Оцените Заметки о японской литературе и театре. (часть)

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Заметки о японской литературе и театре. (часть)?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Заметки о японской литературе и театре. (часть) по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

1 0.
ПОВЕСТЬ О ВЕЛИКОМ МИРЕ
переведено

ПОВЕСТЬ О ВЕЛИКОМ МИРЕ

19
1 0.
древний восток
Гунки-моногатари (воинские повествования) — литературный жанр, сформировавшийся на рубеже XII–XIII вв. Берёт начало от устных описаний военных столкновений X и XI вв. Эти описания к началу периода Камакура сложились в особый жанр устного рассказа — катаримоно, исполнявшегося сказителями.Крупнейшим повествованием гунки, насчитывающим 40 свитков, считается "Тайхэйки" ("Повесть о Великом мире"). В центре — события 1318–1367 гг., связанные с войной между Южной и Северной династиями.Воспевает самурайские доблести и нормы поведения (бусидо).
Кодзима-хоси
низкое совпадение
Online
1 0.
Байкальской тропой
завершён

Байкальской тропой

1 0.
нон-фикшн приключения
путешествия
В течение многих месяцев путешествовал автор этой книги вдоль западного побережья Байкала, пропирался зимой сквозь пургу по льду озера, шел сквозь прибрежную тайгу, встречался с охотниками и рыбаками, жил и работая вместе с ними. О природе и людях Прибайкалья он рассказывает в своей книге
Роберт Аганесов
низкое совпадение
1 0.
«Красин» во льдах
завершён

«Красин» во льдах

1 0.
нон-фикшн приключения
путешествия
Документальная повесть, описывающая поиски во льдах Арктики аэронавтов потерпевшего крушение дирижабля "Италия" командой ледокола "Красин" в 1928-м году.
Эмилий Львович Миндлин
низкое совпадение
6 .5
Волнистый попугайчик
переведено

Волнистый попугайчик

1
6 .5
драма
современная зарубежная проза
Рассказ Ясуси Иноуэ «Волнистый попугайчик» – яркий образчик подчеркнутого отказа от подчеркнутой выразительности. Если вообще возможна проза, в которой «ничего не происходит» и которая «никак не сделана», то это она и есть. Наверняка эта история в лучших традициях японской «эгобеллетристики» – «ватакуси-сёсэцу» – и представляет собой кусочек повседневной жизни автора, перенесенный в литературу с совершенной точностью и без всяких прикрас. Такое литературное простодушие, граничащее с наивностью, по силам только большому мастеру, который достаточно уверен в себе, чтобы не цепляться за ухищрения ремесла.
Ясуси Иноуэ
низкое совпадение
Online
7 .5
Избранное
переведено
Сборник

Избранное

3
7 .5
древний восток
зарубежная классика
Судьба произведений японского писателя XVIII в. Ихара Сайкаку необычна. Они были широко популярны среди его современников, но спустя столетие феодальное правительство Японии внесло их в список «запрещенных книг», ибо стремление к свободе, сила свободного чувства, которые воспевал Сайкаку, противоречили устоям феодального государства.Созданные Сайкаку «повести о бренном мире» и «повести о любви» ломали традиции, установившиеся в японской прозе. Бережливые отцы семейств и искусные жрицы любви, чистые сердцем девушки и беспутные молодые гуляки, трудолюбивые ремесленники и сметливые приказчики — весь этот пестрый мир теснился у порога литературы, и Ихара Сайкаку раскрыл для него страницы своих произведений.
Ихара Сайкаку
низкое совпадение
Online
1 0.
Благодарность Черного Генерала
переведено

Благодарность Черного Генерала

1
1 0.
древний восток
«Дважды умершая» – сборник китайских повестей XVII века, созданных трудом средневековых сказителей и поздних литераторов.Мир китайской повести – удивительно пестрый, красочный, разнообразные. В нем фантастика соседствует с реальностью, героика – с низким бытом. Ярко и сочно показаны нравы разных слоев общества. Одни из этих повестей напоминают утонченные новеллы «Декамерона», другие – грубоватые городские рассказы средневековой Европы. Но те и другие – явления самобытного китайского искусства.Данный сборник составлен из новелл, уже издававшихся ранее.

низкое совпадение
Online
1 0.
Записки из кельи
переведено

Записки из кельи

1
Hojoki: Visions of a Torn World
1 0.
древний восток философский
Единственный исторический первоисточник, подлинное свидетельство из глубины средневековья Японии, описывающий серию бедствий, постигших Киото в конце 12 века. Возводя простую хижину в лесу, и усмиряя желания, бывший придворный, поэт и буддийский монах Камо-но Тёмэй полагал, что таким образом он будет избавлен от страданий, постигших горожан. В конечном итоге, мы находим отшельника не только неуверенным в себе, но и ставящим по сомнение свою вменяемость и праведность поставленной перед собой цели. Его голос, взывающий к нам из далекого прошлого, оставляет глубокий отпечаток в душе, поражает в самое сердце, удивляя невероятно современным созвучием. ©MrsGonzo для LibreBook Н. Конрад, переводчик…
Камо-но Тёмэй
низкое совпадение
Online
1 0.
Семь уловок хитроумной жены
переведено

Семь уловок хитроумной жены

1
1 0.
древний восток
Пятая повесть цикла. Полное название повести: «Женщина, подобно Чэнь Пину, придумала семь хитроумных планов».
Ли Юй
низкое совпадение
Online
9 .2
Дневник эфемерной жизни
переведено

Дневник эфемерной жизни

1
9 .2
автобиографический древний восток
зарубежная классика мемуары
Знаменитый дневник в стихах, один из памятников старояпонской литературы, был создан в эпоху зарождения японской художественной прозы. Это первое произведение в японской поэзии, принявшее форму дневника. В этой книге вы найдете описание повседневной жизни знатной японки, одной из трех самых красивых женщин Японии своей эпохи. Двадцать один год ее жизни, с любовью и ревностью к мужу, заботами о сыне, со светскими развлечениями и тоской одиночества, проходят перед вашими глазами. Помимо японского быта, дневники ценны содержащимися в них пересками в стихах: писательницы с мужем и любовной перепиской ее сына с оставшейся неизвестной дамой. И, конечно, прелестные описания японской природы и традиционный…
Митицуна-но хаха
низкое совпадение
Online
0 .0
Крах
переведено

Крах

6
0 .0
В сборник входят впервые издаваемые в русском переводе произведения японских драматургов, созданные в период с 1890-х до середины 1930-х гг. Эти пьесы относятся к так называемому театру сингэки – театру новой драмы, возникшему в Японии под влиянием европейской драматургии.Центральной фигурой драмы «Крах» является О-Маки, жена потерпевшего крах дельца и фабриканта Умпэя, мать растратившего казенные деньги, близкого к отчаянию Кадзуо, ее старшего сына. О-Маки, вовремя переписавшая все свое состояние на имя сестры, могла бы спасти и мужа и сына, но забота о своих капиталах доминирует над всеми другими чувствами этой жестокой женщины – она остается неколебимой. Было бы чересчур прямолинейно утверждать,…
Эйдзиро Хисаита
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Заметки о японской литературе и театре. (часть)
Меню