Глава 15

Онлайн чтение книги Причина, по которой Раэлиана оказалась в особняке герцога The Reason Why Raeliana Ended Up at the Duke’s Mansion
Глава 15

[Леди Энсли!]

Кто-то схватил Раэлиану и закрыл ей рот.

Она почувствовала позади себя напряженное мужское тело и ощутила сильный запах химикатов рядом со своим носом.

[Только не это.]

Ее дыхание стало прерывистым, а сердце бешено забилось.

Она изогнулась всем телом, чтобы попытаться вырваться из обхвативших ее рук, но нападавший держал её чересчур крепко.

Несмотря на все усилия, что она прилагала для освобождения из захвата, усыпляющий химикат постепенно распространился по всему её телу.

Раэлиана нахмурила брови, отчаянно пытаясь не закрывать глаза.

[Леди Энсли!! Где же вы?]

Но, в конце концов, крики Раэлианы так и не сорвались с ее губ.

[О, нет…]

***

У Фрэнсиса Брукса был единственный талант в жизни - он преобразовывал женскую любовь в деньги.

Его симпатичная внешность и громкая фамилия привлекали женщин, как мотыльков на свет. Хотя для него все они были не более, чем инвесторами.

Софи Лэнгстон, сестра Джейка Лэнгстона, была одной из них. Взяв огромный кредит, Софи Лэнгстон пожертвовала собой ради него.

Но единственное, что она получила взамен от Фрэнсиса Брукса - это дешевое кольцо, которое он подарил ей, прося её руки и вымаливая прощение.

[Если бы я только знал, какой навязчивой и безумной она была… Всего этого бы не случилось.]

Фрэнсис Брукс сжал кулаки.

Софи Лэнгстон не желала отказываться от Фрэнсиса Брукса так же легко, как и другие женщины. Она даже пыталась покончить с собой, чтобы переубедить его не бросать её.

Фрэнсис сжал кулак с такой силой, что ногти впились в кожу. Все, что он тогда сделал, это попытался остановить ее.

Софи крепко держала нож, когда он с силой пытался отобрать его у неё. И то, что этот нож внезапно пронзил её шею, явно не входило в его планы.

Но ещё более ужасным совпадением было то, что в тот момент, когда Софи истекала кровью, а Фрэнсис в панике не знал что делать, Джейк Лэгстон пришел навестить сестру.

"Эт... Это... Я не виноват."

Лэгстон подошел к до жути напуганному Фрэнсису Бруксу и спросил лишь одно: "У тебя ведь есть деньги?"

Затем Лэнгстон отвел Фрэнсиса Брукса к человеку по прозвищу "Заказчик", который приказал ему жениться на Раэлиане Макмиллан.

"Первый раз всегда самый трудный. Со второго всё пойдет как по маслу." - сказал Лэнгстон с улыбкой.

Фрэнсис ненавидел эту кривую родинку под глазом Лэнгстона.

Внезапно он почувствовал чье-то присутствие сзади. Это была его бывшая невеста, лежащая связанной в повозке.

Он искренне верил, что ни в чем не был виноват. Ему просто не повезло, как человеку, оступившемуся и упавшему лицом в грязь.

Неудача была только в том, что он выбрал не ту женщину.

"Черт возьми", - пробормотал он про себя ругательство.

Какой смысл было размышлять о прошлом? В чем бы ни заключалась проблема, пути назад не было.

Фрэнсис стиснул зубы. У него не было выбора. Он мысленно повторял это множество раз, как бы убеждая самого себя.

"Пути назад нет."

***

"Ах!"

Раэлиана глубоко вдохнула, как будто только что вынырнула из-под толщи воды, и открыла глаза.

Она чувствовала себя измученной, как после долгого выматывающего сна, а её тело ощущалось тяжелым, как мокрая вата.

Когда она часто заморгала, лежа лицом вниз на твердой поверхности, она увидела перед собой незнакомый пол.

[Где это я?]

Запаниковав, Раэлиана сделала глубокий вдох и села. Очевидно, она некоторое время пролежала на твердом полу, так как ее суставы и спина болезненно хрустели.

Раэлиана облизнула губы и огляделась. Ей так сильно хотелось пить, что, казалось, у нее во рту была пустыня.

Когда она огляделась вокруг, то смогла разглядеть темное маленькое пространство с единственным источником света, проникающим внутрь, - маленьким окошком 20х30 см.

Ее глаза привыкли к темноте, и она увидела стены и пол, сделанные из деревянных досок. Все пространство скрипело и двигалось с дребезжащим звуком.

Казалось, что ее везет карета или что-то в этом роде.

[Почему я…]

Когда она полностью села, ей показалось, что ее голова вот-вот лопнет. Раэлиана приказала себе успокоиться, затем воспоминания о том, как она здесь оказалась, нахлынули на нее одно за другим.

Она была на балу… Затем она беседовала с маркизой по просьбе Ноа… В комнате был дым… и…

[Меня похитили?]

Это действительно было похищение? Она опустила голову и представила, кто мог бы попытаться похитить ее.

Фрэнсис Брукс был единственным человеком, который мог сделать что-то подобное.

Планировал ли он теперь вымогать выкуп?

[Жестокий ублюдок.]

Вероятно, это он так пристально смотрел ей в затылок на балу.

Раэлиана представила, как Фрэнсис Брукс тайком следует за ней повсюду, как одержимый сталкер, и нахмурилась от отвращения.

И словно в подтверждение ее подозрений, откуда-то спереди послышался голос Фрэнсиса Брукса.

"Посмотри, проснулась ли она."

Там был кто-то еще, кроме Фрэнсиса Брукса? Раэлиана передернула плечами, услышав щелчок открывающейся двери и незнакомый голос.

Скрип…

Прежде чем дверь открылась полностью, она легла обратно и закрыла глаза.

Тяжелые шаги громким эхом отдавались в промежутках между цокотом лошадиных копыт.

Мужчина подошел прямо к Раэлиане и присел на корточки. Затем он заговорил.

"Я знаю, что ты уже не спишь. Так почему бы тебе не открыть глаза?"

[Тц.]

Как он это понял? Она беззвучно прищелкнула языком и открыла глаза.

"Ну, привет, мисс."

Лэнгстон, человек с родинкой возле глаза, хихикнул и помахал рукой.

***

Раэлиана вскочила, как загнанный в угол зверь, и предупредила Лэнгстона.

"Я закричу, если ты подойдешь еще ближе."
"Давай, вперёд. Все равно вокруг никого нет."
"Помогите! Меня здесь похищают! Помогите...!!"

Раэлиана начала кричать без малейшего колебания.

Она била кулаками по деревянной стене, орала во все горло и смотрела на Лэнгстона устрашающими глазами.

Но, подтверждая его слова, на этой, казалось, заброшенной дороге не было никого, кто мог бы ей помочь.

По-видимому, раздраженный криками, Лэнгстон поковырял пальцем в ухе и сказал скучающим голосом.

"Эй, я смотрю, ты горишь желанием испытать моё терпение на прочность?"
"Ты даже этого не заслуживаешь."

Лэнгстон направился прямо к ней. Раэлиана уставилась на него, вжавшись спиной в стену.

"Будь послушной, юная мисс. Мы могли бы позволить тебе уйти отсюда, как только получим то, что хотим."
"Тебе следует быть ко мне добрее, тогда, может, герцог не отправит тебя на виселицу за то, что ты только что похитил его возлюбленную."

Конечно, между Ноа и Раэлианой не было ни капли любви. Однако, какой бы ни была правда в действительности, в таких вопросах нужен хороший блеф.

Встревоженный Лэнгстон оперся на одну ногу и злобно посмотрел на нее, уперев руки в бока.

"Ты должна иметь в виду, что ты сейчас у меня в заложниках."
"А вы также должны иметь в виду, что у меня есть деньги, которые вы так хотите."

Он скривил губы в ухмылке и за один широкий шаг приблизился прямо к ее носу. У Раэлианы не было возможности куда-либо отступить.

"Что ж, похоже, леди еще не знает своего места. Может быть, несколько порезов на твоем хорошеньком личике научат тебя уму-разуму? Что ты об этом думаешь?"

Лэнгстон одной рукой крепко сжал щеки Раэлианы, а другой рукой вытащил из-за пояса нож.

Лезвие ножа, которым он размахивал перед собой, отражало ее зеленые глаза. Ее лицо побледнело.

[Не могу поверить, что он угрожает заложнице… он что, сумасшедший?!]

Она должна была взять себя в руки, но кончики ее пальцев похолодели.

Нож скользнул по поверхности ее лица. Ее глаза яростно затрепетали.

"Ты просто должна быть живой, тебе так не кажется?"

[Нет, конечно, нет! Он так ошибается! Мое лицо тоже должно быть в порядке!]

Она изменила свое отношение быстрее, чем могла подумать.

"Пвасти..."
"Что? Я тебя не слышу?"
"Я сказава… Пвасти."

Он некоторое время похихикал, а затем грубо ослабил хватку на её лице.

"Ай!"

Раэлиана нахмурилась и помассировала онемевшие щеки.

"Ха-ха! Ты такая милая, юная мисс."
"Если я тебе так нравлюсь, то просто отпусти меня." - пробормотала Раэлиана тоненьким голоском.
"Будь хорошей и веди себя тихо, юная мисс. Не выкидывай никаких трюков, ладно? Поняла? Тебе же будет хуже, если в итоге ты получишь парочку порезов на своем личике. Тебе ведь скоро идти к алтарю с Его Высочеством, не так ли?"

Он говорил, игриво вращая нож в руках. Его глаза-полумесяцы были холодны, как лезвие.

Её инстинкт подсказывал ей, что это была не просто угроза, чтобы заткнуть ей рот.

В голове Раэлианы зазвенели сигналы тревоги. Этот человек говорил правду. Он действительно мог бы убить ее, если бы понадобилось.

Она кивнула с суровым выражением лица.

[Тц.]

Раэлиана опустилась на пол и обхватила колени руками. Затем отодвинулась немного назад, обратно в угол повозки, и про себя пожелала смерти Лэнгстону и Фрэнсису.

Некоторое время они оба молчали.

Только стук подков заполнял пространство, в то время как лунный свет, проникающий в повозку, постепенно тускнел.

"Эй…"

Раэлиана постаралась как можно более послушно, без вызывающих ноток, позвать Лэнгстона.

"Зачем ты это делаешь?"

Лэнгстон поднял брови и посмотрел на нее.

"Раз ты меня похитил, то можешь, по крайней мере, сказать мне зачем?"

Он немного помолчал, затем заговорил надменным тоном.

"Это из-за моей умершей сестры. Софи умерла из-за этого ублюдка. Разве я не должен получить компенсацию за смерть члена моей семьи?"
"Фрэнсис Брукс убил кого-то?"
"Ну... что-то в этом роде."

Лэнгстон слегка пожал плечами. Казалось, у него не было намерения говорить об этом дальше.

Раэлиана немного поразмышляла, а затем всё таки решила попытать свою удачу.

"Как думаешь, твоя сестра хотела бы чего-то подобного?"

Взгляд Лэнгстона медленно переместился на нее.

"Неужели твоя сестра хотела бы, чтобы ты похитил кого-то, ради отмщения за неё?"

Раэлиана пыталась разжалобить его, состроив несчастное лицо, про себя умоляя, чтобы его сестра на самом деле не хотела этого.

Конечно, она понятия не имела, каким человеком была его сестра. Но разве упоминание члена семьи - не самый лучший способ тронуть чье-то сердце?

Так всегда было в романах. Главные героини направо и налево уговаривали преступников раскаяться в их бесчисленных грехах.

Раэлиана говорила о сестре этого человека, как о самом настоящем ангеле во плоти и представляла, как ей грустно смотреть на него с небес и видеть, чем он занимается.

Когда Раэлиана описывала Софи, как любящую сестру, практически ангела,  лицо Лэнгстона судорожно подергивалось.

[Сработало ли это?!]

Глаза Раэлианы блеснули. Глядя на ее оживленное выражение лица, Лэнгстон разразился хохотом.

"Ха-ха, ха-ха-ха! Что это такое? Ты думала, что сможешь убедить меня такого рода историей? Я просто люблю деньги, вот и все. Ахахаха!"

Лэнгстон вытер слезу, выступившую от смеха, и снова весело захохотал.

"Дворяне думают, что их статус решит все, но это просто глупо. Знаешь ли, этот неудачник - старший сын Дома Бруксов, но он сделает всё ради денег. Весь мир вращается вокруг денег. Деньги - это всё! Разве я не должен, по крайней мере, приобрести для своей сестренки хорошее надгробие? Она все равно уже мертва."

Лэнгстон хихикнул.

[Тц.]

Раэлиана надулась и нахмурила брови.

Этот человек был более искушенным, чем она думала. Вместо того, чтобы приблизить его к раскаянию, она только в очередной раз убедилась, насколько трудной была жизнь.

[Да уж. В любом случае, я даже не главная героиня.]

Раэлиана уткнулась лицом в колени. Ее макияж размазался по красивому платью, но ей было все равно.

Даже если бы она захотела, она больше ни о чем не смогла бы думать. У нее не было выбора, кроме как ждать своего спасения, словно принцессе, запертой в башне.

[Интересно, что этот мужчина делает прямо сейчас?]

Раэлиана представила Ноа и совсем упала духом.

Поскольку она была для него просто шантажисткой, она подумала про себя: "Он же сейчас не проклинает меня, чтобы я просто где-нибудь умерла и перестала доставлять ему проблемы?"

[Будет ли он, по крайней мере, притворяться, что пытается найти меня, поскольку Дом Макмиллана и всё высшее общество будут наблюдать за ним?]

Стараясь мыслить как можно более позитивно, Раэлиана кое-как успокоила свое встревоженное сердце.

Вот тогда-то это и случилось.


Читать далее

Глава 15

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть