Глава 88 - Скрытые мысли кошки

Онлайн чтение книги Главные Героини Пытаются Убить Меня The Main Heroines are Trying to Kill Me
Глава 88 - Скрытые мысли кошки

— Фрей, проснись.

  — Умммм?..

  Я открыл глаза, чувствуя легкое разочарование. Я видел, как Серена трясла меня, пытаясь разбудить. 

  — Ты должен уйти сейчас же.

  — … Уже?

  Услышав это неожиданное замечание, я поднял одеяло и взглянул на часы. Было всего половина пятого утра. 

  — Ты должен уйти до восхода солнца.

  — О, верно. 

  Я собирался протестовать против того, чтобы уйти так рано, но быстро встал. Я вспомнил, что воспоминания Серены изменятся после восхода солнца. 

  — Ухуу.

  Поспешно надев валявшееся на полу пальто, я обнаружил белую сову с чем-то зажатым в когтях. 

  — … О, Боже.

  Я осторожно подошел к сове, затем взял куклу-кошку и что-то пробормотал себе под нос. 

  — Ты собираешься какое-то время дуться?

  Как мне исправить настроение куклы-кошки? Я не был уверен.  

  — Серена, я хорошо провел время прошлой ночью. Я сейчас уйду.

  — Подожди. У меня есть кое-что, что я хочу дать тебе.

  Я уже собирался уйти, глубоко погруженный в свои мысли, как вдруг Серена оделась и встала. 

  — Иди сюда. Возьми это.

  Я недоуменно уставился на нее, пока Серена что-то мне предлагала. 

  — Это…

  — Я сделала это, пока ты спал.

  Кристаллы в форме луны сверкали на ладони Серены. 

  — Эм… это слишком скучно?

  — … Нет, это в сто раз лучше, чем подарки, которые я получу завтра от этих претенциозных дворян.

  Я быстро получил кристалл из ее руки, когда произнес эти слова. Серена ярко улыбнулась и снова заговорила. 

  — Я провожу тебя наружу. У меня еще достаточно времени для этого.

  — Хорошо, спасибо.

  Я ответил мягким голосом и взял ее за руку, когда мы вышли из комнаты и спустились по лестнице. 

  «Как-то мне стало спокойно…»

  Я не совсем понимал, почему именно, но мне казалось, что игра с лунным кристаллом, который подарила мне Серена, успокаивает мое сердце. 

  Или, возможно, это потому, что мы с Сереной держались за руки. 

  — Хм?..

  Я спустился по лестнице и открыл входную дверь. Пока я возился с кристаллом в форме луны, мое внимание привлекла знакомая карета. 

  — Разве это не наша семейная карета?..

  Поскольку мне приходилось передвигаться быстро и тайно, я ехал в общественной карете, которая проезжала мимо по улицам, а не в одной из карет моей семьи. 

  Но почему карета нашей семьи была там?

 — … Кания?

Ответ пришел ко мне сразу же, как только дверь кареты открылась. 

 — Здравствуйте, юный господин.

Я не знал почему, но Каня сидела в карете. 

— Пора возвращаться в особняк.

Некоторое время безучастно глядя на меня, Кания нарушила тишину слабым голосом. 

— О, верно.

Конечно, она не ошиблась. Я кивнул и попытался забраться в карету, но был резко остановлен Сереной, преградившей мне путь и заговорившей с улыбкой. 

— Пожалуйста, подожди минутку.

— Хм?

— Нам, женщинам, нужно кое-что обсудить.

Затем Серена закрыла дверцу кареты, оставив себя и Канию внутри. 

….

— Что происходит?

  Из любопытства попытался подслушать, сосредоточив звездную ману в ушах. К сожалению, был воздвигнут барьер из лунной маны и черной магии, чтобы мои попытки подслушивания не увенчались успехом. 

  Что они могли обсуждать?

 .

 .

 .

 .

 .

  — Мисс Кания кажется действительно очень преданной. Ты даже пришла найти его в такой ранний час.

  — Спасибо за комплимент.

  Несмотря на то, что они обменивались добрыми словами, картеру охватил беспокойный холод.

  — О, я слышала, что Фрей недавно нашел нового питомца

  Когда это давление начало переполнять карету, Серена вдруг подняла уголки губ и задала вопрос Кании.

  — Вы имеете в виду Лулу?

  — Да, бедная девочка. Как она?

  — Я проверила ее, прежде чем пришла сюда, и она крепко спала. Конечно, остались шрамы от того места, где она сама себе вырвала ногти.

  — Какое облегчение. В свободное время я также проведу исследование «стигмы несчастья», так что не унывай.

  Серена улыбнулась и ответила на слова Кании с облегчением. Внезапно выражение ее лица стало холодным, и она прошептала. 

  — Кстати, кажется, теперь ты даже потеряешь свое место в качестве его питомца.

  Кания коротко закусила губу и слабо ответила. 

  — Солнце взойдет через несколько минут, леди Серена.

  — Все нормально. Я все рассчитала.

  Серена улыбнулась и заговорила, глядя на Канию.

  — Мне неинтересно смотреть смущающую пародию, в которой нет настоящей привязанности.

  — …

  Кания на мгновение замолчала, услышав слова Серены. Она нарушила тишину, заговорив слабым голосом. 

  — Неужели здесь нет привязанности?

  —  Что это должно значить?

  — Вы должны знать, что я имею в виду.

  Кания коротко ухмыльнулась, когда говорила. 

  — Причина, по которой леди Серена стерла свою «любовь» к юному господину Фрею, когда восходит солнце, заключается в том, что она была потрясена его привязанностью ко мне.

  — Это просто «акт», который Фрей исполняет перед «мной». Не больше, не меньше.

  — Это действительно так?

  Кания теперь слабо улыбалась, когда говорила. Она смотрела прямо на Серену, которая частично прикрыла лицо веером. 

  — До сих пор юный господин часто изменял леди Серене. Тем не менее, вы смогли сохранить хладнокровие, потому что заметили, что он просто притворялся.

  Кания продолжала говорить с острым блеском в глазах, а Серена молчала. 

  — Однако тот факт, что юный господин Фрей решил «изменить» вам со мной, чтобы развеять ваше «беспокойство» о нём. Эта спокойная леди Серена была «шокирована»…

  — Я знаю, что ты хочешь сказать, но…

  — … Юный господин питает ко мне некоторую привязанность.

  Кания проигнорировала слова Серены и закончила говорить. Серена открыла рот, чтобы заговорить, и крепко сжала веер. 

  — Его любовь к тебе как к домашнему животному?

  — Я не верю, что Леди Серена, Величайший Гений на континенте, не смогла бы понять различия.

  — Ну, я не знаю, не так ли?

  Серена склонила голову с двусмысленным выражением лица. Она прошептала слабым голосом Кании, лицо которой перед ней стало торжественным. 

  — Когда сегодня утром я поделилась «настоящей любовью» с Фреем, я не смогла хорошо различить такую тривиальную привязанность.

  Кания неосознанно сжала кулаки в ответ на провокационные слова Серены. Серена лучезарно улыбнулась и продолжила говорить. 

  — Фрей не заботится о внешнем виде, Кания. Как бы ты ни старалась улучшить себя и оставаться на его стороне, всегда будет непреодолимая стена.

  — Я просто совершенствуюсь ради юного господина, у меня нет никаких скрытых мотивов… Угх!

  Каня, покрасневшая в ответ на слова Серены, резко замолчала и схватилась за живот, в который Серена ткнула концом веера. 

  — Ну, я ничего не скажу о том, что ты находишься рядом с ним. Это правда, что ты помогаешь Фрею.

  — … Я помощница юного господина Фрея. Я получаю приказы на выполнение заданий только от него. Мне не нужно разрешение кого-то вроде вас.

  Серена смотрела, как говорит Кания, на ее лице было расслабленное выражение. Выражение лица Кании превратилось в нахмуренное, когда она стиснула зубы.  

  — Но если ты пересечёшь черту… Тогда тебе придется быть готовой.

  Серена спокойно произнесла, когда она встала, чтобы выйти из кареты. 

  — Что произойдет, если юный господин пересечет черту первым?

  Когда Серена комично повернула голову на эти слова, Кания продолжила со спокойным выражением лица.

  — Я верная дворецкая и помощница юного господина. У меня нет выбора, кроме как подчиниться его требованиям. Поэтому я прошу вашего понимания, если это произойдет.

  — Нет необходимости просить о понимании ситуации, которая никогда не произойдет.

  Серена ответила на ее вопрос с улыбкой, прежде чем покинуть карету. Она начала излучать лунную ману, чтобы разорвать звуконепроницаемую пленку, которую установила Кания. 

  — Пока, Фрей.

  Серена оставила эти последние слова и поцеловала Фрея, прежде чем неторопливо пойти обратно к входной двери.

  В тот момент, когда входная дверь открылась и она вошла в особняк, солнце взошло из-за горизонта. 

 .

 .

 .

 .

 .

  — … Эм, Кания? Что вы двое обсуждали?

  Спросил юный господин. 

  Я не могла дать ему честный ответ и начала бормотать себе под нос, опустив голову. 

  «Зачем я произнесла эти слова?»

  Я слишком много говорила и демонстрировала постыдное поведение, не подобающее человеку моего положения; это было так непохоже на меня.  

  Долго ругая себя в голове, я медленно подняла голову и встретилась со взглядом юного господина, который ощущала на себе все это время. 

  — … Ты в порядке, Кания?

  С момента штрафа юный господин постоянно смотрел на меня обеспокоенным взглядом.

  — Если подумать, прошло уже больше недели с тех пор, как я делился с тобой жизненной силой. Поэтому ты плохо себя чувствуешь?

  — Юный господин… мне не нужно…

  — Нет, прошло три месяца с тех пор, как я в последний раз полностью вливал жизненную силу. Я буду делиться жизненной силой каждую неделю в течение следующих шести месяцев. В противном случае ты можешь оказаться в затруднительном положении.

  Юный господин щедро снабжал меня своей жизненной силой с тех пор, как меня обнаружили рядом с домом Старлайт в очень юном возрасте. 

  Несмотря на то, что мое существование сократило продолжительность жизни юного господина вдвое, хотя ему оставалось всего около двух лет и шести месяцев, он все еще беспокоился обо мне. Хотя я была как комар, высасывающий его жизнь. 

  «Что, если юный господин пересечёт черту…» О каких заблуждениях я говорила?

  Почему юный господин вообще беспокоился обо мне?

  В прошлой жизни я делала все возможное, чтобы встать у него на пути. Я проклинала его и вредила ему, и даже покончила жизнь самоубийством на его глазах, возлагая тяжкое бремя на его сердце. 

  Хоть я и сократила ему продолжительность жизни вдвое, и была сродни комару, который периодически питается его жизнью.

  И…

  «Если я правильно помню его реакцию в то время, он, вероятно, уже знал».

  Когда он обнаружил, что спрятано в лесу возле особняка, сам юный господин заявил, что уже догадался об истине. 

  Ужасающая правда о связи между моими родителями и матерью юного господина. 

  И все же любовь юного господина ко мне никогда не колебалась. 

  — Посмотри на себя. Судя по выражению твоего лица сейчас, ты, должно быть, устала… Это все потому, что тебе не хватает жизненной силы. Следовательно…

  — … Извините меня на минутку, юный господин.

  Пока мои мысли непрерывно метались, я встала со своего места и подошла к юному господину, который все еще говорил с обеспокоенным выражением лица. 

  — … Кания?

  — Извините, юный господин.

  Когда я села рядом с юным господином, я прильнула к нему и глубоко задумалась. 

  «Я считала, что грех даже испытывать эти чувства…»

  Мой разум захлестнуло чувство вины.

  Вот почему я решила признаться ему во всем и присоединиться к нему как раз перед тем, как все кончится. 

  Я считала, что не имею права стоять рядом с ним, что мне просто нужно молча ему помогать. 

  «Думаю, я ничего не могу поделать со своим сердцем».

  Тем не менее, как бы я ни старалась подавить эти чувства, они продолжали всплывать на поверхность. 

  Это так грешно и нечестиво, но сейчас мой разум пытается преодолеть эту вину.

  — Что с тобой не так? Это неловко.

  Пока я смотрела на юного господина с такими мыслями в голове, он неловко улыбнулся мне. 

  Это было то, чего я никогда не видела в предыдущей временной шкале. Это была чистая, невинная и красивая улыбка.

  — Могу я опереться на вас, юный господин?

  — Конечно.

  Юный господин с радостью принял то, что я сказала, не осознавая скрытых намерений моих слов.

  После недолгого колебания я мягко склонила голову на широкое плечо юного господина. Я молча поблагодарила его и пришел к выводу.

  — Спасибо, юный господин.

«У вас есть полное право презирать меня, но вы заботитесь о ком-то, кто не заслуживает ничего, кроме страданий…»

«Кажется, я влюбилась в вас.»

.

.

.

.

.

  — Пришли!

  — Ум…

  Кучер весело объявил о прибытии кареты в Особняк Старлайт. Кания, заснувшая, опираясь на плечо Фрея, медленно открыла глаза. 

  — Мне так жаль, молодой господин!

  — Нет-нет-нет. Ничего не поделаешь, потому что ты устала.

  Вскоре после этого Кания заметила следы слюней на плечах Фрея. Она быстро склонила голову, краснея от стыда. 

  — Не лучше ли как можно скорее получить жизненную силу?

  — Н-нет!

  Когда Фрей спросил встревоженную Канию, она ответила и быстро махнула рукой, отрицая это. 

  — Не знаю почему, но мой разум внезапно прояснился. Я думаю, что можно пропустить лечение на этой неделе.

  — Эм… правда?

  — Обещаю вам, юный господин.

  Фрей посмотрел на Канию с подозрением на лице. Он пробормотал себе под нос с довольной улыбкой, быстро выходя из кареты. 

  «Я знал, что ты будешь так себя вести, поэтому влил жизненную силу, пока ты спала.»

  Фрей был хорошо знаком с тем, как давать Кании жизненную силу, пока она спала. Он смог стабильно влить необходимую жизненную силу, в результате отхаркивая лишь незначительное количество крови. 

  — Угх.

  Однако когда Фрей вышел из кареты, его внезапно охватило неожиданное головокружение. Он все еще не был свободен от влияния двух штрафов и одного специального штрафа. 

  — Это… у меня нет другого выбора, кроме как готовиться к завтрашнему дню.

  Пока Фрей стоял, держась за дверцу кареты и смотря на лицо Кании, перед ним материализовалось системное окно. 

Восстановление жизненной силы Ур2 (50000 очков)

Описание: Навсегда незначительно увеличивает скорость восстановления жизненной силы. (Общая сумма не увеличивается)

[ Накоплено очков: 85000очков]

  — … Я не хотел это покупать, но, думаю, у меня нет выбора.

  Фрей пробормотал себе под нос, глядя в окно перед собой. Он приобрел навык и внезапно почувствовал, что его сердце омолодилось.

  — … Угх.

  — Юный господин?

  Фрей схватился за сердце и упал на колени. Кания, стоявшая рядом с ним, поддержала его, когда на его лице появилось смущенное выражение. 

  — О, это реакция, которая возникает, когда я покупаю увеличенную скорость восстановления жизненной силы. Так что тебе не о чем беспокоиться.

  — Правда?

  — Я говорю тебе, что это правда. Смотри, я даже не кашлянул кровью.

  Он произнес слова, чтобы избавить Канию от ее беспокойства, поскольку ее взгляд становился все более подозрительным. Фрей начал входить в особняк с расслабленным выражением лица. 

  — Ни за что… Неужели…

  Тем временем Лулу тихо сидела, глядя в окно. 

  — … Ты стал таким из-за меня?

  Она бормотала себе под нос дрожащим голосом, наблюдая за этой сценой.


Читать далее

Глава 0 - Пролог 16.02.24
Глава 1 - Этот грёбаный мир 26.01.25
Глава 2 - Поступление в Академию 16.02.24
Глава 3 - Приветственная вечеринка первокурсников 16.02.24
Глава 4 - Сон с врагом 16.02.24
Глава 5 - Улика 16.02.24
Глава 6 - Практика на открытом воздухе 16.02.24
Глава 7 - Разговор лицом к лицу 16.02.24
Глава 8 - Основное задание 16.02.24
Глава 9 - Переулок 16.02.24
Глава 10 - Пришествие героя 16.02.24
Глава 11 - Появляется переменная 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
Глава 49 - Второе задание 16.02.24
Глава 50 - Глупая святая 16.02.24
Глава 51 - Подземный лабиринт 16.02.24
Глава 52 - Взрывоопасная ситуация 16.02.24
Глава 53 - Трансформация 16.02.24
Глава 54 - Истина и заблуждение 16.02.24
Глава 55 - Следы 16.02.24
Глава 56 - То, чего я хотел не случилось 16.02.24
Глава 57 - Пробуждение 16.02.24
Глава 58 - Щенячья любовь 16.02.24
Глава 59 - Специальный экзамен 16.02.24
Глава 60 - Всегда следите за своим ртом 16.02.24
Глава 61 - Создание переменных 16.02.24
Глава 62 - Невероятное недоразумение 16.02.24
Глава 63 - Беспрецедентный 26.01.25
Глава 64 - Лунный свет на звёздах 16.02.24
Глава 65 - Тайная встреча 16.02.24
Глава 66 - Тёмная сторона луны 16.02.24
Глава 67 - Недостаток привязанности 16.02.24
Глава 68 - Крыса 16.02.24
Глава 69 - Дневник 16.02.24
Глава 70 - Помни 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
Глава 76 - Заходящее солнце 16.02.24
Глава 77 - Первоцвет солнца 16.02.24
Глава 78 - Конец испытания 16.02.24
Глава 79 - Уборка 16.02.24
Глава 80 - Письмо 16.02.24
Глава 81 - Заход солнца 16.02.24
Глава 82 - Заговор 16.02.24
Глава 83 - Проникновение 16.02.24
Глава 84 - Стокгольмский синдром 16.02.24
Глава 85 - Приглашение 26.01.25
Глава 86 - Дар луны 26.01.25
Глава 87 - Обещание 26.01.25
Глава 88 - Скрытые мысли кошки 26.01.25
Глава 89 - Вечеринка в честь дня рождения 26.01.25
Глава 90 - Прискорбный выбор 26.01.25
Глава 91 - Украденный цветок 26.01.25
Глава 92 - Уборка мусора 26.01.25
Глава 93 - Ученица 26.01.25
Глава 94 - Сдача 26.01.25
Глава 95 - Предположение 26.01.25
Глава 96 - Пандемониум 26.01.25
Глава 97 - Прошлое Солнца и Звезды 26.01.25
Глава 98 - Звёздная ночь 26.01.25
Глава 99 - Расшифровка 26.01.25
Глава 100 - Надежда 26.01.25
Глава 101 - Секретный магазин 26.01.25
Глава 102 - Карма 26.01.25
Глава 103 - Богатый герой 26.01.25
Глава 104 - Чистая Белая Святая 26.01.25
Глава 105 - А? Я злюсь? 26.01.25
Глава 106 - Партнёр 26.01.25
Глава 107 - Шкаф 26.01.25
Глава 108 - Я ничего не знаю 26.01.25
Глава 109 - Способность защитить 26.01.25
Глава 110 - Приглашение на свидание 26.01.25
Глава 111 - Добро пожаловать 26.01.25
Глава 112 - Только твоя канарейка 26.01.25
Глава 113 - Этому нет начала 26.01.25
Глава 88 - Скрытые мысли кошки

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть