4 Бараг Л. Г., Новиков Н. В.. Примечания

Онлайн чтение книги Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 1
4 Бараг Л. Г., Новиков Н. В.. Примечания

Сказки А. Н. Афанасьева выдержали множество разных русских изданий и немало изданий на других языках в нашей стране и за рубежом. Однако полное издание этих сказок является лишь седьмым.

Первое издание вышло в 1855—1863 гг., в восьми выпусках, из них первые три трижды печатались при жизни Афанасьева, а четвертый два раза[1024] Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. М.: Изд. К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1855, вып. 1; 1856, вып. 2; 1857, вып. 3; 1858, вып. 1—4; 1860, вып. 1—4; 1861, вып. 5—6; 1863, вып. 7—8.. В 1873 г. появилось второе (посмертное) издание сказок в четырех книгах, подготовленное им самим. Четвертую книгу составили примечания[1025] Афанасьев А. Н. Народные русские сказки (с портр. А. Н. Афанасьева). Изд. 2-е, вновь пересмотренное. М.: Изд. К. Солдатенкова, 1873, кн. I—IV.. Сказочный материал здесь дополнен немногими текстами и впервые размещен по определенной классификационной системе (сказки о животных, волшебные, новеллистические, бытовые сатирические сказки и анекдоты), сохраняемой во всех последующих полных изданиях. В третьем издании, вышедшем в 1897 г. в двух томах, подготовленных А. Е. Грузинским, тексты сказок воспроизведены по 2-му изданию под теми же заглавиями и номерами, снабжены предметным и именным указателями; I тому предпослан обширный очерк жизни и научной деятельности А. Н. Афанасьева, дополненный в издании 1913 г. новыми сведениями по неизданным материалам[1026] Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. Изд. 3-е доп. биогр. очерком и указателями под ред. А. Е. Грузинского, с илл., портр. т. I—II. М.: тип. т-ва И. Д. Сытина, 1897; Русские народные сказки А. Н. Афанасьева/Под ред. и с биогр. очерком А. Е. Грузинского, с картинками А. Комарова, М. Щеглова. Изд. 4-е, в 5-ти томах. Тип. т-ва И. Д. Сытина, 1913—1914, т. I—V.. Фундаментальностью отличается и двухтомное берлинское издание «Народных русских сказок и легенд» 1922 г. с предисловием и научными примечаниями А. Ф. Лёвиса оф Менара, хотя оно неполное: варианты сказок сюда не вошли, но наряду со сказками напечатаны 33 текста легенд из сборника Афанасьева «Народные русские легенды» (по московскому изданию 1914 г.)[1027] Афанасьев А. Н. Народные русские сказки и легенды. С предисл. и примеч. А. Ф. Лёвиса оф Менара. Т. 1—2. Берлин: Изд. И. П. Ладыжникова, 1922.. В предисловии сказки Афанасьева охарактеризованы как драгоценный материал для изучения народного творчества и народной психологии, отмечены в них отголоски глубокой старины и особенности стиля русских сказочников; в примечаниях к текстам Афанасьева здесь впервые даны ссылки на сравнительный восточнославянский и международный сюжетный материал по указателям А. М. Смирнова, А. Аарне, а также И. Больте и Ю. Поливки.

Пятое (первое советское) полное издание сказок Афанасьева, подготовленное М. К. Азадовским, Н. П. Андреевым и Ю. М. Соколовым, вышло в 1936—1940 гг. в трех томах[1028] Афанасьев А. Н. Народные русские сказки / Под ред. М. К. Азадовского, Н. П. Андреева Ю. М. Соколова. /Л./: Academia, 1936, т. I; Гослитиздат, 1938—1940, т. II, III.. Ряд текстов сказок, рукописные источники которых сохранились в ленинградском архиве Всесоюзного географического общества, были сличены составителями-редакторами с первоисточниками. Рукописные материалы использованы в комментариях, освещены особенности отдельных сюжетов и их вариантов. Последовательная нумерация текстов, введенная в пятом издании, принята и в шестом, а также в настоящем седьмом изданиях. Частично в пятом издании были впервые восстановлены по сохранившимся корректурным листам строки и отдельные слова, не пропущенные в печать царской цензурой. Внесены некоторые орфографические изменения в сказочные тексты соответственно современным правилам правописания. В приложениях к отдельным томам напечатаны лубочные сказки из примечаний Афанасьева, а в приложении к III тому также 33 текста из «Русских заветных сказок» по поступившей во время подготовки пятого издания в научный архив Института русской литературы (Пушкинского дома) АН СССР рукописи Афанасьева 1857—1862 гг.; некоторые из них публиковались впервые. Научный справочный аппарат и объем «Дополнений» по сравнению с предыдущим изданием расширен.

Шестое, тоже трехтомное, издание, 1957 г. подготовлено проф. В. Я. Проппом[1029]Народные русские сказки А. Н. Афанасьева. В трех томах / Подготовка текста, предисл. и примеч. В. Я. Проппа. М.: Гослитиздат, 1957 (т. 1, 2, 3).. Тексты Афанасьева переведены им на современную орфографию. «Заветные сказки» в это издание не вошли. В примечаниях В. Я. Проппа, заключающих каждый том, воспроизведены ссылки на варианты отдельных мотивов и пояснения в примечаниях и сносках самого Афанасьева. В шестом издании нет подробных комментариев, но в приложении к последнему тому дан указатель сюжетов афанасьевского сборника со ссылками на параллели в главнейших сборниках русских народных сказок, учтенных в указателе Н. П. Андреева по международной системе Аарне и вышедших после этого указателя.

В настоящем седьмом полном издании сказок Афанасьева в основном сохраняются текстологические принципы издания 1957 г. Произведя сверку сказочных текстов по изданию 1873 г., составители сделали некоторые уточнения по сравнению с изданием В. Я. Проппа. В «Дополнениях» к III тому печатаются предисловия Афанасьева к 1-му, 2-му и 4-му выпускам первого издания. К основному корпусу сказок этого же тома присоединены также тексты лубочных сказок из примечаний Афанасьева в IV книге издания 1873 г., а в «Дополнениях» к нему печатаются «Заметка о сказке «Еруслан Лазаревич»», сказки, изъятые цензурой, сказки из сборника «Русские заветные сказки» и из рукописи «Народные русские сказки не для печати» с предисловием к женевскому изданию «Русских заветных сказок».

Подстрочные пояснения Афанасьева к отдельным словам и выражениям в настоящем издании воспроизведены полностью; если необходимо, даются и дополнительные пояснения, обозначенные в скобках (Ред.). В примечаниях, данных в «Приложениях» к каждому тому, в тех случаях, когда сюжетный тип сказки не полностью соответствует номеру международного указателя АТ, номер отмечается «отчасти». Уточнены по сохранившимся рукописям ВГО некоторые паспортные сведения о записях сказок, имевшиеся в прежних изданиях сборника Афанасьева. Их неполнота в ряде случаев обусловлена недостаточностью указаний в рукописном или печатном источнике. Указывается и время поступления записи сказки в архив ВГО.

В «Примечаниях» приводятся варианты сказок, цитируемые Афанасьевым в примечаниях и сносках, и все ссылки Афанасьева на восточнославянские варианты сказок. Ссылки на фольклорные сборники и научную литературу в примечаниях располагаются в хронологическом порядке.

В целях равномерного распределения текстов по томам и придания отдельным томам большей тематической целостности, ряд сказок, напечатанных в пятом и шестом изданиях в начале II и III томов, перенесены в I и II томы при сохранении сквозной нумерации: т. I, №№ 1—178; т. II, №№ 179—318; т. III, №№ 319—593, Сказки раздела «Дополнения» (25 текстов лубочных сказок: №№ 554—579: сказки, изъятые цензурой: №№ 580—582; из «Русских заветных сказок»: №№ 1—45). Исправлены отдельные неточности в нумерации «Заветных сказок» женевского сборника, вкравшиеся в комментарии к пятому изданию. Уточнены шифры и паспортные данные, относящиеся к текстам архива ВГО, приведенные как в комментариях к пятому, так и в примечаниях к шестому изданиям.

Кроме рукописных источников сказок сборника Афанасьева, сохранившихся в архиве ВГО и учтенных в комментариях к пятому и в примечаниях к шестому изданиям в примечаниях к изданию учтены еще 17 текстов сказок и 12 анекдотов этого архива, послуживших источниками афанасьевского сборника. Печатные материалы сверены с рукописными. Ввиду значительной стилистической правки Афанасьевым отдельных текстов из архива ВГО , проверенных составителями, рукописный оригинал в одних случаях воспроизводится в примечаниях полностью, в других — в разночтениях, но не буквально, а в соответствии с правилами современной орфографии и пунктуации.

Использованы вместе с тем наблюдения над особенностями редакторской работы Афанасьева, которые учтены в комментариях к изданию 1936—1940 гг. Однако сверка печатных текстов с рукописными не дала оснований принять предположение об ослаблении Афанасьевым социальных мотивов в процессе правки отдельных записей сказок (например, текстов № 28, 107, 274 и др.). Рукописи собирателей он подвергал редакционной правке, когда находил в них отступления от традиционного устного народного стиля. Исключения представляют тексты, в которые Афанасьеву пришлось внести изменения по цензурным соображениям (например, текст № 115, восстановленный по корректурному экземпляру, не пропущенному в полном виде цензурой).

В своей работе над записями сказок А. Н. Афанасьев пользовался многими источниками, но к некоторым обращался особенно часто и давал на них ссылки в подстрочных примечаниях. Так как мы в нашем издании приводим эти подстрочные примечания самого Афанасьева в том виде, как он их давал, то здесь помещаем полное библиографическое описание этих основных трудов, на которые есть ссылки у Афанасьева во всех 3-х томах:

Путевые записки Вадима [Пассека]. М.: в типографии Семена Селивановского, 1834.

Müller S. Słownik połsko-rossyyski. Wilno, 1841, t. 1—3; Опыт областного великорусского словаря / Изданный Вторым отделением Академии наук [под ред. А. Х. Востокова]. СПб., 1852.

Словарь малорусского наречия / Сост. А. Афанасьевым-Чужбинским. СПб.: Второе отделение Академии наук, 1855, тетр. 1.

Дополнение к «Опыту областного великорусского словаря». СПб.: Второе отделение Академии наук, 1858.

Примечания рассчитаны на читателей, интересующихся вопросами сравнительного изучения сказочного фольклора, его связями с художественной литературой. В них имеются следующие сведения:

1. Порядковый номер данного и 6-го, 5-го изданий и в скобках номер по 2-му, 3-му и 4-му изданиям;

2. Где и кем записана сказка, и о ее рукописном источнике, если он сохранился;

3. Варианты из примечаний Афанасьева; пояснения историко-этнографического характера;

4. Анализ сюжетного состава сказки по международному указателю Аарне — Томпсона ( AT ). В тех случаях, когда сюжет, не отмеченный в АТ, учтен в восточнославянском сравнительном указателе ( СУС ), дается ссылка на особый его номер;

5. Является ли сюжетная контаминация традиционной для восточнославянского или русского фольклора;

6. Географическое международное распространение сюжетов;

7. Численности русских, украинских и белорусских опубликованных вариантов сюжетных типов по СУС, где есть соответствующие библиографические указания;

8. Сведения о литературной истории сюжетов, о первых русских публикациях, лубочных изданиях;

9. Ссылки на основные научные исследования;

10.Особенности данного сказочного текста.

В данном электронном издании эти примечания оформлены как сноски около номера сказки.


Читать далее

1 Афанасьев А. Н.. Предисловие ко 2-му изданию 1873 г. 01.04.13
Тексты сказок
1 Лисичка-сестричка и волк (№ 1—7) 01.04.13
2 За лапоток — курочку, за курочку — гусочку 01.04.13
3 Лиса-повитуха 01.04.13
4 Лиса, заяц и петух 01.04.13
5 Лиса-исповедница 01.04.13
6 Лиса-лекарка 01.04.13
7 Старик лезет на небо 01.04.13
8 Старик на нёбе 01.04.13
9 Лиса-плачея 01.04.13
10 Мужик, медведь и лиса 01.04.13
11 Старая хлеб-соль забывается 01.04.13
12 Овца, лиса и волк 01.04.13
13 Звери в яме 01.04.13
14 Лиса и тетерев 01.04.13
15 Лиса и дятел 01.04.13
16 Лиса и журавль 01.04.13
17 Снегурушка и лиса 01.04.13
18 Лиса и рак 01.04.13
19 Колобок 01.04.13
20 Кот, петух и лиса 01.04.13
21 Кот и лиса 01.04.13
22 Напуганные медведь и волки 01.04.13
23 Медведь, лиса, слепень и мужик 01.04.13
24 Волк 01.04.13
25 Свинья и волк 01.04.13
26 Волк и коза 01.04.13
27 Волк-дурень 01.04.13
28 Медведь 01.04.13
29 Медведь, собака и кошка 01.04.13
30 Коза 01.04.13
31 Сказка о козе лупленой 01.04.13
32 Сказка про одного однобокого барана 01.04.13
33 Зимовье зверей 01.04.13
34 Медведь и петух 01.04.13
35 Собака и дятел 01.04.13
36 Кочет и курица 01.04.13
37 Смерть петушка 01.04.13
38 Курочка 01.04.13
39 Журавль и цапля 01.04.13
40 Ворона и рак 01.04.13
41 Орел и ворона 01.04.13
42 Золотая рыбка 01.04.13
43 Жадная старуха 01.04.13
44 Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове 01.04.13
45 Байка о щуке зубастой 01.04.13
46 Терем мухи 01.04.13
47 Мизгирь 01.04.13
48 Пузырь, соломинка и лапоть 01.04.13
49 Репка 01.04.13
50 Грибы 01.04.13
51 Мороз, Солнце и Ветер 01.04.13
52 Солнце, Месяц и Ворон Воронович 01.04.13
53 Ведьма и Солнцева сестра 01.04.13
54 Вазуза и Волга 01.04.13
55 Морозко 01.04.13
56 Старуха-говоруха 01.04.13
57 Дочь и падчерица 01.04.13
58 Кобиляча голова 01.04.13
59 Крошечка-Хаврошечка 01.04.13
60 Буренушка 01.04.13
61 Баба-яга 01.04.13
62 Василиса Прекрасная 01.04.13
63 Баба-яга и Заморышек 01.04.13
64 Баба-яга и жихарь 01.04.13
65 Ивашко и ведьма 01.04.13
66 Терешечка 01.04.13
67 Гуси-лебеди 01.04.13
68 Князь Данила-Говорила 01.04.13
69 Правда и Кривда 01.04.13
70 Королевич и его дядька 01.04.13
71 Иван-царевич и Марфа-царевна 01.04.13
72 Масенжны дзядок 01.04.13
73 Купеческая дочь и служанка 01.04.13
74 Три царства — медное, серебряное и золотое 01.04.13
75 Фролка-сидень 01.04.13
76 Норка-зверь 01.04.13
77 Покатигорошек 01.04.13
78 Иван Попялов 01.04.13
79 Буря-богатырь Иван коровий сын 01.04.13
80 Иван Быкович 01.04.13
81 Иван крестьянский сын и мужичок сам с перст, усы на семь верст 01.04.13
82 Иван Сученко и Белый Полянин 01.04.13
83 Зорька. Вечорка и Полуночка 01.04.13
84 Медведко, Усыня, Горыня и Дубыня-богатыри 01.04.13
85 Надзей папов унук 01.04.13
86 Летучий корабль 01.04.13
87 Семь Семионов 01.04.13
88 Никита Кожемяка 01.04.13
89 Змей и цыган 01.04.13
90 Батрак 01.04.13
91 Шабарша 01.04.13
92 Иванко Медведко 01.04.13
93 Солдат избавляет царевну 01.04.13
94 Беглый солдат и черт 01.04.13
95 Два Ивана солдатских сына 01.04.13
96 Кощей Бессмертный 01.04.13
97 Марья Моревна 01.04.13
98 Федор Тугарин и Анастасия Прекрасная 01.04.13
99 Иван-царевич и Белый Полянин 01.04.13
100 Хрустальная гора 01.04.13
101 Бухтан Бухтанович 01.04.13
102 Козьма Скоробогатый 01.04.13
103 Емеля-дурак 01.04.13
104 По щучьему веленью 01.04.13
105 Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о сером волке 01.04.13
106 Жар-птица и Василиса-царевна 01.04.13
107 Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде 01.04.13
Приложения
1 Л. Г. Бараг, Н. В. Новиков. А. Н. Афанасьев и его собрание народных сказок 01.04.13
2 Бараг Л. Г., Новиков Н. В.. Библиография 01.04.13
3 Список сокращений 01.04.13
4 Бараг Л. Г., Новиков Н. В.. Примечания 01.04.13
4 Бараг Л. Г., Новиков Н. В.. Примечания

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть