Оцените Сусаноо-но-микото

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Сусаноо-но-микото?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Сусаноо-но-микото по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

3 .8
Странная встреча
переведено

Странная встреча

Strange reunion
3 .8
психологический реализм
зарубежная классика
Грустная история о женщине, которая любит, но волею судьбы она не с любимым человеком. И даже благополучная жизнь не делает ее счастливее. От внутреннего одиночества с ней начинают происходить странные, загадочные вещи, те, которые люди могут объяснить болезнью. © Polli
Рюноскэ Акутагава
низкое совпадение
4 .5
Бандагал
переведено
Сборник

Бандагал

4 .5
фантастика
В новом сборнике научно-фантастических рассказов итальянских писателей помимо произведений известных советскому читателю фантастов Ринонаполи, Альдани и Сандрелли публикуются рассказы Музы, Туроне, Мильеруоло, Педериали и др. В сборнике помещены рассказы, авторы которых не только стараются предугадать будущее, но наряду с этим обнажают острые противоречия современного капиталистического мира. Большое место занимают также юмористические рассказы.Е. Парнов. Вольные комментарии к «Божественной комедии»Примо Леви. В дар от фирмыСерджо Туроне. Рекламная кампанияСерджо Туроне. Украденная душаСерджо Туроне. Необычный ангелЛино Альдани. Тридцать семь градусов по ЦельсиюЛино Альдани. Рыбы-коты для ВенерыДжильда…
Густаво Гаспарини, Джильда Муза
низкое совпадение
5 .0
Женщина из дома с олеандрами
переведено
Сборник

Женщина из дома с олеандрами

5 .0
зарубежная классика современная зарубежная проза японская литература
XIX-XX века подарили японской литературе целую плеяду интересных и значимых писателей. Однако, к сожалению, многие из них так и остались неизвестны в России. Данный сборник призван исправить эту ситуацию и познакомить русскоязычного читателя с рядом ранее не переведённых или малоизвестных японских писателей, таких как Юмэно Кюсаку, Накадзима Ацуси, Ода Сакуноскэ, Ёкомицу Риити и другие. Рассказы, представленные в сборнике, разворачивают перед нами широкую картину литературной жизни Японии XIX-XX века.
Юмэно Кюсаку, Ацуси Накадзима
низкое совпадение
4 .9
Боччан
переведено

Боччан

5
Botchan
4 .9
драма ирония социальный юмор
Young adult зарубежная классика японская литература
Как и на страницах бессмертной классики "Над пропастью во ржи" или "Приключения Гекльберри Финна", в веселом рассказе из жизни сельской школы, повествуется о молодом человеке, восставшем против «системы». Эта тема является в своем роде классической для мировой литературы. Этим романом зачитываются японцы всех возрастов, и с годами его популярность ничуть не угасает, что, согласно Дональду Кину, делает Боччан "Вероятно, наиболее читаемым романом в современной Японии."
Сосэки Нацумэ
низкое совпадение
Online
3 .2
Книга самурая
переведено

Книга самурая

4
Hagakure Nyumon
3 .2
философский
боевые искусства самосовершенствование самураи современная зарубежная проза японская литература
Юкио Мисима – самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). «Книга самурая» – это размышления Мисимы о «Хагакурэ, или Сокрытом в листве» – трактате о кодексе чести самурая (бусидо), выдержанном в канонах дзен-буддизма, синтоизма и конфуцианства и составленном на основе бесед с самураем XVII века Дзётё Ямамото. Эти истории о боевой доблести и воинском долге, совести и ответственности, записанные одним из учеников Дзётё, – не сборник заповедей, а оригинальная методика познания…
Юкио Мисима
низкое совпадение
Online
5 .0
На ложе любви. Из японской поэзии Серебряного века
переведено

На ложе любви. Из японской поэзии Серебряного века

5 .0
психологический философский эротика
женская лирика повседневность русская классика
Ёсано Акико, самая знаменитая поэтесса Серебряного века японской поэзии, писала в традиционном жанре пятистиший-танка, прославилась своей любовной лирикой. Критики называют ее японской Ахматовой. Сто ее стихотворений из книги "Спутанные волосы на ложе любви", вошедшие в эту книгу, стали гордостью японской поэзии.
Акико Ёсано
низкое совпадение
3 .8
Мадонна в черном
переведено

Мадонна в черном

Madonna in black
3 .8
мистика психологический
зарубежная классика притча
Со статуэткой богини Каннон связана зловещая легенда — поговаривают, будто она приносит несчастья. И когда её просят отвратить беду, она насылает ещё худшую... © duke
Рюноскэ Акутагава
низкое совпадение
3 .8
Момотаро
переведено

Момотаро

1
Momotaro
3 .8
философский
зарубежная классика притча
Сказка о мальчике Момотаро, родившемся из персика. Однажды Момотаро задумал покорить Онигасиму — Остров Чертей. © Vladimir Morozov
Рюноскэ Акутагава
низкое совпадение
Online
5 .0
Записки от скуки
переведено

Записки от скуки

1
5 .0
культурология философский
древнеяпонская литература зарубежная классика
"Записки от скуки" Кэнко-хоси, наряду с такими шедеврами японской классической прозы, как "Записки у изголовья" Сэй Сенагон и "Записки из кельи" Камо-но Темэя, являются одной из жемчужин жанра дзуйхицу, что в буквальном переводе значит "вслед за кистью". Записывать все, что приходит на ум, попадает на глаза, повинуясь одному лишь движению души, - будь то воспоминание или неожиданная мысль, бытовая сценка или раздумье о жизни, о людях - это и есть дзуйхицу. "Записки от скуки" правильнее было бы назвать "Записками от мудрости", ибо это нанизанные одна на другую, перекликающиеся, резонирующие друг с другом мысли о человеке, о несоответствии его поведения, его образа жизни его истинной природе, его…
Кэнко-Хоси
низкое совпадение
3 .8
Тысяча Чертей пастора Хуусконена
переведено

Тысяча Чертей пастора Хуусконена

8
Rovasti Huuskosen petomainen miespalvelija
3 .8
абсурд ирония приключения философский
путешествия современная зарубежная проза
"Тысяча Чертей пастора Хуусконена" — это рассказанный в реалиях конца XX века роман-пикареска: увлекательное путешествие, иногда абсурдный, на грани фантастического, юмор и поиск ответов на главные вопросы. Финский писатель Арто Паасилинна считается настоящим юмористическим философом. Пастору Хуусконену исполнилось пятьдесят. Его брак трещит по швам, научные публикации вызывают осуждение начальства, религия больше не находит отклика в сердце. Прихватив с собой дрессированного медведя Черта, Хуусконен покидает родной город. Много перипетий ждет их в дороге — путь пролегает от Белого до Черного моря, через холодную Россию и жаркие тропические острова. Где отыщут они дом и сможет ли пастор наконец…
Арто Паасилинна
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Сусаноо-но-микото
Меню