Эти ублюдки безмолвно ругались и грубо жестикулировали за моей спиной, когда я обернулся.
Если вы унижаете других, вполне естественно, что вас унижают в ответ.
Мне было все равно, поэтому я вышел из Борделя Цветущих Слив и потянулся. Это было не так уж плохо.
Проклятия проклятиями, шутки шутками, а правда правдой.
И разумеется, горы горами, а вода водой.
Подобного не происходило бы, если бы люди четко разделяли это.
Конечно, трое братьев Чо, которые управляли борделями «Цветение сливы», «Цветение груши» и «Цветение вишни», не смогут в это поверить.
Их семья изначально не было владельцами борделей.
Префектура Ильян была хаотичным местом, поэтому когда-то в прошлом трое братьев Чо силой захватили их.
Для тех, кто настороженно относится к конкурентам, отчеты их подчиненных наверняка прозвучат как шутка.
[В Борделе Цветущих Слив произошел инцедент. Мальчик на побегушках пришел один и устроил большой беспорядок.]
[Какой мальчик на побегушках?]
[Мальчик на побегушках из гостиницы «Заха».]
[Гостиница «Заха»? Ты шутишь, что ли?]
Если отчет попадет к ним, я думаю, что будет именно такой разговор.
Идя по улице, я вдруг достал серп, висящий у меня на поясе, и посмотрел на него.
Одно дело пойти против братьев Чо с этим потрепанным серпом, но было бы неэффективно бороться против Союза Черного Кролика только с ним.
Пришло время посетить Кузницу Головы Дракона.
Кузница Головы Дракона — кузница, известная изготовлением рукояток в форме головы дракона. Некоторые могут даже сказать, что они больше сосредоточились на изготовлении рукоятей в виде головы дракона, чем на создании хороших лезвий.
Кузница, где их рукоятки лучшего качества, чем лезвия.
Кузница, где их продукция больше стильная, чем практичная.
Оружие, сделанное там, обычно имеет экстравагантные названия, которые не совсем соответствуют качеству.
Меч Белого Дракона, Клинок Лазурного Дракона, Кнут Черного Дракона и Серп Двуглавого Дракона.
Они всегда добавляют «дракон» к своим творениям и продают их таким образом.
Названия заставляли каждое оружие звучать так, как будто им владеет десятка лучших мастеров Канхо. Из-за этого, когда в префектуре Ильян вспыхивает драка, появляется несколько драконов.
Мой родной город — родина Меча Белого Дракона, рассекающего ветер, Клинка Лазурного Дракона, падающего в лунном свете, и Кнута Черного Дракона, отделяющего кровь от плоти.
При ближайшем рассмотрении это просто куча барахла.
По пути достав деньги, спрятанные возле печи в гостинице «Заха», я направился в Кузницу Головы Дракона.
Даже если я хорошо разбираюсь в боевых искусствах, честно платить — это деловая этика.
Вот насколько я здравомыслящий.
***
«Добро пожаловать… Изаха?»
«Ты здесь, чтобы заплатить по счету? Или мы должны тебе денег?»
Многие задались вопросом, зачем мальчик на побегушках пришел в кузницу. Я оглядел Кузницу Головы Дракона и сказал.
«Я здесь, чтобы купить оружие».
«Зачем это? Ах, ты пришел купить серп? У нас серпы дороговаты.»
Я на мгновение скрестил руки и придумал короткий ответ, который точно убедит каждого.
«Я думаю пойти на войну с семьей Чо, поэтому я здесь, чтобы купить оружие».
«Так внезапно?!»
Пока работники Кузницы Головы Дракона смотрели друг на друга и наклоняли головы, заместитель мастера Кузницы Головы Дракона Гвак Ёнгэ сказал.
«Послушай, молодой человек. Ты можешь драться, но сможете ли ты с этим справиться? Я слышал, тебя избили несколько дней назад, так что не выбрасывайте свою драгоценную жизнь. Я когда-то любил лапшу, которую готовил твой дедушка, но твоя готовка ужасна».
«Сейчас не время говорить о вкусе моей лапши».
Гвак Ёнгэ затевает драку с покупателем.
«Если я не буду говорить о вкусе лапши с мальчиком на побегушках, о чем нам говорить?»
Я достал кошелек.
«Заткнись. У меня куча денег. Так что покажи мне свое оружие».
«Что ты собираешься купить?»
Я ответил с поднятым пальцем.
«Подойдет одноручный меч, крепкий кнут или довольно острый кинжал. У вас есть что-то вроде Серпа Лазурного Дракона?»
Я не смогу получить свое основное оружие сразу, поэтому я получу только временное.
Заместитель мастера Гвак Ёнгэ почесал затылок.
«Ты собираешься использовать их все?»
«Это лишь мои предпочтения в оружии, почему бы тебе не уважать их?».
Заместитель мастер Гвак Ёнгэ указал пальцем на своих подчиненных и отдал приказ.
«Идите и принесите Меч Черного Дракона, Кнут Белого Дракона и Кинжал Небесного Дракона. У нас нет Серпа Лазурного Дракона, так что не ищите его».
Работники кузницы Головы Дракона быстро среагировали на приказы заместителя мастера.
«Понятно.»
Гвак Ёнгэ сказал.
«Никто в этом городе не сможет пользоваться Серпом Лазурного Дракона, поэтому мы его не делали. Пойми, пожалуйста».
Это действительно дерьмовые новости.
«Серп Лазурного Дракона — действительно крутое оружие. Тогда у тебя есть Восьмидюймовое Змеиное Копье?»
«Я же сказал, что нет.»
«А как насчет Алебарды с Двойным Полумесяцем?»
«У нас нет такого оружия, так что перестань спрашивать. Не заходи слишком далеко».
Заместитель мастера Гвак Ёнгэ осмотрел на меня с ног до головы, поглаживая свою бороду.
«Сколько тебе лет в этом году?»
«Более двадцати».
«А мне уже за тридцать. Ты и дальше будешь со мной так разговаривать?»
Я закатал рукава.
«Сразись со мной, если тебе это не нравится».
Заместитель мастер махнул рукой.
«Забудь. Я не могу избить невинного мальчика на побегушках.»
«Как благородно.»
Когда его люди выстроились в очередь после возвращения с оружием в руках, Гвак Ёнгэ сказал.
«Взгляни.»
«Я занят, поэтому я просто куплю все».
«Хорошо, это будет 90 нянгов*»
«Ты с ума сошёл? Это слишком дорого»
«Я и так сделал тебе большую скидку, так как ты местный».
Я продолжил торговаться, сложа руки.
«Хорошо, давай сделаем так. Я дам вам 50 нянгов, чтобы ты одолжил их мне».
«Одолжить? О чем ты?»
«Я имею в виду, я использую его и верну».
«Хо, это ничем не отличается от грабежа».
«Я сказал, что верну его, когда закончу. Где здесь грабёж?»
Когда наше обсуждение стало слишком шумным, появился мастер Кузницы Головы Дракона, Гым Чулон.
Гым Чулон — человек с острым взглядом, а его внешность и имя подходят владельцу и мастеру кузницы. В конце концов, это место было названо в его честь.
«Что тут за шум?»
Его появление весьма примечательно, возможно, все годы блефа со временем превратились в реальность.
Гвак Ёнгэ и все остальные слегка поклонились Гым Чулону.
«Босс, этот молодой парень собирается начать войну с тремя братьями Чо».
Гым Чулон посмотрел на меня.
«Война?»
«Он хочет забрать все это оружие, но у него недостаточно денег, чтобы купить его сразу. Что нам делать?»
Гым Чулон, кажется, наконец-то вспомнил, кто я такой.
«Если подумать, разве ты не внук старика, который владел гостиницей «Заха»?»
«Давно не виделись, мистер Гым».
Гым Чулон вздохнул и сказал серьезным тоном.
«Мне очень нравилась лапша, которую готовил твой дед, но ты готовишь ужасно. Чему ты научился у деда?»
Я вздохнул и сложил руки.
«Лапша моего дедушки действительно восхитительна. Я признаю это. Но я пришел сюда не для того, чтобы говорить о лапше, так что давайте прекратим».
Гвак Ёнгэ заговорил с Гым Чулоном.
«Босс, я уже сказал ему это.»
Гым Чулон кивнул.
«Хорошо. Кстати, я чувствую запах крови от твоей одежды. Твоя война уже началась?»
У меня не было выбора, кроме как изменить свою оценку Гым Чулона из кузницы Головы Дракона.
У него нюх, как у собаки
*
*Денежная единица Кореи 1892-1902
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления