Глава 21 - Время готовить сушеный картофель

Онлайн чтение книги Фермерство в башне в одиночку Solo Farming In The Tower
Глава 21 - Время готовить сушеный картофель

«В очередь, мяу!»

Тео выстроил женщин-охотниц в ряд и сфотографировался с каждой из них.

— Дай мне награду, мяу.

Сделав снимок, Тео протянул переднюю лапу и сказал.

«О боже! Посмотрите на эту розовую лапу».

Кэтрин была загипнотизирована, нежно коснувшись передней лапы Тео. Тео было немного не по себе, но он ждал, потому что ему нужно было получить компенсацию от этого человека.

"Вот."

Кэтрин передала пакетик с белым порошком.

— Что это, мяу?

«Это соль».

— Хорошо, мяу.

Тео быстро положил соль в сумку.

'Пхихихи. Тем самым я гарантирую один час представительского времени Тео, мяу».

В тот момент,

— Тео, возьми и это. Благодаря тебе я чувствую себя исцеленной».

Кэтрин вручила Тео пакетик Чуру, который она привезла с собой.

— Ты даешь мне это бесплатно, мяу?

— Да, ты позволил мне коснуться твоих лап.

«Что! Это было, мяу?!

Тео был сильно шокирован словами Кэтрин.

«Люди дают еду, если вы позволите им коснуться ваших лап, мяу».

«Следующий человек, иди, мяу».

Тео сфотографировался со следующим человеком в очереди.

Щелк.

Делая снимок, Тео незаметно положил переднюю лапу на руку охотницы.

— Поторопись и прикоснись к нему, мяу.

Следуя замыслу Тео, сфотографировавшиеся с ним женщины-охотницы не могли не коснуться его передней лапы, словно заколдованные, и предлагали Чуру так же, как это сделала ранее Кэтрин.

«Пухухут. Мои лапы настолько привлекательны для людей, мяу?

Тео облизнул передние лапы и сказал.

'Пухухут. Теперь колени Пак Седжуна станут моими, мяу».

Благодаря женщинам-охотницам у Тео произошло огромное недоразумение.

"Мой статус…"

Ким Дон Сик, который громко заявлял, что принесет домой 200 волшебных помидоров черри, опустил плечи.

В тот момент,

«Здесь есть человек из Кореи, мяу?»

— крикнул Тео, закончивший фотосессию с женщинами-охотницами.

"Корея?"

«Наш лидер — кореец».

Охотники посмотрели на Ким Дон Сика.

«Человек, ты приехал из Кореи, мяу?»

Тео подошел к Ким Дон Сику.

«Да, я приехал из Кореи. И что?"

— Мне есть о чем поговорить наедине, мяу. Следуй за мной, мяу.

Тео отвел Ким Дон Сика в укромное место, где другие охотники не могли его подслушать.

***

Утро 160-го дня пребывания в затруднительном положении.

«Зевок».

Седжун зевнул, проснувшись. Он плохо спал прошлой ночью. Вчера вечером пара кроликов наконец-то сделала свое дело.

Вшух.

Он добавил отметку на стене и начал свой день.

Он зачерпнул немного воды из небольшого пруда, быстро умылся и добавил в стакан 2 столовые ложки меда, чтобы получить медовую воду.

Поскольку несколько дней назад на 732 стеблях помидоров черри началось цветение, количество цветов, из которых пчелы могли сосать нектар, увеличилось.

Вчера добавилось пять новых детенышей медоносных пчел, и объем производства меда резко увеличился, поэтому меда производилось больше, чем потреблялось, даже если пить его ежедневно.

Вздох…

Вздох…

Утром кролики вышли из норы и поприветствовали Седжуна слабым голосом.

«Ребята, вы тоже не могли заснуть? Давайте просто дадим нам, одиноким, выпить медовую воду».

Ура!

Ура!

Крольчата передали заранее приготовленные морковные стаканчики.

Глоток, глоток, глоток.

«Правда, ты не должен предавать меня. Понятно? Вы, всю жизнь одинокие, — моя единственная надежда».

Говоря это, Седжун налил кроликам медовую воду. Однако кролики, казалось, почувствовали себя обремененными словами Седжуна, и оставили стаканы с медовой водой.

Фух!

Остался только черный кролик, который глотнул медовой воды и опустил чашку дном вверх, прежде чем снова предложить чашку с морковью.

«Правильно, Черный Кролик, я доверяю тебе».

Глоток, глоток, глоток.

Седжун налил полную морковную чашку медовой воды верному Черному Кролику. Но черный кролик тоже оставил чашку медовой воды и просто ушел.

Цк.

Рот Седжуна скривился от предательства кроликов.

Глоток. Глоток.

Итак, Седжун запил горький вкус предательства медовой водой и приступил к утреннему сельскому хозяйству.

Поп.

[Вы собрали хорошо созревший помидор «Волшебный черри».]

[Ваш опыт работы увеличивается очень незначительно.]

[Сбор урожая Ур. 3 навык увеличивается очень незначительно.]

[Вы получили 12 очков опыта.]

«Ух ты, оценка Е+».

Седжун отложил помидоры черри класса E+. Он сделал это потому, что сорт Е+ имел более длительный срок хранения, чем другие помидоры черри сорта Е, которые он должен съесть раньше.

Или он думал, что сможет получить лучшую цену, если продаст их через Тео. Нет ничего плохого в том, чтобы иметь более длительный срок хранения.

Когда Седжун собирал помидоры черри, он почувствовал запах какой-то гари.

«Мне нужно срочно их вытащить».

Седжун жарил сладкий картофель на обед. Он не мог простить того, что пара кроликов сделала ночью, но все равно хотел угостить их, так как они много работали.

Угощение здесь ограничивалось недавно собранным редким бататом, приготовленным на гриле.

И когда запах жареного сладкого картофеля стал прекраснвм, Седжун начал его доставать.

Но их было довольно много. Целых 50 штук сладкого картофеля, приготовленного на гриле. Как бы кролики ни нуждались в угощении, этого было слишком много.

Затем

Пи!

Пи!

Кроличья парочка счастливая вышла из дома.

"Давайте есть!"

Ура!

Ура!

На крик Седжуна кролики бросились обедать.

Пи…

Ура…

Кролики наелись сладкого картофеля, приготовленного на гриле, и легли с набитыми животами. Кролики съели 3 жареных батата. Они старались, как могли, но не смогли съесть столько, сколько ели моркови.

«Ах, я сыт».

Седжун также съел два жареных батата и встал со своего места.

[Администратор Башни спрашивает, может ли Седжун передать оставшиеся бататы.]

«Я уже дал тебе 5 ранее. У меня на этот счет отдельные планы».

[Администратор Башни разочарован.]

"Жди и смотри. Я позволю тебе съесть что-нибудь новенькое.

[Администратор башни кивает на ваши слова и с нетерпением ждет их.]

Седжун поговорил с администратором башни, а затем очистил оставшийся жареный сладкий картофель.

А потом,

«Можете ли вы разрезать это для меня?»

Седжун попросил белого кролика с серпом разрезать жареный сладкий картофель на кусочки размером с мизинец.

Черного кролика попросили положить нарезанный сладкий картофель на сухие листья, не складывая их стопкой.

«Теперь все, что нам нужно сделать, это хорошо их высушить».

Жареный сладкий картофель грелся в теплом солнечном свете, превращаясь в сушеный сладкий картофель.

***

75 этаж башни.

Тео прибыл в торговый район, где располагалась штаб-квартира странствующих торговцев. На этот раз он был здесь не для того, чтобы играть, а для того, чтобы выполнять поручения Седжуна, который попросил его купить кое-какие вещи.

«Кастрюля, ковшик, миска, ложка, кинжал. Горшок…"

Тео шел по торговому району, бормоча слова о том, что Седжун просил его купить, чтобы он не забыл. Седжун, не доверявший доверчивому Тео, лишь попросил его сначала купить пять самых необходимых и недорогих вещей.

"Добро пожаловать."

Тео зашел в универсальный магазин, взял необходимые товары и принес их владельцу магазина.

«Горшок — 1 монета башни, ковшик — 0,2 монеты башни, миска — 0,3 монеты башни, ложка — 0,1 монеты башни, поэтому общая сумма составляет 1,6 монеты башни».

— Дай мне скидку, мяу.

«Хм… тогда я отдам его тебе за 1,5 монеты башни».

«Скидка больше, мяу».

«Клиент, мы даем его вам по самой низкой цене, какую только можем».

— Я понимаю, мяу.

Тео ответил, а затем без колебаний повернулся и ушел.

"Я сдаюсь. Я отдам его тебе за 1,3 монеты башни».

«1.2 Монеты Башни. Или я просто уйду, мяу.

"Вздох. Хорошо, 1,2 монеты башни».

— Вот, мяу.

Тео купил вещи и беспечно ушел.

Однако,

Туп! Туп!

Сердце Тео сильно билось.

«Уф. Я сделал это, мяу.

Седжун проинструктировал Тео торговаться как минимум три раза в качестве минимальной меры предосторожности, чтобы не оказаться в дураках.

Как только оппонент назовет цену, попросите скидку, а если он откажется, уходите, не раздумывая. Если они вас сдерживают, торгуйтесь больше и покупайте после трех скидок.

Следуя инструкциям Седжуна, Тео пошел к кузнецу и также трижды пытался торговаться, в конечном итоге купив кинжал, который стоил 20 монет башни за 13 монет башни.

«Пухухут. Теперь я странствующий торговец, умеющий торговаться, мяу.

Когда Тео собирался отправиться на 99-й этаж, чувствуя гордость,

«Это предмет снаружи башни».

"Снаружи?!"

"Да. Если вы отнесете это на верхние этажи…

Он услышал знакомый голос.

Когда Тео повернул голову, он увидел странствующего торговца-гоблина Жуллига, пытающегося обмануть другого странствующего торговца-новичка-лиса.

«Это плохой парень…!»

— Не верь словам Жуллига, мяу. Этот парень — мошенник, мяу».

Тео вмешался в аферу Жуллига, чтобы не дать новому странствующему торговцу быть одураченным, как он. Седжун не позволил Тео оказаться дураком в их сделках.

"Что?! У вас есть доказательства того, что я мошенник?!

Жуллиг взглянул на Тео с секундным замешательством, но быстро повысил голос и закричал.

«Он, должно быть, сказал, что на стакане была магия сохранения, верно? Не верьте ему. Этот стакан только блокирует контакт с внешней средой и предотвращает передачу тепла, в результате чего температура медленно падает».

Тео вспомнил слова Седжуна и заговорил уверенно.

"Докажите это…"

Поскольку слова Тео были верны, Жуллиг отступил, думая, что на этот раз сделка расторгнута.

"Спасибо. Благодаря вам я не попался на обман. Как тебя зовут?"

"Мое имя? Я Тео.

«О, так ты Тео. Большое вам спасибо за вашу помощь."

«Да, будьте осторожны. Не будьте дурачком».

"Хорошо. До свидания."

Тео спас потенциальную жертву и радостно поднялся на 99 этаж.

В торговом районе, где закупался Тео, странствующий торговец-новичок-лис зашел в магазин в тихом переулке.

"Добро пожаловать. Что я могу для тебя получить?»

«Вечное золото».

Бродячий торговец-новичок-лис обошёл хозяина магазина и прижал висящий в углу щит.

Цок.

Щит отодвинулся назад, открыв лестницу, ведущую под землю.

Спускаясь по лестнице, они увидели суетящихся торговцев.

— Агент Джерас, как прошла операция по аресту Жуллига?

"Мне жаль. Это не удалось."

Джерас, член секретного инспекционного бюро ассоциации странствующих торговцев, выполнял миссию по поимке Жуллига, который обманывал странствующих торговцев-новичков, переодевшись торговцем-новичком он хотел поймать Жуллига с поличным.

«Если бы не тот парень!»

Стиснув зубы, Джерас подумал о Тео.

«Хе-хе. Одна только мысль о смущенном лице Жуллига заставляет меня чувствовать себя хорошо.

Сам того не зная, Тео в конечном итоге помог Жуллигу.

***                          

Роскошная иномарка подъехала к квартире в Пучхоне.

«Это дом Седжуна?»

Ким Донсик вспомнил свой разговор с Тео.

"О чем ты хочешь поговорить?"

"Давайте заключим сделку."

"Сделка?"

Тео заключил контракт. Контракт, заключенный в Башне, также имел силу снаружи, что делало его широко используемым методом торговли.

Ким Донсик изучил контракт, в котором содержалось описание, уже подготовленный Седжуном.

«Передать 50 миллионов вон семье Пак Седжуна в квартире New World 305, корпус 701 в Соса-гу, Пучхон…?»

"Это верно. И ты должен сказать семье Седжуна, что у него все хорошо. Награда — 200 волшебных помидоров черри и 50 монет башни».

Тео достал отложенные помидоры черри.

"Я сделаю это!"

- крикнул Ким Донсик, которому нужно было 200 волшебных помидоров черри.

«Но кто такой Пак Седжун?»

«Пак Седжун — потрясающий человек! Он спас мне жизнь на 40 этаже. Вот почему я выполняю его поручения.

Разговор Тео был записан с Седжуном.

"Что?! 40-й этаж?

Таким образом, был создан слух о неофициальном охотнике гением, дошедшем до 40-го этажа.

«Если я подружусь с семьей такого охотника… это мне пригодится позже».

Ким Донсик достал из багажника корейский набор говядины и вошел в квартиру.

А потом

Дзынь-дзынь.

Ким Донсик нажал кнопку звонка в доме Седжуна.


Читать далее

Глава 1- Здесь кто-нибудь есть? 16.02.24
Глава 2 - Какой это этаж?! 01.02.25
Глава 3 - Рассада 16.02.24
Глава 4 - Зажигание огня 16.02.24
Глава 5 - Созревают помидоры 16.02.24
Глава 6 - Пробуждение 16.02.24
Глава 7 - Мятеж 16.02.24
Глава 8 - Достойный конкурент 16.02.24
Глава 9 - Получение награды 16.02.24
Глава 10 - Покупка семян 16.02.24
Глава 11 - Время взрослеть 16.02.24
Глава 12 - Предложение партнерства 16.02.24
Глава 13 - Подписание контракта 16.02.24
Глава 14 - Распродано, Мяу 16.02.24
Глава 15 - Имя остаётся неизвестным 16.02.24
Глава 16 - Время для моркови 16.02.24
Глава 17 - Решение 16.02.24
Глава 18 - Навык пчеловодства? 16.02.24
Глава 19 - Время картофеля 01.02.25
Глава 20 - Новый сорт?! 16.02.24
Глава 21 - Время готовить сушеный картофель 16.02.24
Глава 22 - Доставка хороших новостей семье 16.02.24
Глава 23 - Оценивание предметов 16.02.24
Глава 24 - Урожай класса D 16.02.24
Глава 25 - Поймать падающего ребёнка медведя 16.02.24
Глава 26 - Ферма вне пещеры 16.02.24
Глава 27 - Игнорирование просьбы о помощи 16.02.24
Глава 28 - Рост ловкости 01.02.25
Глава 29 - Совместный сон 01.02.25
Глава 30 - Обильный урожай 01.02.25
Глава 31 - Рождаются новые члены семьи 01.02.25
Глава 32 - Сбор урожая кукурузы 01.02.25
Глава 33 - Ощущение пустоты 01.02.25
Глава 34 - Повышение ловкости 01.02.25
Глава 35 - Становление легендой 01.02.25
Глава 36 - Устраиваем вечеринку 01.02.25
Глава 37 - Поимка вора 01.02.25
Глава 38 - Прием на работу 01.02.25
Глава 39 - Изменение ролей 01.02.25
Глава 40 - Сбор урожая зеленого лука 01.02.25
Глава 41 - Получение подарка 01.02.25
Глава 42 - Отправление в путь 01.02.25
Глава 43 - Поужинать и сбежать 01.02.25
Глава 44 - В поисках электрического угря 01.02.25
Глава 45 - Демонстрация величия Великого Чёрного Дракона 01.02.25
Глава 46 - Сбор картофеля 01.02.25
Глава 47 01.02.25
Глава 48 01.02.25
Глава 49 - Создание Грозовых Облаков 01.02.25
Глава 50 - Объединение сил 01.02.25
Глава 51 - Приготовление Мат-Танга 01.02.25
Глава 52 01.02.25
Глава 53 01.02.25
Глава 54 - Эволюция 01.02.25
Глава 55 - Идеальное преступление 01.02.25
Глава 56 - Выдача советов по поводу неприятностей 01.02.25
Глава 57 - Ловля вредителей 01.02.25
Глава 58 - Получение контракта на поставку 01.02.25
Глава 59 - Потеря репутации 01.02.25
Глава 60 - Тронутый сыновним благочестием 01.02.25
Глава 61 - На вкус как курица 01.02.25
Глава 62 01.02.25
Глава 63 01.02.25
Глава 64 - Обмен приветствиями 01.02.25
Глава 65 - Примирение 01.02.25
Глава 66 01.02.25
Глава 67 01.02.25
Глава 68 05.03.25
Глава 69 05.03.25
Глава 70 05.03.25
Глава 71 05.03.25
Глава 72 05.03.25
Глава 73 05.03.25
Глава 74 05.03.25
Глава 75 05.03.25
Глава 76 05.03.25
Глава 77 - Возвращение 15.03.25
Глава 78 - Обнаружение следа 16.03.25
Глава 79 16.03.25
Глава 80 16.03.25
Глава 81 - Встреча 16.03.25
Глава 82 - Мы едины! 16.03.25
Глава 83 16.03.25
Глава 84 16.03.25
Глава 85 16.03.25
Глава 86 01.05.25
Глава 87 01.05.25
Глава 88 01.05.25
Глава 89 01.05.25
Глава 90 01.05.25
Глава 91 01.05.25
Глава 92 01.05.25
Глава 93 01.05.25
Глава 94 01.05.25
Глава 95 01.05.25
Глава 96 01.05.25
Глава 97 01.05.25
Глава 98 01.05.25
Глава 99 01.05.25
Глава 100 01.05.25
Глава 101 01.05.25
Глава 102 01.05.25
Глава 103 01.05.25
Глава 104 01.05.25
Глава 105 01.05.25
Глава 106 01.05.25
Глава 107 01.05.25
Глава 108 01.05.25
Глава 109 01.05.25
Глава 110 01.05.25
Глава 111 01.05.25
Глава 112 01.05.25
Глава 113 01.05.25
Глава 114 01.05.25
Глава 115 03.05.25
Глава 116 03.05.25
Глава 117 03.05.25
Глава 118 03.05.25
Глава 119 03.05.25
Глава 120 03.05.25
Глава 121 03.05.25
Глава 122 03.05.25
Глава 123 03.05.25
Глава 124 03.05.25
Глава 125 03.05.25
Глава 126 03.05.25
Глава 127 03.05.25
Глава 128 03.05.25
Глава 129 03.05.25
Глава 130 03.05.25
Глава 131 03.05.25
Глава 132 03.05.25
Глава 133 03.05.25
Глава 134 03.05.25
Глава 135 03.05.25
Глава 136 03.05.25
Глава 137 03.05.25
Глава 138 03.05.25
Глава 139 03.05.25
Глава 140 03.05.25
Глава 141 03.05.25
Глава 142 03.05.25
Глава 143 03.05.25
Глава 144 03.05.25
Глава 145 03.05.25
Глава 146 03.05.25
Глава 147 04.05.25
Глава 148 04.05.25
Глава 149 04.05.25
Глава 150 07.05.25
Глава 151 09.05.25
Глава 152 09.05.25
Глава 153 12.05.25
Глава 154 12.05.25
Глава 21 - Время готовить сушеный картофель

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть