Игорь Андреевич Голубев — зеленоградец, литератор, поэт и уникальный переводчик Омара Хайяма — скончался 19 марта 2011. В ноябре 2010-го ему исполнилось 70 лет. Игорь Голубев был значимой фигурой в культурном пространстве города, интереснейшим человеком и литератором. Многие знали его по работе в НИИФП и МИЭТе. В течение 36 лет переводчик работал над книгой «Рубаи. Полное собрание», в которой представлен перевод с оригинала более 1300 четверостиший Омара Хайяма. Этот труд уникален — ранее никто не переводил персидского поэта в таком объеме. Это новый подход к творчеству и личности Хайяма, в ней развенчивается привычный образ, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть…