Онлайн чтение книги Сегодня злодейка счастлива The Villainess is Happy Today
1 - 159

Контент удален!

— Что ты делаешь? 

Раньше я бы схватилась за живот, засмеявшись, и показала не Фредерика пальцем. Но став элегантной Принцессой, больше не могла себе этого позволить. Я смотрела на Фредерика, что тихо стоял передо мной. 

Возможно, я с самого начала знала правду, которую он пытался сказать своим взглядом. Но не хотела этого признавать, считая его всё тем же персонажем романа. И несмотря на всё это, у них с Рэйлин было много общего: ненависть к отцу, жажда любви. 

Фредерик ненавидел Рэйлин, но хотел довольствоваться её чувствами. 

— Ты по-прежнему должна оставаться Рэйлин, что любит меня. 

— Извини, но нас больше ничего не связывает. 

Господи, просто убей Императора и уходи отсюда! Харви ведь будет волноваться. Выражение лица Фредерика, который смотрел на меня, странно изменилось, будто он попробовал на вкус крысиный яд. Айрис показывала мне то же выражение лица в день нашей первой встречи. 

И как люди могут громко смеяться, а затем вдруг становиться вежливыми? Все вокруг, затаив дыхание, смотрели на нас. 

— Ничего не связывает? 

Фредерик не отступил. Он издал лишь жуткий смех. Это выглядело так безумно, словно человек, придя на чужие похороны, решил надругаться над атмосферой. Затем принц внезапно протянул мне руку. 

— Что ты делаешь? 

Но Фредерик схватил меня, всё ещё жутко ухмыляясь. Я же повернула голову, чтобы увидеть Харви. Его выражение лица было трудно описать – совершенное отчаяние. Будто он проваливался в глубокую пропасть, из которой нельзя выбраться. 

— Всё будет в порядке, – шевеля одними губами, сказала я. 

Посмотрев на него, я ободряюще улыбнулась. 

— Хорошо, – ответил он также. 

От его выражения лица на сердце становилось лишь хуже. Очевидно, не так давно я ужасно боялась этой боли. Но теперь нет. Даже если я упаду и буду слаба, Харви будет рядом – без каких-либо сомнений. 

— Брат! Какого чёрта! – раздался знакомый голос. 

Я отвела взгляд от Харви, который снова кивнул, едва сдерживая слёзы. 

Там я увидела бледного Наследного Принца и нескольких дворян, что стояли на пути Фредерика. 

— Отпусти Принцессу, сейчас же! 

— Ты стал таким дерзким и отдаёшь мне приказы. 

В одно мгновение сила, держащая меня, стала сильнее. 

— Брат! 

— Я просто хочу поговорить с Его Величеством. 

Мое тело пошатнулось от разницы в силе. Казалось, словно он тащит меня по земле, а я вовсе не перебираю ногами.

— Это просто инструмент для разговора. 

Когда вернусь, точно продезинфицирую руки! 

— Императорская семья не покидала тебя. И это тот путь, который ты решил избрать? Разве вы не знаете, что агрессивное поведение может быть опасным для тебя. 

Услышав слова нового наследного принца, Фредерик рассмеялся. Красные глаза его были полны безумия, словно он поджёг золотое поле и наблюдал за этим. Действительно, он просто сумасшедший. 

— Конечно! Так это теперь называется?! Меня растоптали! 

Я же обычный тридцатилетний офисный работник. Что стало с моей жизнью? 

— Скажи мне, Рэйлин! Скажи, где теперь твоя любовь! Скажи, что существуешь лишь ради меня! 

Я чувствовала на себе странные взгляды дворян. Считают ли они меня роковой женщиной, что раньше тайно манипулировала Наследным Принцем? 

— Скажи мне! – крикнул Фредерик, отчего у меня заболели уши. — Скажи мне, почему теперь ты смотришь на меня так? 

— Я делаю это из-за гнева. 

Кажется, сегодняшний косплей элегантной Принцессы не удался. 

Смех вдруг вырвался изо рта человека в маске и чёрной мантии, что стоял позади Фредерика. 

— Ах, простите. Мне так жаль. Не стесняйтесь, продолжайте. 

Когда взгляды обратились к нему, мужчина попятился. Но сквозь маску виднелись голубые глаза. Они интригующе смеялись. 

— Уйди с дороги. 

— Я не могу. 

— Может, тогда мне раскрыть всё, что Императорская семья так отчаянно пыталась скрыть? 

— Сейчас ты выглядишь, как маленький ребёнок, что пытается поговорить с отцом. 

Фактически, лишь некоторые приближенные к Фредерику дворяне, Император и Герцоги могли знать настоящую причину заточения и изгнания. 

— Будь осторожен со словами. Я ведь не виноват, не так ли? 

Пока Императорская семья скрывает правду, это место стало сценой для протеста бывшего Наследного Принца, которым был недоволен Император. И буквально битва родословной. 

— Как долго ты собираешься творить глупости? – Император спустился с трибуны, пока братья громко ссорились. 

— Поговорите со мной! 

— Убери руку и поговори! Как долго ты собираешься грубить Принцессе? 

Это ситуация, в которую я никак не должна вмешиваться: 

— О... 

Но я издала небольшой возглас, сама того не осознавая. Его Величество Император позаботился обо мне на глазах у аристократов? Во Дворце, где собрались все, он пытался изо всех сил сохранить своё влияние и репутацию. 

— Как долго! Императору придётся снова склонить из-за тебя голову и извиниться перед Принцессой! 

Что? Дядя, а когда вы извинялись передо мной? 

Независимо от того, сколько я думала, никак не могла вспомнить должное извинение. Отец, который печется о жизни Принцессы лишь в такой момент и безумный сын? Разве не совершенно забавная семья? 

— Не смей больше насмехаться над Имперской семьёй. Если хочешь поговорить, сделай это тихо. 

— Я сделал что-то неправильно? 

— Не будь грубым. 

— Почему вы никогда не слушаете меня? 

— То, что ты сейчас делаешь, приносит ущерб Императорской семье. 

Он уже причинил достаточно вреда, разве не так? 

— Может, я не должен был рождаться? 

— Да. Ублюдок вроде тебя портит кровь Великого Императора. Ты не должен был увидеть свет. И это моя вина. 

— Потому, что ты не признаешь меня, ты отвернулся от матери и покинул нас? – безмятежный, холодный голос Фредерика был настолько несовместим с горячей рукой, которая меня держала, что я чувствовала себя крайне странно. 

Схватил ли он меня, чтобы успокоиться? Или для того, чтобы причинить боль? 

— Я не хочу разговаривать с дураком, который даже не признаёт свою некомпетентность. 

— Да! Я не признаю её, поэтому собираюсь попробовать, чтобы быть признанным отцом! Я хочу быть гордостью! Это то, за что я отчаянно хватался! 

Мое тело было брошено на землю – прямо к ногам Принца. 

Как же больно... Кажется, мои колени разбиты. Собираясь встать, я вновь упала и прижалась лицом к мраморному полу, будто-то вот-вот потеряю сознание. Мне не нужно вмешиваться в эту битву. 

— Но что сделал мой отец? Лишь бросил меня. Даже собаку не выгоняли так, как меня! 

— Всё произошло потому, что ты совершил ужасный поступок. Оглянись назад – на все свои ошибки. Когда я вижу тебя, отчаянно изливающего эмоции, кажется, словно ты не понимаешь этого.

Фредерик выглядел свирепо. Конечно, у него и Принцессы всегда были конфликты. Но в первую очередь виноват не он, а сама Рэйлин. Она использовала Фредерика все время. И его жизни была испорчена именно руками Принцессы. 

— Ты до сих пор не осознаёшь свою вину! 

Лицо Фредерика, смотревшего на отца сквозь взлохмаченные волосы, исказилось гримасой, как у плачущего ребёнка. 

— Мне это больше не нужно, – но он не плакал, лишь глядел на Императора жуткими, сводящими с ума глазами. — Если бы у меня не было Имперского герба, я бы забрал эту женщину и получил его. Мне нужны эти черные волосы, сила, власть и богатство. Мне нужна она, – жуткие глаза Принца обратились ко мне. 

Казалось, словно в меня воткнули спицы. 

— Ты безумный. 

— Нет. Я совершенно нормальный. Так что передай мне корону Императора. Это то, что мне нужно. 

Глядя на это, я понимала: родители с ранних лет сторонились Фредерика. И, похоже, в положении Наследного Принца ему пришлось совсем нелегко. Рэйлин, что отдала ему все, была сладким плодом. И Фредерик, насытившись, опьянел достаточно, чтобы сойти с ума. 

Принц, который перестал спорить с Императором, на мгновение взглянул на меня и снова взял за руку. Он причесал свои струящиеся волосы и отвернулся. 

— Я отрежу ей ноги и заключу в тюрьму. Затем отсеку тебе голову и взойду на престол. 

— Что? 

Все аристократы были свидетелями произошедшего. Раздался резкий звук металла. Теперь поведение Фредерика не просто пятно на репутации Императора. Он объявил настоящую измену и предрешил судьбу всей знати здесь. 


Читать далее

1 - 1 10.02.22
1 - 2 10.02.22
1 - 3 10.02.22
1 - 4 10.02.22
1 - 5 10.02.22
1 - 6 10.02.22
1 - 7 10.02.22
1 - 8 10.02.22
1 - 9 10.02.22
1 - 10 10.02.22
1 - 11 10.02.22
1 - 12 10.02.22
1 - 13 10.02.22
1 - 14 10.02.22
1 - 15 10.02.22
1 - 16 10.02.22
1 - 17 10.02.22
Глава 18 10.02.22
Глава 19 11.02.22
Глава 20 11.02.22
Глава 21 11.02.22
Глава 22 11.02.22
Глава 23 11.02.22
Глава 24 11.02.22
Глава 25 11.02.22
Глава 26 11.02.22
Глава 27 11.02.22
Глава 28 11.02.22
Глава 29 11.02.22
Глава 30 11.02.22
Глава 31 11.02.22
Глава 32 11.02.22
Глава 33 11.02.22
Глава 34 11.02.22
Глава 35 11.02.22
Глава 36 11.02.22
Глава 37 11.02.22
Глава 38 11.02.22
Глава 39 11.02.22
Глава 40 11.02.22
Глава 41 11.02.22
Глава 42 11.02.22
Глава 43 11.02.22
Глава 44 11.02.22
Глава 45 11.02.22
Глава 46 11.02.22
Глава 47 11.02.22
Глава 48 11.02.22
Глава 49 11.02.22
Глава 50 11.02.22
Глава 51 11.02.22
Глава 52 11.02.22
Глава 53 11.02.22
Глава 54 11.02.22
Глава 55 11.02.22
Глава 56 11.02.22
Глава 57 11.02.22
Глава 58 11.02.22
Глава 59 11.02.22
1 - 60 11.02.22
1 - 61 11.02.22
1 - 62 11.02.22
1 - 63 11.02.22
1 - 64 14.08.22
1 - 65 14.08.22
1 - 66 14.08.22
1 - 67 14.08.22
1 - 68 14.08.22
1 - 69 14.08.22
1 - 70 14.08.22
1 - 71 14.08.22
1 - 72 14.08.22
1 - 73 25.10.22
1 - 74 25.10.22
1 - 75 25.10.22
1 - 76 25.10.22
Глава 77 22.01.23
Глава 78 22.01.23
Глава 79 22.01.23
Глава 80 22.01.23
Глава 81 22.01.23
Глава 82 22.01.23
Глава 83 22.01.23
Глава 84 22.01.23
Глава 85 24.09.24
Глава 86 24.09.24
Глава 87 24.09.24
Глава 88 24.09.24
Глава 89 24.09.24
Глава 90 24.09.24
Глава 91 18.10.24
Глава 92 18.10.24
Глава 93 18.10.24
Глава 94 18.10.24
Глава 95 18.10.24
Глава 96 18.10.24
Глава 97 18.10.24
Глава 98 18.10.24
Глава 99 18.10.24
Глава 100 18.10.24
Глава 101 18.10.24
Глава 102 18.10.24
Глава 103 18.10.24
Глава 104 18.10.24
Глава 105 18.10.24
Глава 106 18.10.24
Глава 107 18.10.24
Глава 108 18.10.24
Глава 109 18.10.24
Глава 110 18.10.24
Глава 111 18.10.24
Глава 112 18.10.24
Глава 113 18.10.24
Глава 114 18.10.24
Глава 115 18.10.24
Глава 116 18.10.24
Глава 117 18.10.24
Глава 118 18.10.24
Глава 119 18.10.24
1 - 120 18.10.24
1 - 121 18.10.24
1 - 122 18.10.24
1 - 123 18.10.24
1 - 124 18.10.24
1 - 125 18.10.24
1 - 126 18.10.24
1 - 127 18.10.24
1 - 128 18.10.24
1 - 129 18.10.24
1 - 130 18.10.24
1 - 131 31.03.26
1 - 132 31.03.26
1 - 133 31.03.26
1 - 134 31.03.26
1 - 135 31.03.26
1 - 136 31.03.26
1 - 137 31.03.26
1 - 138 31.03.26
1 - 139 31.03.26
1 - 140 31.03.26
1 - 141 31.03.26
1 - 142 31.03.26
1 - 143 31.03.26
1 - 144 31.03.26
1 - 145 31.03.26
1 - 146 31.03.26
1 - 147 31.03.26
1 - 148 31.03.26
1 - 149 31.03.26
1 - 150 31.03.26
1 - 151 31.03.26
1 - 152 31.03.26
1 - 153 31.03.26
1 - 154 31.03.26
1 - 155 31.03.26
1 - 156 31.03.26
1 - 157 31.03.26
1 - 158 31.03.26
1 - 159 31.03.26
1 - 160 31.03.26
1 - 161 31.03.26
1 - 162 31.03.26
1 - 163 31.03.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть