Недалеко от долины, где проходило испытание с железным шариком, и горы, где разворачивалась битва флагов.
Там была еще одна пещера.
– Скрип! Скрип!
Пять экипажей в составе процессии направились к этой пещере.
Воины в красных поясах, запряженные в повозки, въезжали в пещеру, освещенную факелами.
Повозки, которые таким образом въехали в пещеру, остановились в определенном месте.
Там лежало множество тел.
“Уф. Это последние из них? Тогда, может быть, нам их передвинуть?
Воины в красных поясах, которые тащили повозки, начали укладывать трупы рядом.
Остальные повозки, прибывшие одна за другой, были такими же.
– Хлоп!
“Это потому, что мы поздно их вывезли? Тела раздулись”.
Воин в красном поясе прищелкнул языком, глядя на труп, который разбух от воды.
Хотя это была мелководная долина, в ней были глубокие участки, так что казалось, что все тело было погружено в воду.
Затем подошел мужчина средних лет, одетый в даосскую мантию с нарисованными на ней Инь и Ян, и сказал:
“Исключите этого”.
“С ним что-то не так?”
“Мы не можем работать с этим”.
”О боже".
При этих словах воины в красных поясах перенесли труп в повозку, стоявшую слева от пещеры.
Когда они переносили труп в повозку, один воин не смог сдержаться, и его вырвало.
“Бах”.
Увидев этого воина, другие воины прищелкнули языками.
“Цок-цок”.
“Как и ожидалось от новичка”.
Конечно, они так говорили, но на самом деле понимали.
По крайней мере, у лежащих там трупов было мало ран, так что они все еще сохраняли человеческий облик.
Однако те, кто находился в вагоне, были “выбывшими”.
Никто из них не был цел.
У многих были проломлены головы, у многих отсутствовали ноги или были вырваны органы.
Это было настолько ужасно, что от одного взгляда на это хотелось блевать.
“Соберись, новичок”.
“О, да, сэр”.
Воин, которого вырвало всем содержимым желудка, с трудом поднялся и ответил.
Когда работа по сортировке трупов была закончена, выбывшие заполнили почти три вагона.
Затем мужчина средних лет в даосском одеянии, который был здесь раньше, подошел к воинам и сказал:
“Пошли.”
Мужчина средних лет в даосской мантии шел впереди, а воины в красных поясах тащили повозки, заваленные трупами.
Повозки двигались по узкой тропинке под уклон и остановились перед обрывом у подножия горы.
Мужчина средних лет в даосском одеянии достал из-за пазухи горсть каких-то предметов.
Это были талисманы.
[Цепь]
Все они были с символом «Цепь», и мужчина средних лет в даосской мантии сказал, прикрепляя талисманы один за другим к мертвым телам в повозках:
“Когда будете бросать их, не смотрите вниз со скалы”.
“Да, сэр”.
Воины в красных поясах, которые беззаботно отвечали, привычным образом сбрасывали трупы с прикрепленными к ним талисманами со скалы один за другим.
Увидев это, воин-новичок был внутренне озадачен.
Если бы это были непригодные для использования трупы, было бы разумнее просто сжечь их, но если бы они бросили их все в таком месте, как это, разве дно не было бы завалено трупами?
Даже средь бела дня это было бы слишком ужасно, чтобы набраться смелости и спуститься вниз.
Воин-новичок спросил своего старшего, который тоже таскал трупы:
- Старший. Почему мы сбрасываем их с этого обрыва, вместо того чтобы просто сжечь?
“Просто делай, что тебе говорят. Почему ты такой любопытный?”
“П-простите”.
Когда новичок удрученно закрыл рот, старший прищелкнул языком и тихо сказал:
“Слушай и пропускай это мимо ушей. Из того, что я слышал, ручей, стекающий с этого утеса, соединяется с ответвлением пещеры внизу”.
“Какое это имеет отношение к делу?”
- Я же сказал тебе, что не знаю. Что-то насчет превращения в питательные вещества или что-то в этом роде, но таким скромным людям, как мы, просто нужно делать то, что нам говорят. Ты только навлечешь на себя неприятности, если будешь сомневаться понапрасну. Понял?”
- ...Да, сэр.
‘Питательные вещества?"
Что, черт возьми, превращалось в питательные вещества?
Он вообще не мог понять.
Если подумать, они говорили, что делали это каждый раз, когда проходил отбор в долине мертвой крови, так сколько же трупов было выброшено под этот обрыв?
Даже сейчас их число перевалило за сотню.
– Содрогнись!
Не задумываясь, он посмотрел вниз, и на мгновение по всему его телу побежали мурашки.
Ему показалось, что что-то зловещее и неприятное подкрадывается из темноты, которая, казалось, засасывает его.
– Хлоп!
“Ах!”
В этот момент кто-то схватил его за плечо.
Это был человек в даосском одеянии, который прикреплял талисманы.
Мужчина в даосском одеянии тихо сказал пораженному воину-новичку::
“Что я сказал раньше?”
“Простите?”
“Я спросил то, что сказал раньше”.
“Ах, не смотреть вниз с обрыва...”
“Тогда лучше никогда не смотреть вниз”.
“Да?”
Мужчина в даосском одеянии многозначительно предупредил взволнованного новичка:
“Ты можешь быть околдован”.
Околдован? Что это значило?
***
Это было примерно в то время, когда прошло около двух с половиной часов с начала битвы за защиту флага.
По прошествии значительного времени участники обнаружили почти половину флагов, и борьба за их защиту и захват была в самом разгаре.
Однако в ходе этой битвы за защиту флага произошла неожиданная перемена.
Это было
Хрю-хрю!
Появление зверя-людоеда, Чиме-Морё.
Они уже были несравнимо более жестокими, чем обычные звери, и можно сказать, что это была худшая переменная для всех, чья внутренняя энергия была запечатана и у кого не было оружия.
В частности, люди, которые в одиночку, без своих товарищей по команде, искали флаги в разных местах, подверглись нападению и были убиты.
Чавканье!
“Ааааааа!”
Еще один мальчик был пойман Чиме-Морё посреди горного склона.
Чиме-Морё нравились человеческие головы, поэтому он раздавливал и пожирал их своими острыми зубами каждый раз, когда ему попадалась одна из них.
Остальные части он даже не рассматривал.
В результате в разных частях горы находили трупы с размозженными головами, что усилило бдительность всех проходящих испытние до предела.
“Черт. Что это? Ты уверен, что они стали такими из-за ссор?”
Группа, которая еще не нашла флаг, была шокирована, обнаружив труп.
Это определенно не было признаком того, что они погибли во время боя.
“Даже если внутренняя энергия запечатана, они не могли быть пойманы зверем, верно?”
“Ты прав. Это следы зубов.”
"Нет. Каким бы чудовищем ни было это животное, может ли оно полностью прогрызть голову? Даже тигр обглодал бы череп, не так ли?”
Труп с полностью отсутствующей головой.
Как бы они ни смотрели на это, они не могли понять.
У Мок Ю Чхона, который был с ними, были темные круги под глазами.
‘Ха...’
Это место действительно походило на ад.
Участвуя в битве за захват флага, он потерял трех своих товарищей, и теперь они впятером бродили по округе в поисках другого флага.
Но в процессе он увидел более двадцати трупов.
Среди них, по-видимому, только трое погибли во время ожесточенной борьбы за флаг, а остальные погибли странной смертью.
Десять трупов без голов, как у этого.
И он обнаружил семь трупов, которые умерли чистой смертью.
"...У большинства из них были сломаны шеи’.
Не у всех из них были сломаны шеи, но большинство, похоже, были убиты подобным образом.
Не похоже, что они вступали в рукопашный бой или яростно сражались, скорее, они умерли, не сумев оказать кому-либо должного сопротивления.
"Что за? Только что?’
Те, кто убивал подобным образом, казалось, потеряли свои жизни не из-за флагов.
Именно в этом заключалась проблема.
Одно только сражение за флаг уже заставляло всех биться с налитыми кровью глазами, но казалось, что неизвестные существа убивают всех направо и налево.
"Кто же все это делает?’
Примерно в двухстах чжанах(640 м) к востоку от того места, где находился Мок Ю Чхон, на середине горного склона.
Один из преступников, которым он интересовался, держал руку на груди обезглавленного трупа, поглощая ци смерти.
Это был не кто иной, как Мок Кен Ун.
Мок Кен Ун, который быстро поглощал ци смерти, вскоре убрал руку.
И, как будто недовольный, пробормотал:
“Ее не хватает”.
– Ты имеешь в виду ци смерти?
"Да."
– Конечно. У трупов, на которые напали звери-людоеды, большая часть ци, которой они обладали, быстро истощается по мере того, как их пожирают.
Услышав слова Чон Рен, Мок Кен Ун прищелкнул языком.
Даже ци, которая выделяется после смерти, истощается так же быстро.
Это было довольно хлопотно.
“ Хм.
Он старательно старался убить больше, чем Чиме-Морё, зверь-людоед, чтобы получить ци смерти, но вместо этого отставал.
“Это начинает меня немного раздражать”.
В отличие от него самого, которому требовалось время, чтобы поглотить ци смерти, этот Чиме-Морё, зверь-людоед, просто съедал головы и отправлялся за другой добычей.
К этому времени он уже должен был насытиться, но продолжал есть без конца.
“Такое чувство, что я ем чужие объедки”.
– Но этот ублюдок... кажется, ест гораздо больше, чем я думал.
Мок Кен Ун пожал плечами и сказал:
- Не похоже, чтобы он был сыт.
- Нет . Это многовато, даже для него. К настоящему времени он должен быть достаточно сытым, но все равно продолжает есть довольно много.
“Возможно, это потому, что у него период активного роста”.
– … Я понимаю.
"Что это?"
– Это может быть особь, ещё не ставшая взрослой.
“Взрослой?”
- Да. Среди зверей-людоедов есть такие, которым требуется много ци для размножения или для того, чтобы стать взрослыми.
“Так, значит, Чиме-Морё относится к этому типу существ?”
– Возможно?
Услышав слова Чон Рен, Мок Кен Ун погладил подбородок, словно обеспокоенный.
Если бы этот монстр продолжал так питаться, его доля была бы значительно уменьшена.
Таким образом, Мок Кен Ун решил сменить направление.
“Так не пойдет. Сначала мне нужно поймать его”.
Он думал, что, если оставить все как есть, это вызовет хаос вокруг него и на самом деле пойдет ему на пользу.
Но в нынешнем состоянии это было скорее помехой.
Поэтому Мок Кен Ун решил сначала убить Чиме-Морё.
– Как?
“Ты можешь мне помочь?”
Чон Рен фыркнул и сказал:
– Тогда выпусти меня из этой чертовой куклы.
При этих словах Мок Кен Ун взял деревянную куклу, в которой находилась Чон Рен, сформировал ручные печати и произнес заклинание.
“Исток соединяется с землей, девять оборотов возвращаются к источнику, освобождение!”
– Свист!
В конце концов, из деревянной куклы появилась большая тень, и Чон Рен медленно показалась с длинной трубкой в руках.
Выйдя, она потянулась и сказала, как будто освежилась:
– Как и ожидалось, это намного лучше, чем быть запертой в этой марионетке. Фу.
Чон Рен затянулась из длинной трубки и выпустила длинную струю дыма.
Мок Кен Ун сказал ей:
“Ты можешь определить, где находится тот зверь? Нет, если ты сможешь ее устранить, Чон Рен, это тоже было бы замечательно”.
– Я сделаю это, даже если ты не будешь просить меня. Просто подожди.
Пуф!
Вскоре Чон Рен взмыла в небо.
В отличие от демонического зверя, она была более высокого класса, поэтому, даже не обладая телом, она могла передвигаться на чрезвычайно большие расстояния.
Чон Рен, которая таким образом взлетела выше верхушек деревьев, осмотрела окрестности.
Ее кроваво-красные призрачные глаза медленно обвели всю гору.
‘ Хм.’
Но Чон Рен, которая осматривалась по сторонам, приподняла бровь.
Она думала, что если зверь до такой степени одержим поеданием людей, то она быстро найдет его, но, вопреки ее ожиданиям, её призрачными глазами зверь не был виден.
Если это было прямо перед тем, как превратиться в чудовищного зверя, то его аппетит должен был разыграться до предела, так что это было странно.
"Куда, черт возьми, он подевался?"
Разве он был не поблизости?
Таким образом, Чон Рен взлетела еще выше.
Это было потому, что она подумала, что Чиме-Морё, возможно, ушел в более отдаленное место.
Пока она вот так осматривалась,
– Вздрогни!
Ее взгляд был устремлен куда-то вдаль.
‘Ха!’
Из уст Чон Рен само собой вырвалось восклицание.
Когда она была внутри деревянной куклы, она не могла ощущать внешнюю энергию ци, поэтому у нее не было возможности узнать об этом.
Но теперь она не могла не видеть этого.
Нет, было бы странно, если бы ее глаза и уши не были прикованы к этому потрясающему зрелищу.
С далекой скалы, на которую она смотрела, доносились бесчисленные крики.
Поэтому она немедленно спустилась вниз.
Мок Кен Ун спросил:
- Ты уже нашла его?
- Нет . Я его не заметила. Что еще важнее, вам лучше побыстрее следовать за мной.
Услышав ее несколько взволнованный голос, Мок Кен Ун не смог скрыть своего недоумения.
Несмотря на это, Чон Рен летела впереди, как будто вел его куда-то.
Мок Кен Ун последовал за ней.
***
Это было не так уж далеко.
Это место, в двух километрах от нас, находилось глубоко на границе горы, рядом с определенным утесом.
Посмотрев на землю он заметил…
- Следы колес?
На наклонной дорожке было полно следов от колес, как будто по ней проезжали экипажи.
Пока он в замешательстве продвигался вперед,
Вздрогни!
Шаги Мок Кен Уна на мгновение замедлились, когда он увидел зловещую энергию ци, распространяющуюся впереди.
"Что, черт возьми, это такое...’
С тех пор, как у него открылись призрачные глаза и пробудилось шестое чувство, он не мог не стать чувствительным к подобным вещам, так почему же он не замечал этого до сих пор?
С подозрением он оглядел окрестности.
Затем он кое-что обнаружил.
‘Ах...’
Талисманы и вырезанные заклинания были прикреплены между скалами и деревьями.
Они контролировали исходящую от них зловещую энергию, чтобы она не могла вырваться наружу.
Но даже с таким количеством прикрепленных талисманов, когда он подошел ближе, что же там могло быть такого ужасающего, зловещего, что просочилось наружу до такой степени?
Когда он добрался до места, где заканчивались следы колес, он увидел Чон Рен, сидящую на краю обрыва и курящую длинную трубку.
– Ты видишь это?
От ее вопроса тело Мок Кен Уна задрожало.
Кьяаааааа!
Ааааааааааа!
Спасите меня!
Пожалуйста! Пожалуйста!
Бесконечные крики, доносящиеся снизу.
Вместе с этими звуками зловещая энергия ци, от которой по коже пробегали мурашки, устремлялась вверх, как будто она отчаянно пыталась вскарабкаться наверх, но не могла этого сделать.
– Взгляните поближе.
Мок Кен Ун подошел к краю обрыва и посмотрел вниз.
“А-а-а”.
Это было похоже на бездонную пропасть.
Бесчисленные обиды переплелись, извергая бесконечную злобу и зловоние.
Даже с талисманами, прикрепленными по всей скале, если бы это было так сильно, те, у кого слабые умственные способности, могли бы потерять сознание, просто взглянув на это.
– Малыш. Ты знаешь, что такое яд Гу?
“...Как я могу не знать?”
Не было почти ничего, чего бы он не знал о лекарственных травах и ядах.
Конечно, он никогда непосредственно не видел яда Гу, но помнил то, что слышал от своего деда.
Это было тайное искусство, зародившееся в регионе Наньмань, где десятки или сотни ядовитых существ помещали в банку и не открывали крышку, пока не выживало только одно из них.
Яд существа, оставшегося в самом конце и назывался ядом Гу
“Почему ты об этом спрашиваешь?”
– Там, внизу, яд Гу – сказала Чон Рен, и уголки ее рта дрогнули
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления