Глава 57
Это было ужасное объяснение, так что было понятно, что Эдис волновался.
Однако я все еще чувствовала странное чувство близости со зверем.
Эдис пробормотал несколько слов, в том числе слова «постоянный» и «сохраняющий», и применила магию движения.
Меня переместили из помещения, где я находилась, в новое пространство, что вызвало некоторое головокружение.
Тем не менее, условия были очень хорошими.
Раньше я перемещалась из столицы к маркиза Моргане с помощью магии движения.
В то время я страдала от головокружения целых три часа.
Несмотря на то, что пятеро волшебников нарисовали магический круг и переместились, у них тоже были признаки укачивания.
В отличие от прошлого, когда у меня быстро кружилась голова, на этот раз я смогла вдохнуть холодный воздух, наполненный запахом леса.
Но я не просила Эдиса меня опустить.
Я знала, что плечи Эдиса сильные, потому что часто смотрела на них.
Но когда я дотронулась до них руками, ощущения были другими.
Кроме того, у него широкая спина и он высокий, поэтому уровень моих глаз поднялся намного выше.
Я как белый медведь свисающий с дерева…
Я не согласна, но Эдис говорит, что я похожа на белого медведя…
Но умеют ли белые медведи лазить по деревьям?
Только тогда я сосредоточилась на лесной сцене.
Свет лампы осветил мои ноги.
Кровь брызнула на землю.
Были также большие следы, которые, как полагали, принадлежали зверю.
Я успокоилась.
Внезапно Эдис заговорил в тишине, где не было слышно даже щебетания птиц или жуков.
— …Ева, могу я попросить тебя об услуге?
— Да?
— Я не хочу, чтобы ты использовала кровь зверя, по крайней мере, пока я рядом.
«…»
— Если есть что-то, что вы хотите или должны сделать, пожалуйста, скажите мне.
Я моргнула.
— Как далеко вы можете зайти?
— Есть вещи, которые требуют практики, но нет ничего невозможного».
Хеук! Как и ожидалось, грандиозное чувство уверенности, как будто он сильнейший в мире!
Я бессознательно задержала дыхание.
Возможно, он не ожидал ответа сразу же, потому что Эдис просто продолжал идти.
'Нет ничего невозможного.'
Поток её воображения был бесконечен.
Попросить ли его построить королевство, полное желаний, надежд и мечтаний Маэвии?
Мое сердце билось так быстро, что было трудно сосредоточиться на пейзаже.
Ведь мой муж такой идеальный….
….Подождите минуту.
Внезапно на ум пришла проблема Эдиса.
Так почему бы вам не решить свою собственную проблему, если вы говорите, что можете сделать что угодно?
-Тебе тяжело рожать ребенка... не надо каждый раз объяснять.
-Нет, это проблема конституции.
- Верно, это проблема конституции.
- Это не та конституция…».
В то время Эдис был очень смущён.
Казалось, он говорил, что это не проблема, которую он может решить.
Мой разум быстро успокоился. Вот так. Хотя Эдис силен, он не Бог.
Я сосредоточилась на лесе, мои глаза были холодными. Все места, куда не доходил свет фонарей, были кромешной тьмой.
Эдис, не знавший мыслей в моем сердце, шёл по прямой в одном направлении и вскоре прибыл к месту назначения.
«Крррр…»
Наряду с кровавым криком раздался звук царапающих землю острых когтей.
Я подняла руку со светом.
Зверь, отражавшийся в лампе, имел форму большого волка.
Однако его никогда нельзя было спутать с обычным волком. Его рыхлый мех был странного ярко-синего цвета, а на лбу были вкраплены минералы.
Из живота волка хлынула кровь. Даже издалека я могла видеть рану на животе волка.
Это была смертельная травма, с которой ни один обычный зверь не продержался бы более 10 минут.
«Удивительно, что он находится в таком состоянии уже более 20 дней. Ты можешь меня опустить?»
К счастью, мой голос лился нормально.
Я соскользнула со спины Эдиса , сняла пальто и меховые перчатки.
«Что пытается сделать моя жена, придавая силу своему голосу?»
….Я думала, что это звучало так же, как обычно.
«Вы должны избавиться от него. Как можно быстрее. Я не буду пить кровь, поэтому, пожалуйста, прикрой меня».
Куда я положила свой кинжал? Я носила много одежды, поэтому у меня было много карманов.
—Это зверь, который живет только в самой
северной части. Кажется, это молодое
существо, которое еще не проснулось.
—Действительно?
—Это редкость.
Это показалось необычным даже мне, не знакомой с северной обстановкой.
500 лет назад первый великий князь Каллакис создал хрустальные врата в самую северную точку обитания зверя.
Пока ворота функционировали, звери не могли выйти или вернуться из-за ограничений, наложенных первым Великим Герцогом Каллакисом.
Однако этот волк каким-то образом попал в лес Эйре.
«Но нам еще предстоит с этим справиться. Я сделаю это сама».
Мое сердце немного торопилось.
Эдис посоветовал мне побаловать себя, а не использовать кровь зверя.
Он должен сопротивляться. Он так переживал за меня, что мог делать вид, что для него нет ничего невозможного.
Однако большая часть работы Эдиса была связана со зверями.
Пока мы не поехали на осмотр, я особо не задумывалась об этом.
Так или иначе, зверь стал угрозой для людей, и к нему относились как к явному злу.
"Неважно, сколько у него было кровавого прозвища царя зверей, я думала, что Эдис сделает то же самое, что и я". Опять же, подумала я.
Но теперь, когда рейтинг доверия к Эдису резко упал, я тоже сопротивляюсь.
Это потому, что я не знаю, когда он снова собирается блефовать и уже сделал это.
Великий князь Каллакис в романе явно был сильным человеком, у которого не было противников, но Эдис передо мной был вполне человеком.
Он думала об осмотре как о путешествии и была взволнована. У него есть тайная детская мальчишеская сторона.
Наконец я нашла кинжал в кармане жилета.
—Эдис, ты не хочешь повернуться?
Ему было предложено наложить на меня простое защитное заклинание, потому что он может сделать это даже с закрытыми глазами.
Эдис нахмурился.
—Я думаю, что моя жена немного неправильно поняла, я не настолько слаб.
В это время ветер развевал мои волосы, свободно свисающие в меховой шапке.
Ветер слегка развевал мои волосы, и они быстро тянулись к волку, как отлив.
Внезапно волк посмотрел прямо на меня.
Возможно, это было из-за боли или холодного ветра, но слезы катились из больших глаз волка.
Его зрачки были уже полузакрыты.
Тень смерти пожирала жизнь волка.
«…..Умм».
Его состояние было слишком, слишком плохим.
И не только по уровню кровопотери.
В «Полумесяце Эсмеральды» зверь, разбуженный юным Регеном, нанес немало ран рыцарям Великого Герцога. Лес Эйре также превратился в море огня.
Однако, что бы ни случилось, волку будет трудно быть в достаточно хорошем состоянии, чтобы сделать это сейчас.
Казалось невозможным продержаться до рассвета, не говоря уже о нескольких днях, как сказал Эдис днём.
Я подошла к волку, немного сморщив нос.
Мой образ сложился в глазах увядшего волка.
Тем не менее, я не могла понять, правильно ли он смотрит на меня.
«Грррр…!»
Волк высморкался. Когда он дышал, его грудь, покрытая синим мехом, резко поднималась и опускалась.
Я поставила фонарь на землю.
Расстояние было достаточно близким , чтобы мои волосы щекотали морду волка, если бы дул ветер.
—Эдис, как ты думаешь, как долго он сможет продержаться? Это намного хуже, чем вы видели раньше?
—Он умрет до рассвета. Похоже, он продолжал двигаться, чтобы избежать людей, но я думаю, что он израсходовал всю свою энергию.
Если так, то этот волк был не тем зверем, которого я искала.
Где зверь, которого разбудил Реген в романе?
— Это единственный зверь в лесу?
— Вас что-то беспокоит?
Что ж.
Я действительно помню свою предыдущую жизнь, но я переродился в романе, который читала в то время, и это был этот мир.
Благодаря этому я знаю, что Реген скоро разбудит в этом самом лесу какого-то зверя.
Но почему его нет здесь? Это нормально?
Не появится ли он только тогда, когда будет выполнено условие, что Реген сбежит из дома?
А что насчет этого волка, который появился….
Я хотела многое сказать, но все, что я могла сделать, это вздохнуть.
Я вставила кинжал.
Если это был не тот, не было причин переусердствовать.
«Просто… когда я присматриваюсь, это выглядит так плохо, что я внезапно теряю силы».
Я действительно потеряла мотивацию.
— Ты сказала, что мы избавимся от него сразу.
— Я не могу вспомнить, что ты имеешь в виду.
Я сняла притворство и коснулась тела зверя.
Зверь оскалил зубы, но у него не было сил даже укусить.
Я не думала, что это оторвет мне всю руку, поэтому аккуратно вытерла грубый мех, спутавшийся с только что пролитой кровью.
Может быть, это было мое выражение, что я не причиню ему вреда, но длинный хвост плавно двигался. Рычание тоже прекратилось.
Ух, мое сердца смягчается.
Перевод: тот чел который не спит
Редакт: «Живи и верь обманам»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления