18 Он Любил Мою Сестру Глава 9.1

Онлайн чтение книги Он Любил Мою Сестру He Loved My Sister
18 Он Любил Мою Сестру Глава 9.1

 

Роза - родственная душа Габриэля, а Габриэль, в свою очередь, ее родственная душа. 

Я была потрясена, услышав нелепый вопрос Розы, так как знала наверняка, что они предназначены друг другу. 

«Когда бы это Роза отвергала Габриэля в первоисточнике?» 

Я такого не помню. Это кажется странным. 

Я не сомневалась в том, что Габриэль хотел быть с Розой, как и в том, что я люблю ее. 

Затем Роза надула губки. 

- Но ведь так скучно вступать в брак по договоренности с человеком, которого я никогда не встречала раньше. 

Лицо маркиза посуровело. 

- Этот брак по договоренности был организован самим императором, дорогая. Если ты будешь повсюду говорить такие вещи, попадешь в беду. Ты поняла? 

- Разве это плохо, раз аристократы об этом говорят? 

- Ну, наша младшая леди - самая знатная аристократка. 

Я все еще была погружена в размышления, глядя во встревоженное лицо маркиза. 

Если так подумать, в сюжете первоисточника произошли и другие мелкие изменения. 

К примеру, в оригинале Роза усердно училась, чтобы заслужить похвалу и одобрение отца. 

Но сейчас моя сестра... 

- Мне не нравится учиться. 

И это еще не все. 

В оригинале Роза была слаба здоровьем. Следовательно, ей не хватало выносливости, чтобы долго бегать. 

В романе даже была такая сцена, где Габриэль винил себя в том, что она простудилась. Эта простуда была вызвана множеством других незначительных заболеваний, которые она перенесла. 

Так называемая хрупкая героиня - вот кем она была. 

«Но наша нынешняя Роза достаточно крепка, верно?» 

Конечно, порой, когда Роза была младше, она, бывало, болела. 

Напротив, я с самого рождения была настолько здоровой, что даже спрашивала себя, может, отец тайком скормил мне драконье сердце? 

- Мисс Роза, что Вы можете сказать о своей старшей сестре Хильдее? 

Роза и я одновременно взглянули друг на друга. 

Я попыталась улыбнуться, но уголки моих губ оставались опущенными, а руки - скрещенными на груди. Но глаза Розы при этом вопросе заискрились любовью. 

- Моя сестра очень красивая, она идеальна! Она изящнее любой благородной леди! 

Ну, я принимаю этот комплимент, но, как мне кажется, это уже перебор. 

- Ну, конечно, ее этому учили... стойте. Мисс Роза, я не об этом говорю. Мне хотелось сказать, что Вы должны наблюдать за ней и учиться у нее! 

Роза поджала губы: 

- Ах, я не могу. Мы слишком разные. 

- Что Вы хотите этим сказать? Я учил Вас обеих, так что Вы можете заниматься вместе! Сегодня мы продлим Ваши занятия на час. Мисс Хильдея, Вы можете идти. 

- Сестра! 

Выходя из комнаты, я оглянулась на Розу, у которой на лице застыло такое выражение, словно ее предали, когда маркиз поманил ее к себе. Я попыталась заверить ее, что все будет в порядке, и вышла за дверь. 

Роза милашка, но ей нужно набраться хороших манер. 

Потому что я не хочу, чтобы ее унизили на вечеринке. 

* * * 

Глубокая ночь. 

Роза уже спала, измученная сегодняшними продленными занятиями. Вот почему в комнате я была одна. 

- Давай поэкспериментируем. 

Я толкнула рукой цветочный горшок, и он разбился о пол. 

Я нервно сглотнула. 

- Пожалуйста. Пожалуйста. 

Так как горшок был очень мал, никто не вбежал в комнату с удивленным видом. Я уставилась на осколки и аккуратно протянула руку. 

Ладно...   

- Это и правда не сон. 

Цветочный горшок снова вернулся в прежнее состояние. 

Когда я подняла горшок и осмотрела его, то не обнаружила никаких трещин или изъянов. 

- Что это за умение такое? 

Услышав на днях того слугу, я решила сконцентрировать свои усилия на чем-нибудь продуктивном, а не валяться в грязи. 

Вот почему я попыталась произвести проверку. 

Чтобы вписываться в основные правила романа «Милая молодая мисс», как одна из героев этой истории, я тоже должна обладать какой-нибудь способностью. 

- Быть такого не может? 

На ум мне пришли вещи, которые я раньше упускала из виду. 

Растение, которое едва ли не сияло каждый раз, как я касалась его, и цветы в саду, жившие очень долго. 

И не только это. 

Пару дней назад на подоконник упала птица с раненым крылом. Затем она поклевала фрукт с ближайшего растения, которым я занималась. Некоторое время спустя птица исцелилась и упорхнула. 

- Неужели мое пророчество - целительство? 

Но почему тогда ходят слухи о том, что мое пророчество очень неудачное? 

Я глубоко погрузилась в свои мысли. 

Мне нужно было точно знать, в чем заключаются мои способности. 

Мне действительно этого не хочется, но, возможно, придет время, когда я буду вынуждена покинуть особняк. 

Я люблю Розу, и папу я тоже люблю, но слова слуги напомнили мне обо всех заботах, о которых я пыталась не думать. 

Вот почему я стараюсь. 

Я решила усердно учиться, чтобы стать умнее и пользоваться преимуществами того, что я - богатая молодая леди, которая достаточно состоятельна, чтобы жить на широкую ногу везде, куда бы ни поехала. 

Если моя способность - целительство, это будет очень полезно, в какой ситуации я ни оказалась бы в будущем. 

- Если я способна исцелять, я не погибну. Я смогу лечить людей и зарабатывать на этом. Даже старосты деревень с радостью встречают лекарей. 

Это ведь хорошо, верно? Но почему мне так грустно, когда я думаю о таком будущем? 

Игнорируя непонятные чувства, я достала туфли, которые хранила с такой любовью. 

- Как говорят, всякий раз, как голову переполняют мысли, лучший выход - начать двигаться. 

Эти таинственные туфли были сделаны из мягкого материала, отчего мне казалось, будто я прыгаю по облакам. И мне нравились маленькие мягкие крылышки на них. 

Тщательно зашнуровав туфли, я почувствовала, что ногам стало очень удобно. 

- Мой подарок... 

Раньше мне было трудно, поскольку у меня не было подходящей обуви, когда я тренировалась по ночам. 

Прежде всего, юные благородные леди не бегают и не тренируются, всерьез, как рыцари, хотя у них и есть такие упражнения, как верховая езда. 

Я не имела намерение привлекать к себе внимания. 

«Подождите минутку. Правда, серьезно, почему отец подарил мне эти туфли? Как будто он знал, что мне нужно больше всего». 

Никто в особняке ведь не знал, что я тайком упражняюсь по ночам, верно? 

«Это в самом деле совпадение?» 

Я склонила голову набок. Камер видеонаблюдения здесь быть не может. В чем же тогда дело? 

* * * 

В любом случае, пока я возвращалась с уличной тренировки... 

«Что-то тут не так?..» 

Кажется, коридор был чересчур тих. 

В этом месте даже маленький жучок не ползал, но, как ни странно, у меня возникло зловещее предчувствие. 

И мурашки пробежали у меня по спине. 


Читать далее

1 Он Любил Мою Сестру Глава 1.1 09.03.23
2 Он Любил Мою Сестру Глава 1.2 09.03.23
3 Он Любил Мою Сестру Глава 2.1 09.03.23
4 Он Любил Мою Сестру Глава 2.2 09.03.23
5 Он Любил Мою Сестру Глава 3.1 09.03.23
6 Он Любил Мою Сестру Глава 3.2 09.03.23
7 Он Любил Мою Сестру Глава 4.1 09.03.23
8 Он Любил Мою Сестру Глава 4.2 09.03.23
9 Он Любил Мою Сестру Глава 5.1 09.03.23
10 Он Любил Мою Сестру Глава 5.2 09.03.23
11 Он Любил Мою Сестру Глава 6.1 09.03.23
12 Он Любил Мою Сестру Глава 6.2 09.03.23
13 Он Любил Мою Сестру Глава 7.1 09.03.23
14 Он Любил Мою Сестру Глава 7.2 09.03.23
15 Он Любил Мою Сестру Глава 7.3 09.03.23
16 Он Любил Мою Сестру Глава 8.1 09.03.23
17 Он Любил Мою Сестру Глава 8.2 09.03.23
18 Он Любил Мою Сестру Глава 9.1 09.03.23
19 Он Любил Мою Сестру Глава 9.2 09.03.23
20 Он Любил Мою Сестру Глава 10.1 09.03.23
21 Он Любил Мою Сестру Глава 10.2 24.09.24
22 Он Любил Мою Сестру Глава 11 24.09.24
23 Он Любил Мою Сестру Глава 12 24.09.24
24 Он Любил Мою Сестру Глава 13 24.09.24
25 Он Любил Мою Сестру Глава 14 24.09.24
26 Он Любил Мою Сестру Глава 15 24.09.24
27 Он Любил Мою Сестру Глава 16 24.09.24
28 Он Любил Мою Сестру Глава 17 24.09.24
18 Он Любил Мою Сестру Глава 9.1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть