя романиста. Перед читателем предстанет целая галерея неповторимых ярчайших персонажей, имена многих из которых стали нарицательными по всему миру: тиранический отчим мистер Мэрдстон, его злобная тетка Бэтси Тортвуд; елейно –приторный предатель Юрая Хипп; легкомысленная и очаровательная Дора; любезный мистер Микобер – один из самых комичных образов в мировой литературе и многие другие. Диккенс называл этот роман своим «любимым детищем». Этот объемный автобиографический роман, в котором переплетаются трагедия и комедия…
Симона де Бовуар — феминистка, жена Жан-Поля Сартра, автор множества книг, вызывавших жаркие споры. Но и личность самой Симоны не менее интересна. Слухи о ней, ее личной жизни, браке, увлечениях не утихали никогда, да и сейчас продолжают будоражить умы. У российского читателя появилась уникальная возможность — прочитать воспоминания Симоны де Бовуар, где она рассказывает о жизни с Сартром, о друзьях и недругах, о том, как непросто во все времена быть женщиной, а особенно — женой гения.
автобиографическийбиографическийисторическийкультурология мемуарысовременная русская проза
Книга московской художницы Ольги Вельчинской «Квартира № 2 и ее окрестности» — это собрание живых, окрашенных теплым юмором текстов о Москве и ее жителях, населявших город в разные годы XX века, большей частью окрестности Пречистенки, Остоженки, Арбата, Чистых прудов. Это рассказы о семье и друзьях, о городских традициях и о московских реалиях, памятных старым москвичам, об укладе коммунального быта, о соседях разных призывов и о смешных и грустных историях, приключавшихся с ними. Семейная археография так или иначе связана с именами писателя Сергея Заяицкого, поэтов Анны Ахматовой и Бориса Пастернака, художников Леонида Пастернака и Николая Крымова, а также отца автора — художника Алексея Айзенмана.…
автобиографическийбиографическийвоенныйдрамаисторическийпсихологическийреализмсоциальный… Вторая мировая войнаборьба за выживаниереальные историихолокост
«Даже самые страшные сказки не могли подготовить меня, десятилетнего мальчика, к встрече с теми чудовищами… как не могли и предсказать, что меня спасет герой в облике чудовища». Десятилетний Леон больше всего любил кататься с друзьями на трамвае по улицам Кракова. Но в одночасье все изменилось: в Польшу пришли немецкие солдаты. Теперь Леону позволялось ездить только в задней части трамвая. Затем ездить на трамвае вовсе запретили. В один день его семью принудительно переселили в гетто, а вскоре — в концентрационный лагерь Плашов, разлучив мальчика с родителями. Он пережил то, что не должен пережить ни один ребенок. Однако никто не смог отнять у него волю к жизни. Его семье посчастливилось получить…
Нескладная девочка, нелюбимая дочь, покорная жена... Мод обожала первого мужа и презирала второго. Была прекрасной матерью, но только для троих из пяти своих детей. Обыкновенная женщина с необыкновенной судьбой. История большой любви и величайшей трагедии. Автор этой книги, Донна Мабри, зарабатывала на жизнь шитьем и продажей косметики. На пенсии Донна решила написать историю жизни своей бабушки Мод. Не получив поддержки от издательств, Донна самостоятельно опубликовала книгу в интернет-магазине. Спустя всего несколько недель "Мод" обогнала по продажам раскрученные блокбастеры, продалась тиражом более 1 000 000 экземпляров и стала самой обсуждаемой книгой в книжных клубах Америки. Самая обсуждаемая…
Уинстон Черчилль был удостоен Нобелевской премии именно по литературе за непревзойденное мастерство в изображении исторических личностей, освещении и анализе исторических событий. Нигде это мастерство не кажется столь очевидным, как в книге «Мои великие современники» - уникально образные и точные штрихи к портретам выдающихся личностей от Рузвельта, Гитлера, Лоуренса Аравийского и Льва Троцкого до Чарли Чаплина, Герберта Уэллса, Редьярда Киплинга и Бернарда Шоу. Написанный за десять лет до того как Черчилль стал премьер-министром, сборник эссе «Мои великие современники» сосредоточился на проблемах государственного управления того времени, когда демократические революции сметали старые режимы,…
автобиографическийбиографическийдокументальныйисторический борьба за выживаниемемуарына основе реальных событийповороты судьбыпоиск себяпутешествиясовременная зарубежная проза…
Невероятная история молодого йеменца, выросшего в Сан-Франциско и мечтающего воскресить древнее искусство выращивания йеменского кофе. Мохтару 24 года, он работает швейцаром в отеле, и особых перспектив у него в жизни нет. Но однажды он прочитал об истории кофе и о том, что родина его предков Йемен занимает в этой истории одно из центральных мест. С этого дня у Мохтара появляется мечта, которую он и принимается осуществлять. Он отправляется в Йемен, чтобы познакомиться со страной, ее традициями и с йеменским кофе. Он забирается в горы, среди которых затерялись крохотные кофейные фермы. Но внезапно страну охватывает война, на Йемен падают саудовские бомбы, и мечта Мохтара о кофейном бизнесе превращается…
Мир, в котором разворачиваются события, описанные в этой книге, очень похож на наш с вами и всё-таки немного отличается от него. Имена и географические названия кажутся знакомыми, но всё же звучат непривычно. Многие имена взяты из старинных книг, другие же являются плодом игры с ныне существующими словами. Все (или почти все) упомянутые в книге места можно отыскать на географических картах, хотя названия их не всегда будут совпадать. А некоторые острова и даже целые страны слегка переместились в сторону.Следовательно, эту книгу нельзя назвать историческим романом в строгом смысле этого слова, но не является она и сказкой в чистом виде. А происходит действие во времена, которых мы никогда не знали…Сонет…
Три сестры Бронте попробовали свои силы на литературном поприще, но наибольшей известности добилась старшая из них, Шарлотта, автор популярного романа «Джейн Эйр».В книгу включены главы незавершенного романа писательницы «Эшворт» — такие яркие и многообещающие. Они впервые переведены и опубликованы на русском языке.Произведение вышло в составе авторского сборника, выпущенного издательством Эксмо-Пресс в серии «Зарубежная классика» в 2001 году.Перевод с английского М. Тугушевой.
Сборник сказок Братьев Гримм, перевод под редакцией П.Н. Полевого. Перевод перешёл в общественное достояние.Нумерация сказок соответствует канонической нумерации; печатается по изданию «Сказки, собранные братьями Гриммами», Спб, 1895.
Историко-революционная трилогия видного казахского прозаика Абдижамила Нурпеисова «Кровь и пот» охватывает события, происходившие в Казахстане во время первой мировой войны и гражданской войны 1918–1920 гг.Автор рассказывает о нелегкой жизни рыбаков-казахов на берегу Аральского моря, о беспощадной эксплуатации их труда. Назревающие социальные конфликты вылились в открытую борьбу русского пролетариата и казахских бедняков за установление Советской власти. Терпит крушение мир социальной несправедливости и угнетения.Прозу Нурпеисова отличает широта обобщений, яркость самобытных национальных характеров, тонкость психологического анализа.Трилогия «Кровь и пот» удостоена Государственной премии СССР…
Во втором романе мы снова встречаемся с Энн, ей уже шестнадцать. Это очаровательная девушка с сияющими серыми глазами, но рыжие волосы по-прежнему доставляют ей массу неприятностей. Вскоре она становится школьной учительницей, а в Грингейбле появляются еще двое ребятишек из приюта.
Вашему вниманию предлагается повесть-сказка известной шведской писательницы Астрид Линдгрен о детях двух враждующих между собой разбойничьих кланов — девочке Рони и мальчике Бирке, об их приключениях, дружбе и любви. «Всю ночь сверкали молнии и грохотал гром, какого в разбойничьих горах никто никогда не слышал. Одна из молний расколола разбойничий замок, стоящий на неприступной скале. Между его половинами образовалась огромная пропасть. В полночь, когда злобные существа друды выли и свистели у разбойничьего атамана Маттиса родилась дочь. В ту же ночь у другого атамана — Борки, врага Маттиса, родился сын Бирк. Однажды детям было суждено встретиться.» Что произошло потом, вы узнаете, прочитав замечательную…
В одном королевстве случилось прекрасное событие. Все феи были приглашены на праздник, ведь у короля и королевы родилась долгожданная дочь. Только одна фея не была приглашена. Она так долго не покидала свою башню, что все решили, что она давно умерла. Но в самый разгар пира незванная гостья пришла и, когда пришел черед подаркам, застаившая злобу на неучтивость королевской семьи фея произнесла страшное пророчество, что в свои шестнадцать лет принцесса уколется веретеном и уснет навсегда! *Сказка Шарля Перро считается хрестоматийной интерпритацией классической европейской сказки о спящей красавице. Однако, будьте готовы, что именно в варианте Перро сказка не имеет счастливого конца. Ведь автор…
Читая роман Г.Мартынова «Каллисто»,читатели на крыльях мечты совершают многолетний рейс к звезде Сириус на планету Каллисто, где встретятся с ее обитателями, построившими коммунистическое общество.В этом издании объединены романы «Каллисто» и «Каллистяне», ранее выходившие в Детгизе отдельными книгами.
Один юноша полагал, что достоин большего общественного признания, чем ему обыкновенно доставалось. Он решил начать с того, что придумал себе звучный псевдоним. Позже у него открылись и другие удивительные таланты...
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Эта пьеса написана в 1970-х годах, в докомпьютерную эпоху. По свидетельству самого автора, в те годы публикаций палиндромов было на порядок-два меньше. Фразы, общеизвестные ныне, многократно использованные разными авторами, составлялись им в процессе самостоятельного поиска, порой долгого. Таковы, например: «Лег на храм архангел»; «Нам Бог — обман»; «Удав в аду»; «Кошмар, срам, шок!» и многие другие. Эти и им подобные короткие фразы являются общим достоянием всех сочинителей палиндромов, и не могут являться предметом споров.