10
1 оценка
- оцените тайтл
10
10
10

Поэзия вечной любви

Ancient God / 上古 / Древняя любовная поэзия / Ancient Love Poetry / Shang Gu

Перевод
Продолжается
Формат
Популярность
Когда обычный человек сталкивается в своей жизни с трудностями и разлукой, он все же может просить помощи в молитве у богов, но что, если ты - божество?

Она потеряла воспоминания о трёхстах годах, предшествовавших Скорби Хаоса и забыла любовь, которую похоронила глубоко в своем сердце. Но она никогда не забудет, как он спокойно оставался рядом с ней в течение шестидесяти тысяч лет; она никогда не забудет тысячи лет, которые он провел в Северном море, замороженный во времени; она никогда не забудет, как он стоял прямо на площади Цин Лун, терпя боль от того, что его кости были раздроблены и тело сожжено; она никогда не забудет, как он решил разбить свой дух на миллион осколков и превратиться в пепел, только чтобы она могла жить.

Сегодня, в запустении девяти провинций и в одиночестве трех царств, одинокая тень остается стоять на горе Гань Кун. В этой жизни она может стоять прямо перед всеми бессмертными и богами; она может стоять прямо перед бесчисленными людьми и духами, живущими в девяти провинциях и восьми пустынях; она может стоять прямо перед своим умершим отцом, богом Цинтянем; но перед ним она не может стоять с высокой поднятой головой и заявлять, что она свободна от сожалений. Она обязана ему более ста тридцати тысяч лет; она обязана ему более трёх жизней.

На этот раз она будет ждать его возвращения. Даже если пройдут миллионы лет, она никогда, никогда не уйдёт и будет ждать.
Автор
Перевод
Продолжается
Формат
Язык оригинала
Популярность
Когда обычный человек сталкивается в своей жизни с трудностями и разлукой, он все же может просить помощи в молитве у богов, но что, если ты - божество?

Она потеряла воспоминания о трёхстах годах, предшествовавших Скорби Хаоса и забыла любовь, которую похоронила глубоко в своем сердце. Но она никогда не забудет, как он спокойно оставался рядом с ней в течение шестидесяти тысяч лет; она никогда не забудет тысячи лет, которые он провел в Северном море, замороженный во времени; она никогда не забудет, как он стоял прямо на площади Цин Лун, терпя боль от того, что его кости были раздроблены и тело сожжено; она никогда не забудет, как он решил разбить свой дух на миллион осколков и превратиться в пепел, только чтобы она могла жить.

Сегодня, в запустении девяти провинций и в одиночестве трех царств, одинокая тень остается стоять на горе Гань Кун. В этой жизни она может стоять прямо перед всеми бессмертными и богами; она может стоять прямо перед бесчисленными людьми и духами, живущими в девяти провинциях и восьми пустынях; она может стоять прямо перед своим умершим отцом, богом Цинтянем; но перед ним она не может стоять с высокой поднятой головой и заявлять, что она свободна от сожалений. Она обязана ему более ста тридцати тысяч лет; она обязана ему более трёх жизней.

На этот раз она будет ждать его возвращения. Даже если пройдут миллионы лет, она никогда, никогда не уйдёт и будет ждать.
Автор

Дополнительная информация

Язык оригинала

Переводчики

Количество читателей 35

Читали недавно
4
В процессе
2
Готово
0
Отложено
6
В планах
18
Оценено
0
Пользовательские
3
Любимое
1
Пересматриваю
1

Произведение Поэзия вечной любви полностью

13.01.26

Читать онлайн Поэзия вечной любви

1 - 1 07.04.25

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Видеоанонс

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы