Онлайн чтение книги 100% 100% - The Story of a Patriot
77 § 76

Итак, Питер уехал в Эльдорадо и помог отправить на каторгу одиннадцать человек на срок от трёх до четырнадцати лет. Затем он поехал во Флэгленд, где выступил свидетелем ещё на трёх процессах и добавил к своему поясу семь новых скальпов. К этому времени он понял, что красные могут только корчить ему гримасы и скалить зубы, как попавшиеся в ловушку крысы, — больше ничего ему не грозит. Он освоился со своей профессией и так осмелел, что решался иной раз в вечерние часы погулять без своих телохранителей. Проживая в деревне, он совершал длительные прогулки пешком, ничуть не думая о тысячах кровожадных красных, которые, быть может, крадутся за ним по пятам.

Когда Питер подвизался во Флэгленде, из Европы донеслось магическое слово, и весь город сошел с ума от радости. И старый и малый высыпали на улицу, размахивали флагами, оглушительно колотили в жестяные банки, приветствуя победоносный мир. Обнаружив, что это лишь газетная утка, горожане подождали три дня, потом снова вышли на улицы и возобновили демонстрацию. Сперва Питер был несколько обеспокоен, — ведь если запахло миром, то его деятельность по спасению родины может прийти к концу, но вскоре сообразил, что ему нечего опасаться, ибо расправа с красными продолжалась, ничуть не ослабевая.

Пока Питер действовал во Флэгленде, полиция совершила несколько налетов на социалистов, и вот сыщики предложили ему для забавы отправиться с ними в очередной набег. Питер вооружился дубинкой и револьвером и помог разгромить местное отделение социалистов. Война кончилась, но Питер был так воинственно настроен, словно она ещё была в разгаре. Когда Питер настиг маленького еврея, партийного организатора, забившегося в угол за конторку, и дубасил его по голове, он ясно себе представил, что переживали «наши ребята» в Аргоннах. А когда он принялся плясать на клавишах пишущей машинки, он пережил восторг разрушения и понял, что чувствовали гунны.

К сыщикам присоединилась группа студентов, обрадовавшихся случаю поразвлечься. Войдя в раж, они вообразили, что могут стереть с лица земли всех красных, и вломились в лавку под вывеской «Интернациональный книжный магазин», принадлежавшую какому-то гавайцу. Хозяин проскользнул на кухню соседнего китайского ресторана и напялил фартук, но так как никому ещё не доводилось видеть китайца с чёрными усищами, то головорезы бросились на него и чуть не проложили ему голову сковородками китайского ресторатора. Они выгребли все книги из «Интернационального магазина», свалили их в кучу на дворе и разожгли славный костер. Сыщики и студенты в телячьем восторге взялись за руки и принялись отплясывать вокруг огня что-то вроде гавайского танца «гула-гула».

Несколько месяцев Питер вовсю наслаждался жизнью. Paзa два ему пришлось проехаться понапрасну, потому что упрямый судья не согласился поставить в вину тому или иному члену союза Индустриальных рабочих мира крамольные высказывания или правонарушения, совершенные другими членами этого союза за последние десять лет. Но в большинстве случаев судьи охотно помогали крупным дельцам избавлять страну от красной опасности, и когда работа Питера пришла к концу, он насчитывал уже сотню скальпов. Наконец, Гаффи прислал ему последний чек и освободил его от обязанностей.

Дело было в городе Ричпорте. Питер накопил больше тысячи долларов, внутренний карман его пиджака раздулся от денег, и Питер уже предвкушал, как он поживет в свое удовольствие. Он пошёл прогуляться по главному проспекту города, и у входа в кино ему улыбнулась златокудрая девушка. В те времена пиво не содержало и трёх процентов алкоголя, и Питер пригласил девушку в бар выпить с ним стаканчик, а когда он снова открыл глаза, кругом была непроглядная тьма, и голова разламывалась от боли. Пощупав вокруг себя, он обнаружил, что лежит в каком-то глухом закоулке. У него замерло сердце от ужаса, он схватился рукой за внутренний карман, где находился бумажник, и ощутил жуткую пустоту. Итак, с Питером снова произошла катастрофа, и снова его погубила женщина!

Питер бросился в полицейский участок, но женщину так и не удалось разыскать; или, может быть, её и нашли, но поделились с ней, а не с Питером. Питер обратился к полицейскому сержанту, сидевшему за конторкой, и ему удалось убедить сержанта, что он, Питер, представляет собою необходимый рычаг в сложном механизме защиты родины, и тот согласился отправить на свой счет телеграмму Гаффи из десяти слов. Усевшись за стол, Питер с карандашом в руках обдумывал, как бы уложиться в десять слов, — и вот какая получилась телеграмма:

«Женщина опять погубила готов любую работу любое жалованье оплатите проезд». По-видимому, Гаффи тоже долго размышлял с карандашом в руках, ибо пришёл ответ, состоявший из следующих слов: «Круглый идиот я телеграфировал секретарю Торговой палаты даст вам билет».

Питер тут же отправился в величественную контору Торговой палаты, и деловитый, энергичный молодой секретарь послал своего клерка купить Питеру билет и посадить его в поезд. В эту трудную минуту Питер понял, что значит опираться на крупную могущественную организацию с внушительными конторами и свободными суммами денег, которые можно расходовать по первому требованию, даже если запрос придёт по телеграфу. Питер ещё раз дал обет воздержания и целомудрия, он был на всё готов, лишь бы всегда иметь на своей стороне силы закона и порядка.



Читать далее

Эптон Синклер. 100%
1 - 1 16.04.13
2 § 1 16.04.13
3 § 2 16.04.13
4 § 3 16.04.13
5 § 4 16.04.13
6 § 5 16.04.13
7 § 6 16.04.13
8 § 7 16.04.13
9 § 8 16.04.13
10 § 9 16.04.13
11 § 10 16.04.13
12 § 11 16.04.13
13 § 12 16.04.13
14 § 13 16.04.13
15 § 14 16.04.13
16 § 15 16.04.13
17 § 16 16.04.13
18 § 17 16.04.13
19 § 18 16.04.13
20 § 19 16.04.13
21 § 20 16.04.13
22 § 21 16.04.13
23 § 22 16.04.13
24 § 23 16.04.13
25 § 24 16.04.13
26 § 25 16.04.13
27 § 26 16.04.13
28 § 27 16.04.13
29 § 28 16.04.13
30 § 29 16.04.13
31 § 30 16.04.13
32 § 31 16.04.13
33 § 32 16.04.13
34 § 33 16.04.13
35 § 34 16.04.13
36 § 35 16.04.13
37 § 36 16.04.13
38 § 37 16.04.13
39 § 38 16.04.13
40 § 39 16.04.13
41 § 40 16.04.13
42 § 41 16.04.13
43 § 42 16.04.13
44 § 43 16.04.13
45 § 44 16.04.13
46 § 45 16.04.13
47 § 46 16.04.13
48 § 47 16.04.13
49 § 48 16.04.13
50 § 49 16.04.13
51 § 50 16.04.13
52 § 51 16.04.13
53 § 52 16.04.13
54 § 53 16.04.13
55 § 54 16.04.13
56 § 55 16.04.13
57 § 56 16.04.13
58 § 57 16.04.13
59 § 58 16.04.13
60 § 59 16.04.13
61 § 60 16.04.13
62 § 61 16.04.13
63 § 62 16.04.13
64 § 63 16.04.13
65 § 64 16.04.13
66 § 65 16.04.13
67 § 66 16.04.13
68 § 67 16.04.13
69 § 68 16.04.13
70 § 69 16.04.13
71 § 70 16.04.13
72 § 71 16.04.13
73 § 72 16.04.13
74 § 73 16.04.13
75 § 74 16.04.13
76 § 75 16.04.13
77 § 76 16.04.13
78 § 77 16.04.13
79 § 78 16.04.13
80 § 79 16.04.13
81 § 80 16.04.13
82 § 81 16.04.13
83 § 82 16.04.13
84 § 83 16.04.13
85 § 84 16.04.13
86 § 85 16.04.13
87 § 86 16.04.13
88 ПОСЛЕСЛОВИЕ 16.04.13
1 - 89 16.04.13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть