Родился в 1969 году в Москве. С 1989 по 1994 год учился на режиссерском факультете ВГИКа (Мастерская А. Сиренко). Как автор сотрудничал с «Первым каналом», каналами «Культура» и «СТС». Публиковался в журналах «Искусство кино», «Художественный журнал», газетах «Время новостей», «Московские новости» и др. Переводил произведения Стивена Кинга и Клайва Баркера для издательства «КЭДМЭН». Многим известен, прежде всего, как переводчик-синхронист видеофильмов. Сегодня переводит фильмы на фестивалях кино. Постоянный участник, переводчик, а также и ведущий многих пресс-конференций с участием зарубежных актёров и режиссёров. На протяжении многих лет переводил в прямом эфире, вместе с Андреем Гавриловым,…