Глава 14 - Пойман

Онлайн чтение книги Я подобрала второстепенного персонажа после концовки I Picked Up a Sub-man After the Ending
Глава 14 - Пойман

-Чёрт...
Буквы на странице словно плясали у него перед глазами.

Рихт скрипнул зубами, перечитывая одну и ту же строчку снова и снова. Он пытался сосредоточиться, но его мысли всё время блуждали.

Он читал уже знакомый абзац, но вдруг содержание казалось новым и незнакомым, будто он видит это впервые.

— Проклятье, — выругался Рихт, ломая голову над тем, почему он не может сосредоточиться.

Его взгляд скользил вниз по странице, но, как у собаки, столкнувшейся с преградой, мысли начинали кружить, и он возвращался наверх, чтобы перечитать уже прочитанное.

Причина этой рассеянности была очевидна, хотя Рихт и не хотел в этом признаваться. Всё из-за той самой принцессы, которая сейчас лежала больная.

— Сколько же нужно быть больной, чтобы даже на чаепитие не прийти? — пробормотал он.

Он пытался прогнать мысли о ней. Но ему становилось всё любопытнее: что за бред она несёт в своей горячке, и не он ли является главным героем её бредовых рассказов?

В конце концов, Рихт раздражённо захлопнул книгу.

— Просто пойду и проверю. Ничего особенного. Всё-таки она больна, и это происходит здесь, в замке, — оправдывался он перед самим собой, выходя из своей библиотеки.

Прохладный ветер в коридоре обрушился на него, встречая так же сурово, как и в первый раз.

— Чёртова погода, — выругался он.

Вспомнив, что в столице империи сейчас царит приятная осенняя свежесть с лёгким ветерком, Рихт лишь сильнее нахмурился.

— Эта принцесса сама виновата. Кто же ходит полураздетым в такую холодину? — пробормотал он, шагая по коридору.

Но его шаги замедлились, когда он услышал едва слышные рыдания.

— Ну вот... Теперь я ещё и должен разобраться с этим, — проворчал он, хотя в глубине души его уже тянуло узнать, что происходит.

«Почему я должен идти к ней сам?» — недовольно подумал Рихт, хотя его ноги уже несли его вперёд.

«Так... мне незачем идти к этой женщине.»
Рихт уже собирался повернуть обратно в свою комнату, но вдруг замер на месте.

Он вспомнил руки Пионы с волдырями, которые видел в своей комнате. Воспоминания потянули за собой цепочку других: вкусный клубничный торт, клубничный тарт, кремовый сэндвич и даже клубничный мохито, который недавно появлялся за ужином.

— Чёрт, какой же я не клубничный маньяк после этого, — пробормотал он, осознавая, что всё это приготовила Пиония.

Если бы это было невкусно, он бы, возможно, смог игнорировать её состояние. Но это было вкусно, и он уже всё съел.

Словно подчиняясь какой-то внутренней силе, Рихт развернулся и направился к её комнате.

Не утруждая себя стуком, он толкнул дверь. Служанка, сидевшая у кровати, испуганно вскочила.

— А где принцесса?

— Она здесь. Лежит, — пробормотала девушка, указывая на кровать.

Рихт подошёл ближе. Пиония лежала с закрытыми глазами, её лицо было слегка покрасневшим от жара, а волосы, влажные от компресса, прилипли к коже.

— Утром ей стало немного легче, но она всё ещё плохо себя чувствует, — робко добавила служанка. — Ела только суп, а остальное отказалась.

Рихт махнул рукой, давая понять, что понял, и служанка поспешила выйти из комнаты.

Он бросил взгляд на Пиону. Её лицо, казалось, стало ещё более хрупким. Щёки горели, а губы были чуть приоткрыты.

— Хмм...

Она слегка повернулась, издав тихий стон. Рихт невольно отступил на шаг, как будто её движение могло его испугать.

Когда одеяло соскользнуло с её руки, показалась бледная ладонь. Она чуть шевельнулась, словно искала что-то.

— Хнык... — донёсся слабый стон.

Её губы дрогнули, а рука беспомощно потянулась в воздухе. Рихт замер, глядя на неё.

Он оглянулся в поисках служанки, но та, истолковав его жест как знак ухода, давно покинула комнату.

— Вот ведь...

Теперь он остался один на один с больной принцессой, которая, казалось, бредила.

Рихт чувствовал себя неловко.
Ему ничего не оставалось, кроме как протянуть руку.

До последнего момента он колебался, но, стоило его руке коснуться маленькой бледной ладони, как дрожь и мрачное выражение лица Пионии сменились спокойствием.

Рихт, словно зачарованный, наблюдал за этими переменами. Когда он пришел в себя, Пиония уже мирно спала, тихо посапывая.

— Ну, раз уж пришел, навестил больную принцессу — этого достаточно, — пробормотал он, осторожно вынимая свою руку из её ладони.

Но в тот момент, когда он собирался убрать руку, слабая ладонь Пионы вдруг напряглась и схватила его пальцы. Казалось, она не хотела его отпускать.

Рихт растерянно посмотрел на её лицо, опасаясь, что она проснулась. Но её ресницы были спокойно опущены, а дыхание оставалось ровным.

Он снова попытался освободить руку, но Пиона снова сжала его пальцы. Её хватка была слабой, и он мог легко вырваться, но что-то удерживало его от этого.

— Черт возьми, — прошептал он.

Он пришел сюда лишь для того, чтобы успокоить свою совесть и взглянуть на неё, но теперь оказался пленником её слабой руки.

Не имея другого выбора, Рихт сел на край кровати, всё ещё держа её руку.

— Это просто исключение на сегодня, — пробормотал он, будто оправдываясь перед самим собой. — Я просто соблюдаю данное обещание, что буду навещать её сто дней.

Он пытался убедить себя, но сам знал, что это звучит неубедительно.

— Это всего лишь особая благосклонность, больше ничего, — добавил он, бросая взгляд на трещащий камин и мерцающие огоньки свечей.

В комнате царила спокойная, умиротворяющая тишина. Пиона тихо спала, а время текло медленно, словно растворяясь в ночи.

Пиона постепенно обрела спокойствие.

Когда она открыла глаза, перед ней предстала уже привычная комната. Однако сегодня всё выглядело как-то иначе — казалось, что всё вокруг приобрело нежный золотистый оттенок.

— Ох, всё тело ломит! — простонала она, чувствуя слабость и болезненную усталость в мышцах.

Я попыталась подняться, но сил не хватило, и из-за моего мучительного кряхтения Мари, занятая своими делами, тут же подскочила ко мне.

— Всё в порядке, госпожа? — спросила она, с тревогой заглядывая мне в лицо.

— Нет, я ведь болею! — ответила я, едва сдерживая жалобный тон.

Мари посмотрела на меня с сочувствием:

— Оно и понятно. Вы вчера съели всего пару ложек супа и весь день проспали. Сейчас я схожу и принесу вам что-нибудь горячее. Эндрю как раз сварил суп для вас, он уже наготове.

Она торопливо задвигалась, готовясь выйти, но я окликнула её:

— Мари, подожди! Это что такое?

Мой взгляд упал на нечто пушистое, лежащее на столе.

— Ах, это! — всплеснула руками Мари и вернулась в комнату. Она взяла с кресла ту самую «пушистость» и подняла её. Это оказался изысканный женский пальто с меховой отделкой.

— Его утром принёс герцог, — пояснила она.

— Герцог? — переспросила я, удивлённо моргая.

Теперь моя больная голова совершенно растерялась. Как это понимать? Герцог, известный своей холодностью, внезапно принёс мне пальто?

— Да, он так и сказал: «Хватит ходить раздетой, а потом валяться с простудой», — добавила Мари, копируя его серьёзный голос.

— Хм… — я задумалась, пытаясь понять, была ли в его словах забота или это просто упрёк.

— Может, он всё-таки переживает за меня? — пробормотала я.

— Для заботы фраза слишком жёсткая, — ответила Мари, качая головой.

Но я знала, что мой любимый герой — цундэрэ! Он никогда не скажет что-то вроде «Я беспокоился о тебе» или «Я хочу, чтобы ты чувствовала себя лучше». Его поступки всегда говорят громче слов.

Мои глаза снова упали на пальто. В конце концов, неважно, как он это сказал. Главное — он подумал обо мне.

Конечно, эти слова могли принадлежать только Рихту, но...

Всё равно, максимум, на что он способен, это что-то вроде: «Не то чтобы я за тебя переживаю, но если ты будешь болеть, мне это доставит неудобства», — я прекрасно это понимала.

— Эй, Мари, ты случайно не заметила его брови? — спросила я, внезапно поднимаясь на локтях.

— Брови? — переспросила она, удивлённо глядя на меня.

Она задумалась, словно пытаясь вспомнить утренний образ герцога.

— Сегодня утром... — начала она.

Моё сердце забилось чуть быстрее.

— Они выглядели... хм, очень... ухоженными, как всегда, — ответила она с лёгким смущением.

— Да не в этом дело! Ты не заметила, он случайно не поднимал левую бровь? — уточнила я, стараясь скрыть волнение в голосе.

— Левую бровь? — Мари склонила голову в сторону, явно не понимая, к чему я клоню.

Я невольно сглотнула. В глубине души я немного надеялась услышать что-то особенное.

Эта ситуация напоминала мне новый способ издевательства судьбы.

Всего один день я провела в постели, борясь с простудой. Вчера я даже не смогла встать на ноги, чтобы увидеть Рихта.

Сегодня мне стало немного лучше, и я попросила Мари передать, что хочу его увидеть. Но вместо этого Мари принесла странную новость: герцог пригласил меня на ужин.

— Я же больна! — выдохнула я, осознавая абсурд ситуации.

С самого утра я питалась только жидким супом, и даже он казался роскошью. А теперь он зовёт меня на ужин?

— Конечно, это в его стиле, — пробормотала я с сарказмом, откинувшись обратно на подушки.

Мари продолжала рассказывать о том, что герцог заходил утром и оставил для меня тёплое пальто. Моё сердце на мгновение затеплилось надеждой, но её слова, что его брови оставались спокойными и не выражали ничего, разрушили мои ожидания.

Рихт никогда не мог обмануть своим взглядом или мимикой. Если его брови не дрогнули — значит, всё кончено.

И всё же, несмотря на всё это, где-то в глубине души теплилось маленькое «а вдруг?». Но, увы, ответ оказался предсказуемым: «Как всегда».

-Вы в порядке?

Мари посмотрела на меня с беспокойным выражением лица.

-Вы всё ещё плохо себя чувствуете... Может, лучше полежать в постели хотя бы ещё денёк?

Но...

Мне было жаль терять возможность. Одна мысль о том, что, лежа в постели, я уже упустила два шанса, сводила меня с ума.

-Ты можешь ещё раз привести в порядок мою одежду?

— Ах! Я уже всё сделала! — радостно ответила Мари, сияя от удовольствия.

Она, словно в доказательство своих слов, вынесла несколько платьев и показала их мне.

Разорванные рукава, глубокие вырезы, исчезнувшие спинки платьев — всё было восстановлено. Некоторые из них были даже украшены кружевом или стразами, что делало их ещё красивее.

— Я всё сделала, пока вы спали, Ваше Высочество. Оставшиеся тоже скоро закончу, — гордо заявила она.

— Спасибо, Мари.

— Не за что. Это я должна извиняться, ведь, кажется, вы простудились из-за меня...

Мари не смогла договорить и опустила голову.

Хотя её слова были неверны, полностью отрицать их тоже было нелегко. Простуда возникает из-за вирусов, а не из-за сквозняков. Хотя, конечно, ослабленный организм действительно более уязвим.

Но объяснять всё это Мари не имело смысла.

— Нет, дело не в тебе. Я всегда была слабенькой, — попыталась я её успокоить.

— Ваше Высочество...

— Я часто болела и раньше, возможно, просто ещё не привыкла к здешнему климату.

Мои слова, похоже, тронули её до глубины души, и в её глазах заблестели слёзы. Это заставило меня почувствовать лёгкое смущение.

— Думаю, если я отдохну до вечера, то точно почувствую себя лучше.

С этими словами я снова забралась под одеяло, уютно завернувшись в него.


Читать далее

Глава 14 - Пойман

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть