Академия кукол, Южный зал.
Чжун Хуа управлял Танцором Мечей, символом Серебряного Кленового Города, чтобы тот охранял вход. Бесчисленные марионеточные звери хлынули на него, как приливная волна, но Танцор Мечей стоял твёрдо, как скала. Перед могущественными марионетками Золотого ранга не могло быть достаточно марионеток Бронзового ранга. Более того, под командованием такого могущественного человека, как Чжун Хуа, ими можно было только злоупотреблять. Слои за слоями света меча вспыхивали, как молнии. Танцующий с мечом Чжун Хуа возвышался, как гора, охраняя ворота Южного дворца. Любой приближавшийся к нему зверь-марионетка был разрублен на куски светом меча, который мог рассекать железо, как грязь.
На мгновение повсюду разлетелись искры. У набросившихся на него марионеточных зверей отрубили конечности, и их останки разлетелись по небу.
Благодаря сверхмощной защите Чжун Хуа ученики Южного зала воспряли духом.
Все они приказывали своим Кукольным Зверям помочь.
Все они использовали свои уникальные приемы.
Хотя зверей, атаковавших Южный зал, было так же много, как волн в прилив, их атаки не могли продвинуться дальше, поскольку они натыкались на непробиваемую защиту Чжун Хуа.
В Западном зале Цзинь Ци с радостью пилотировал своего «Небесного короля Кровавых капель». Имея сильного боевого аватара с золотым рейтингом, он чувствовал, что ему не нужно использовать свои сильные магнитные способности, чтобы справиться с этими марионеточными зверями-пушечным мясом. Он мог уничтожить их своими гигантскими руками.
«Бедные наёмники, почему вы не ведёте себя высокомерно сейчас?» Нападая, Кинч не забывал насмехаться над Цин Мо, Хогом и остальными.
«Ты воняешь. Так что используй свой рот, чтобы пукать!» Хауг не потерпел бы этого. Он тут же поджал губы, чтобы ответить.
— Ты веришь, что я не уничтожу тебя прямо сейчас? — голос Кинча был крайне зловещим.
«Теперь, когда мы столкнулись с великим врагом, не убивайте друг друга. Возможно, вы слышали, что я Ян Цюань из города Яньян. Если хотите, я готов охранять вход и создать относительно безопасную среду для моих младших товарищей, чтобы они могли сражаться. Какие бы разногласия ни были у нас снаружи, здесь мы должны объединиться и сражаться как один. Иначе мы все погибнем. Позади Янпина стоял мужчина внушительной внешности. Он вышел из толпы и заговорил громким голосом. Это был его старший брат, молодой мастер Янцюань.
Принц Ян Цюань, как и Чи Му, Мин Чжу и Чи Гуй, был известен как один из четырёх принцев Гуанмэна.
На этот раз он достал боевую марионетку «Спитфайр» золотого ранга, которая по уровню и боевым способностям не уступала магнитной боевой марионетке Кинча.
Прежде чем запрыгнуть на боевую марионетку и пилотировать «Спитфайр» для сражения, принц Ян Цюань не только остановил Кинча, который собирался напасть на своих людей, но и взглянул на Цин Мо, Хога и остальных. В глубине души он смотрел на Хога и остальных, одетых как наёмники, с лёгким презрением. Однако его слова были достаточно скромными. «Тренировки на поле боя необходимы каждому ученику для роста. Я лишь немного опережаю тебя и накопил немного опыта. Если ты не против, можешь подойти и сразиться со мной. Мы можем учиться друг у друга и совершенствоваться вместе.
Кинч фыркнул. «Ты думаешь, они достойны?»
Однако из-за личности принца Ян Цюаня он не мог пока его оскорбить. Поэтому он максимально понизил голос, чтобы его могли услышать лишь несколько человек вокруг.
Цин Мо был более сдержан в своих действиях. Даже если бы у него была боевая марионетка золотого ранга, он не стал бы использовать её, если бы не было важного момента. Вместо этого он достал бронзовую боевую марионетку, которую купил на все свои хрустальные осколки. Все ученики вокруг Кинча втайне усмехались. С этой сломанной боевой марионеткой, которая была немногим лучше школьной доски, он осмелился вызвать молодого господина Кинча на бой?
Он действительно не знал, что для него хорошо!
Однако у Хога не было особых сомнений на этот счёт.
Если бы у него было что-то хорошее, он, естественно, использовал бы это с пользой. Однако, каким бы импульсивным он ни был, это не повлияет на план оценки Юэ Яна.
Хауг, поспешивший вступить в бой, не стал сразу же использовать боевую марионетку золотого ранга. Вместо этого он оседлал гигантского стального волка серебряного ранга. Увидев этого серебряного волка, принц Ян Цюань, хотя и не скрывал своего презрения к Кинчу, всё же был слегка тронут. Хотя это и не была боевая марионетка золотого ранга, её боевые способности были очень близки к этому. Более того, судя по мастерству Хауга в управлении боевой марионеткой, он тоже был первоклассным экспертом, и его не стоит недооценивать.
Первоклассный специалист, который был всего лишь наёмником, мог владеть серебряным волком?
Этот огромный мужчина не произвёл на него никакого впечатления. Казалось, что он новичок.
Наемник с боевой марионеткой серебряного ранга?
Или новичок?
Принц Ян Цюань внезапно почувствовал зубную боль. Не просто так. Этот, казалось бы, грубый и безрассудный здоровяк определённо был не прост!
Рен Тианге, Великий Мудрец Серебряный Ученик и остальные вели себя ещё более сдержанно. Они прятались за толпой и ехали либо на боевой марионетке с белой доской, которую они купили, чтобы не выделяться, либо на боевой марионетке бронзового ранга. В любом случае, на поле боя в Южном Святилище никто не заметил в них ничего особенного.
На самом деле, они были не единственными, кто прятался в Западном храме и вёл скрытую борьбу.
Если бы Юэ Ян увидел их, он бы точно узнал двоих. Это были Мастер Огненного Святилища Пылающий Ветер и Мастер Тёмного Святилища Ван Мо из Центрального Святилища… Принц Минчжу был на сто процентов уверен, что Пылающий Ветер и Ван Мо давно всё спланировали. У них обоих были золотые боевые куклы Пылающего и Плоского Святилищ. На этот раз они были самыми сильными соперниками в борьбе за чемпионство.
По сравнению с Восточным святилищем, где изначально находились Юэ Ян и принц Минчжу, Южным святилищем, где находился Чжун Хуа, и Западным святилищем, где находились Цин Мо, Хауг, Жэнь Тяньгэ, Великий Мудрец Серебряный Зрачок, Пылающий Ветер, Ван Мо, принц Ян Цюань и Кинч, Северное святилище, не имеющее защитников, было обречено.
Звери-марионетки атаковали ворота Северного святилища, словно приливная волна.
Студенты внутри, независимо от того, были ли они первокурсниками, впервые пришедшими в университет, или опытными старшекурсниками, не могли противостоять этой стальной волне. Они были вынуждены отступать шаг за шагом.
Если бы они отступали чуть медленнее, то стальные волны поглотили бы марионеток нескольких учеников. Кровь брызнула повсюду, и их головы отделились от тел. Отрубленные конечности разлетелись в разные стороны. В мгновение ока они были погребены под атакой марионеточных зверей.
Дело было не в том, что в Северном Святилище не было ни одного эксперта.
Однако такие люди, как Король Призрачных Духов, Король-Скиннер Сангвинар и Король-Скелет Золотые Останки, находились в Северном Святилище. Однако они наблюдали за происходящим со слабой улыбкой на лицах.
Они были совершенно безразличны к смертям вокруг них. Некоторые из них изначально не были хорошими людьми. Все они были крайне злыми. Если бы их не заставили сотрудничать с Юэ Яном, они, вероятно, пошли бы по пути мятежной армии, как Почтенный Демон Разделяющий Небеса. Порядок, правила и законы мира были для них пустой болтовнёй. Если бы не тот факт, что они чувствовали, что сотрудничать с Юэ Яном будет проще, они бы даже не потрудились прийти в древний павильон на горе Тяньпин, не говоря уже о том, чтобы пройти оценочный тест. По мнению Короля Призрачных Духов и Сангвинаруса, не имело значения, сколько учеников погибло. Главное было — как поступить с Цзи Вури или Чжун Хуа.
Предыдущая неудача в Долине Дьявола заставила Короля Призрачных Духов, Сангвинару и Золотые Останки скрежетать зубами от ненависти.
Этот мальчишка Тай Тан был слишком странным. Им было суждено не сравниться с ним.
Тогда забудь об этом.
Однако они должны были отомстить Цзи Вури и Чжун Хуа, чего бы это ни стоило. Если бы это было возможно, они бы не позволили этому почтенному демону, раскалывающему небеса, так просто отделаться!
«Помогите…» Студенты в Северном храме были напуганы до смерти стальной волной, которая возникла перед ними. Они разбежались во все стороны.
«Мы бы хотели помочь, но не можем!» Король Призрачных Духов и остальные проигнорировали их и позволили Зверям-Марионеткам убить учеников.
«Свет Возмездия!»
В самый критический момент из темноты внутри Восточного святилища внезапно выплыла тень. Всё его тело излучало свет, сравнимый со светом бога. У любого, кто его видел, возникало необъяснимое желание поклоняться ему. Как будто даже на мгновение задержаться взглядом на его лице было непростительным богохульством.
В то же время появился изысканный Зверь-Марионетка высотой в пятнадцать метров.
Он был золотистого цвета и несравненно могущественен.
А еще у него на спине была пара серебряных крыльев.
Хотя этого было недостаточно, чтобы он мог летать, это всё равно значительно улучшило его способности к прыжкам и планированию. Более того, он выглядел особенно благородно и величественно.
Прежде чем похожий на бога мужчина взлетел и поплыл на изысканном Звере-Марионетке, который на 80% был похож на своего хозяина, некоторые ученики были так взволнованы, что не могли не закричать. «Принц Мести, Принц Мести Цзи Вури!»
Цзи Вури, который ехал верхом на Принце Возмездия, хладнокровно вскочил на него и быстро преодолел десятки метров в храме.
В неизвестное время.
Он уже держал в руке меч.
«Свет возмездия», питаемый камнем Бога Бесконечной Энергии, мягко полоснул по воздуху, и десятки марионеточных зверей, с которыми Волк Башни Миг расправлялся, были мгновенно убиты мечом. Под фанатичным взглядом Волка Башни Миг, Принц Мести, ведомый Цзи Вури, выбежал из ворот Восточного Святилища и приземлился на ступени. Он поднял руку над головой и с силой рубанул… Весь мир мгновенно погрузился в ослепительный блеск.
Когда к глазам всех вернулось зрение.
Они были потрясены, обнаружив, что все марионеточные звери в радиусе нескольких сотен метров от Восточного святилища до Северного святилища исчезли.
Среди океана марионеток, похожих на приливные волны, отчётливо виднелся ужасающий след от меча. В знаке меча, независимо от того, были ли это марионеточные звери бронзового уровня, марионеточные звери серебряного уровня или даже марионеточные звери золотого уровня, все они превратились в металлолом и рассыпались на земле.
«Боже, чего ещё ожидать от человека, ближайшего к Богу!» — рассеянно пробормотал Волк из Башни Миг. Позади него многие ученики были так напуганы, что опустились на колени.
«Мои рыцари, где вы?» Принц Мести, которым управлял Цзи Вури, беззаботно взмахнул рукой.
— Ваше Королевское Высочество, мы все откликнулись на ваш призыв! Десять человек вылетели из Северного, Южного, Восточного и Западного храмов и бросились к ним. Не обращая внимания на волну марионеточных зверей неподалёку, они почтительно преклонили колени перед Принцем Мести, которым управлял Джи Вури.
- Следуйте за ними. Взмахнув рукой, Цзи Вури выпустил из своего кольца хранения десять золотых боевых марионеток в форме рыцарей, которые приземлились перед десятью мужчинами.
«Да!» Десять из них запрыгнули на боевых марионеток в форме рыцарей и последовали за Принцем Мести Цзи Вури. Они бросились к Северному залу, чтобы спасти трагически погибших учеников. Некоторые из испытывающих трудности учеников Северного храма мгновенно расплакались, когда увидели, как Цзи Вури во главе десяти рыцарей спешит к ним. Даже трусы, которые в отчаянии убегали, сразу же обрели надежду, когда увидели, что их можно спасти. Они вернулись, чтобы сражаться с Марионетками до конца.
«… Не с чем сравнивать. Разница слишком велика. Я усердно работал десять лет, но у меня даже нет Золотой боевой марионетки. А он здесь всего несколько месяцев, и он не только создал Принца Мести, но и обзавёлся десятью преданными рыцарями. Даже рыцари ездят на Золотых боевых марионетках…» Волк Башни Миг бессильно опустился на ступеньки.
Для него появление Джи Вури было не просто шокирующим.
Это также глубоко ранило его.
Его страсть превратилась в холодный пот перед лицом абсолютной власти. Теперь, когда он подумал об этом, он испытал лишь шок!
Чжун Хуа, демонстрировавший свою силу в Южном храме, не смог сдержать гневного фырканья, увидев эту сцену.
По сравнению с яркой внешностью Джи Вури все его предыдущие усилия были напрасными.
Теперь не только ученики из Восточного, Западного и Северного храмов, но даже ученики из Южного храма, которые поклонялись ему, не могли не болеть за Цзи Вури, который только что убил тысячи марионеточных зверей, и подбадривать его. С другой стороны, Чжун Хуа, который только что убил тысячи марионеточных зверей, остался без внимания.
«Огонь!» Чжун Хуа в гневе выпустил двух реактивных зверей золотого уровня и попросил их накопить энергию. Они сделали два выстрела по марионеточным зверям снаружи, пытаясь переломить ситуацию. Реактивные Звери были чрезвычайно сильны. Однажды они сражались с Океанским Воином капитана Кука один на один. Энергия, которую они высвобождали, была, конечно, ужасающей.
Небо и земля потемнели.
Грохот взрыва был оглушительным.
В двухстах метрах от ступеней Южного святилища были расчищены две дорожки, а марионеточные звери внутри были почти уничтожены.
Если не считать сломанного Золотого Зверя-Марионетку и нескольких полумёртвых Серебряных Зверя-Марионетку, все Бронзовые Зверя-Марионетки были расплавлены в жидкое железо энергетическими пушками Реактивных Зверей.
Однако было очень жаль, что так вышло.
Хотя эта сцена была достаточно шокирующей, она не могла изменить силу Принца Мести Цзи Вури. Меч, который он только что использовал, был слишком шокирующим. Даже два Реактивных Зверя Чжун Хуа, казалось, меркли по сравнению с ним. В Южном храме несколько поклонников Чжун Хуа тоже обрадовались этому, но большинство людей всё ещё были погружены в меч и не могли очнуться.
По сравнению с Цзи Вури, хотя Чжун Хуа и был выдающимся, он всё же не дотягивал до него.
Увидев это, Чжун Хуа не мог не почувствовать горечь в своём сердце.
Изначально он думал, что ему будет очень просто создать ещё одного реактивного зверя, но он не ожидал, что у Цзи Вури за такое короткое время появится ещё десять кукол-рыцарей, и все они были выше золотого уровня. Они не уступали реактивным зверям.
В этом была сила Джи Вури… и это было расстояние, которое он не мог преодолеть!
После спасения учеников Северного Святилища.
Цзи Вури не стоял на страже у двери, как Чжун Хуа.
Он возглавил отряд из десяти рыцарей и бросился прямо на орду марионеточных зверей. Более того, они наступали с непреодолимой силой, направляясь к ближайшей фабрике по производству марионеток.
«Джи Вури!»
«Джи Вури!»
«Джи Вури...»
Сначала кто-то выкрикнул имя Джи Вури.
Но к этому крику присоединялось всё больше и больше учеников, и, наконец, почти все ученики закричали в унисон, приветствуя Цзи Вури. Молодые люди, такие как Волк из Башни, Миг и Кинч, которым не терпелось покрасоваться, выбежали из Кукольного зала и атаковали Кукольный прилив, начав полномасштабную контратаку.
Среди них самым быстрым и сильным был Чжун Хуа, который ехал верхом на Танцоре Мечей и имел двух реактивных зверей.
Чжун Хуа определённо не хотел помогать Цзи Вури, но он не мог смириться с тем, что Цзи Вури затмевал его и покорял сердца всех учеников.
Кроме них, принц Ян Цюань, ехавший верхом на реактивном звере, следовал за ними по пятам…
«Идиоты!» Хауг и Цин Мо не бросились прочь, как вспыльчивые студенты.
«В этой битве погибнет много людей», — нахмурившись, сказал Жэнь Тяньгэ. Он чувствовал, что из-за приманки Цзи Вури многие вспыльчивые и слабые ученики погибнут. Было легко уйти, но вернуться будет трудно. Теперь, когда от двухсот до трёхсот человек выбежали на улицу, было бы хорошо, если бы десятая часть из них вернулась.
«Если нет, то как Джи Вури может спасать людей и завоевывать их сердца?» Как завоевать сердца людей? Великий мудрец Инь Дун слегка покачал головой. Он, конечно, понимал, что Цзи Вури делает это намеренно.
Цзи Вури поведёт людей на штурм Кукольной фабрики, независимо от успеха или провала.
Он завоюет сердца людей.
Если бы он спас ещё несколько студентов с потенциалом на обратном пути, таких как принц Ян Цюань и Волк Башни, то было бы очень легко получить ещё одну группу «элитных рыцарей». Даже если бы принц Ян Цюань и Волк Башни Миг не присоединились к этим рыцарям, они всё равно заключили бы железный союз с Цзи Вури за спасение их жизней. Поэтому для Цзи Вури не имело значения, сколько учеников погибло. Важно было то, что чем ожесточённее была битва, тем больше Цзи Вури мог оказать милостей…
В этой кровавой битве две тени сидели на крыше фабрики по производству кукол и грызли жареную кукурузу.
Они ели с удовольствием.
Это было похоже на просмотр пьесы в большом театре.
Тень слева толкнула локтем тень справа. «Смотри, это так круто. Может, ты тоже чему-нибудь научишься?»
Тень справа была очень спокойна. «Не ссорьтесь, сосредоточьтесь на игре. Неужели вы думаете, что на такого рода Фабрику Кукол так легко напасть? Хе-хе, лучшее из элиты еще впереди! Даже если этот цыплёнок, Цзи Вури, захочет напасть на Кукольную фабрику, он не сможет уйти невредимым… Как насчёт того, чтобы поспорить?
— На что поспорим? — тень слева стала настороженной. Ничего хорошего из этого спора не выйдет.
«Если ты проиграешь, тогда позволь мне ударить тебя».
- Куда ударить? - спросил я.
«Лицо».
- Ты посмел ударить меня по лицу?
«Тогда куда ты хочешь, чтобы я ударил? Грудь? Э, я не ожидал, что у тебя есть мышцы на груди, хотя ты такой худой!
«Ты сам напросился. Я давно не использовал «Золотую кувалду», чтобы произвести на тебя впечатление. Тебе не терпится получить взбучку? Не убегай!»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления