8 Тьма. Часть 2

Онлайн чтение книги Сайлент Хилл Silent Hill: The Official Novel
8 Тьма. Часть 2

В больнице Алхемилла не были ни врачей, ни суетящихся медсестер, ни пациентов, ждущих, пока их вызовут. Каждая палата на первом этаже была пуста и заброшена. Повсюду были разбросаны медицинские карты, специальные инструменты и приборы.

Все комнаты были совершенно не примечательны, за исключением одной. В кабинете директора было все перевернуто вверх дном, будто его пытались ограбить непрофессиональные воры. Похоже, кто-то слепо ворвался в поисках чего-то. Кабинет был настолько разгромлен, что Гарри едва мог ступить внутрь. Если кто-то так отчаянно занимался поисками, значит, здесь могла остаться какая-нибудь зацепка.

Пол был завален разнообразными книгами и документами. В углу, полной битого стекла, лежала рамка с фотографией. Гарри поднял ее, чтобы осмотреть. На фотографии была запечатлена церемония награждения. Человеком на сцене, принимающим награду, был Кауфман. Если эта фотография весела в кабинете директора, получается Кауфман был директором больницы. Подозрения Гарри усилились. Ему следует расспросить мужчину, когда появиться возможность. С другой стороны, допрашивать человека, вооруженного оружием, очень опасно. К тому же нет гарантий того, что получит нужную информацию.

— Что это?

Зайдя за роскошный стол, Гарри увидел кое-что непонятное. Сначала он подумал, что это кровь. Бутылка была разбита на полу, а ее темно-красное содержимое превратилось в лужу на полу. Ткнув пальцами, Гарри собрал немного жидкости. Она совершенно не имела запаха и была слишком жидкой для крови. Может, это было лекарство? Это было бы неудивительно. Как-никак это больница...

Вот только Гарри не был полностью уверен в своих выводах. Странно было найти бутылку с лекарством, просто стоящую в чьем-то кабинете. Может, это был образец лекарства, оставленного здесь представителем фармацевтической компании? Тут же в голове всплыли слова, которые прочитал на доске в полицейском участке.

«Белая Клаудия».

Может быть, эта жидкость была PTV? Как бы это странно не прозвучало, но он никак не мог выбросить эту мысль из головы.

Гарри вышел из кабинета директора и направился в смотровую. Осмотрев полки, взял неиспользованный шприц и бутылочку с таблетками, прежде чем вернуться. Он всосал в шприц столько жидкости, сколько смог и высыпал таблетки на пол, чтобы наполнить пустую бутылочку.

Женщина в церкви сказала ему, что Гарри найдет здесь нужные ему ответы. Если Шерил была замешана в схемах нелегальных торговцев наркотиками, тогда эта красная жидкость должна быть достаточным доказательством этого. Даже если исчезновение Шерил не имело никакого отношения к наркотикам, это могло бы побудить правоохранительные органы отнестись к его делу более серьезно. Так как полицейские в Сайлент Хилл пропали, придется это донести ФБР.

— Так и знал, что он затеял что-то подозрительное.

Гарри продолжил свои поиски. Его шаги были слышны по всей заброшенной больнице. Если этот «доктор» Кауфман скрыл, что он директор больницы, тогда что еще мужчина не сказал? Такая престижная должность в теории позволяла заниматься продажей PTV, не вызывая подозрений. В его распоряжении было подходящее оборудование, которое можно было скрыть под видом обычного медицинского оборудования.

Еще эта странная женщина в церкви... Услышав, как она говорить бредовую чушь, и увидев фанатичную искру в ее глазах, он мог легко поверить, что женщина принимала наркотики. Но какими бы безумным ни были ее слова, они в конце концов привели его к истине...

Гарри планировал осмотреть подвал, но лестничная площадка была перекрыта пожарными дверьми. Он пошел к лифту и нажал на кнопку, надеясь, что все работает. Двери тут же открылись. Вот только проблема была кое в чем другом. Сколько бы раз пальцы не нажимали на кнопки второго и третьего этажа, ничего не происходило. Работала только кнопка четвертого этажа.

— Четвертый этаж? — спросил Гарри, когда лифт начал подъем.

Он видел больницу Алхемилла снаружи, и там, похоже, было всего три этажа. В таком случае, как лифт доставит его на четвертый этаж? Ни одна из кнопок не светилась. Может, что-то пытается направить меня? От этой мысли ему стало не по себе, но Гарри знал, что иного пути не было.

Дверь лифта открылись. Гарри знал, что в Японии число четыре значило «смерть». Это слово идеально подходило атмосфере четвертого этажа. В отличии от первого этажа, этот этаж выглядел так, будто разваливался на части. Грязный линолеум, отслаивающаяся штукатурка, ржавые двери, черная сажа, падающая с потолка... Это место казалось заброшенным уже на протяжении многих лет. Свет сочился сквозь пыльные пожелтевшие окна, заливая коридор жутким сиянием.

Спустившись по лестнице на третий этаж, Гарри увидел схожую обстановку. В помещение не проникал свет, из-за этого вокруг была густая тьма. В некоторых местах были обнажены части фундамента, а на полу впереди была постелена сетка рабицы. Все это подчёркивало состояние упадка. В некоторых местах сетка на полу вообще отсутствовала, оставляя беспросветные дыры. Даже с помощью фонарика не была видна дна. Казалось, будто Гарри забрел в глубокую подземную пещеру. Не было бы удивительным, если бы тут встретились изуродованные чудовища.

Вышесказанное предсказание сбылось раньше, чем ожидалось. Гарри увидел, как из темноты приближалась «медсестра». Она не была человеком, что можно было понять по радио. Треск с каждым ее шагом становился все громче. Походка медсестры была нетвердой. Она сгорбилась, как старуха, хотя лицо было молодым. Казалось, будто она несет кого-то на спине. Гарри тут же понял, что она не просто несет пациента. Из ее спины торчало что-то похожее на горб верблюда. Когда она подошла ближе, Гарри увидел блеск скальпеля в ее руке.

Улыбка на лице медсестры сочилась темными намерениями. Она жаждала убить свою добычу, хотела содрать с него кожу, разрубить на куски, вырвать органы, пропитать свою кожу свежей кровью. Гарри обратился к медсестре мрачным голосом, сжимая пистолет:

— Я не хочу стрелять в тебя. Тебя просто контролирует монстр. Если хоть какая-то часть тебя все еще слышит меня, тогда прошу, просто уйди с дороги. Если ты отойдешь, тогда мне не придется причинять тебе боль.

В ответ медсестра задвигалась быстрее. Она неуклюже побежала и бросилась на него. Кончик пальца замешкался на спусковом крючке. Возможно, если бы пуля попала точно в горб на спине, тогда, может быть, монстр успокоиться и отпустит медсестру, не убив ее. Вот только Гарри беспокоился, что не попадет в цель. У него не было военного опыта, раньше никогда не стрелял в людей, а на стрельбище его результаты были ужасными. К тому же медсестра двигалась хаотично, так что, целясь в горб, Гарри мог попасть в голову.

Даже когда обезумевшая медсестра с ножом бежала на него, Гарри не мог заставить себя выстрелить. Он в последнюю секунду отпрыгнул, врезавшись плечом в противоположную стену. Медсестра проскочила мимо, увлекаемая инерцией лишнего груза на спине. Она быстро пришла в себя и повернулась, чтобы снова напасть на Гарри.

Гарри присел на пол и нацелил пистолет, морщась от боли в правом плече. Неожиданно ему пришла в голову мысль:

А может, эта медсестра не человек вовсе?

Может, монстр притворяется одержимым человеком, чтобы живая душа прониклась к нему сочувствием?

Разве в этом городе были существа, которые могли управлять людьми?

Видел ли он одержимых пациентов?

Местных жителей?

Туристов?

Полицейских?

Он никого видел.

Должно быть, его прямо сейчас пытаются обмануть.

Лицо медсестры было в футе от него. Гарри нажал на спусковой крючок. Пуля пролетела между глаз, пронзив череп. Тело медсестры дернулось, когда кровь и мозговая жидкость начала вытекать из ее лица, прежде чем обмякнуть и рухнуть на пол. Лишь кривая улыбка осталась на ее мертвых губах.


Читать далее

8 Тьма. Часть 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть