Глава 25.
Ариэль по-своему спряталась, однако её волосы всё ещё торчали из-за камню. Было ясно, что она не привыкла прятаться.
«Не могу поверить, что не заметила её в своей прошлой жизни.
Может, это потому, что я была занята Яном?» – Офелия вдруг вспомнила сестёр Ариэль из своего сна.
«Если бы они увидели, что Ариэль так небрежно спряталась, они все бы уже хлопнули себя по лбу и оттащили её обратно домой.
Что ж, в любом случае, в этот раз такой трагедии не будет,» – Офелия поднялась и повернулась к мужчине без сознания, которого вынесло на пляж.
Взгляд девушки был таким холодным, что никто бы не подумал, что он направлен на того, кого она когда-то любила.
А затем по пляжу разнёсся спокойный голос:
– Я не собираюсь спасать тебя.
«Есть ещё кое-кто, кто сделает это.
В этой жизни я не хочу страдать от грехов, которые я не совершала.
Если то, что я всё испортила правда, то в этот раз я ни к чему не притронусь.»
Поэтому Офелия не унесла ничего обратно, точно так же, как и не принесла ничего с собой на пляж, да и по имени её никто не окликал.
«Я не нуждаюсь в тебе в своей второй жизни.»
*****
Когда Офелия вернулась в свою комнату с пляжа, Лилит поджидала её лишь для того, чтобы отчитать.
– Куда Вы ходили? Вас не сопровождала Ваша прислуга, и Вы не сообщили мне, поэтому я всё это время ждала перед комнатой Вашего Высочества.
– И что?
– Пожалуйста, сообщайте мне, если Вам нужно куда-то пойти. Мы же не тренируем здесь собак.
– Лилит, если я не сообщу тебе, то мне не разрешат выходить на улицу?
– Это не так, однако я обязана доложить Его Величеству. Вы знаете это.
– Тогда почему бы тебе не стоять на страже у моей комнаты всю ночь? Это бы значительно облегчило тебе слежку за мной.
Когда Офелия резко ответила, Лилит сжала губы, потеряв дар речи, и недовольно надула щёки.
Причину, по которой Лилит пришла сюда так рано утром, было не так уж трудно угадать.
Поскольку вчера Хайдар навестил Офелию, было ясно, что Лилит встала в охотничью стойку.
Если бы это было в другое время, Офелия смогла бы, по крайней мере, разобраться с ней и просто позволить Лилит делать то, что ей заблагорассудится, но сейчас Офелия была не в настроении для этого.
– Скажи мне, почему ты здесь. Если причины нет, тогда уходи, – приказала Лилит Офелия, с лицом, лишённым каких-либо эмоций.
– Мне нужно ненадолго сходить в Храм, поэтому мне нужно отлучиться примерно на день. Я пришла сюда, чтобы пожелать Вам доброго утра, прежде чем уйти, но я не знала, что Вы окажетесь такой бессердечной.
– Мы когда-нибудь разговаривали друг с другом так дружелюбно?
После того как Офелия велела ей уйти, ничего больше не добавив, Лилит сделала реверанс с кислым выражением лица и ушла.
«Так,» – закрыв за собой дверь, Лилит оглянулась на неё, и в её взгляде отражалось множество сомнений.
«Сколько бы я ни думала об этом, что-то здесь не так.»
Начальница Лилит в последнее время вела себя очень подозрительно.
Это был не первый раз, когда Лилит следовала за Офелией во время осмотра.
И до этого момента Офелия никогда не встречалась с кем-то за пределами назначенного маршрута, словно она намеренно не желала встречаться с другими людьми.
Офелия была из тех людей, которые, казалось, считали, что общаться с другими людьми – слишком хлопотно.
«Но я чувствую, что в последнее время она с кем-то встречается,» – Лилит вспомнила, как проснулась прошлой ночью и прошла мимо комнаты Офелии.
Лилит вышла попить немного воды перед тем, как снова лечь спать, но по дороге в свою комнату обнаружилась слабый свет, просачивающийся сквозь дверь Принцессы.
Офелия часто оставляла свет включённым, потому что любила допоздна читать книги, поэтому в этом не было ничего необычного.
Вот только, словно одержимая, Лилит вошла в комнату, сама не зная, что заставило её сделать это.
Казалось, что кто-то подталкивает её сделать это.
Возможно поэтому Лилит затаила дыхание, ощущая это странное чувство.
Застыв перед дверью Офелии, она услышала звук произносимых слов, слабо просачивающихся сквозь дверь также, как и этот свет.
«Это определённо был мужской голос.
Я не смогла расслышать их точные слова, но другим говорившим явно был мужчина,» – Лилит захотелось ворваться в ту сцену прямо сейчас.
«Её Высочество Каделия сказала мне, чтобы я обязательно получила веские доказательства,» – Лилит вспомнила, как перед отъездом в Ладен её вызвала Каделия.
Любимая Принцесса Императора позвала её и Лилит была в восторге целый день, думая, что это та верёвка, которая наконец-то вытащит её наверх и полностью изменит её жизнь.
Каделия разговаривала с Лилит высокомерно, именно так, как от неё и ожидалось, если верить слухам.
[– Если есть что-то, что можно использовать против Офелии, поймай её.]
Это не значило, что Лилит должна была просто следовать за Офелией и ждать, что жизнь низкорождённой Принцессы разрушится просто так. Каделия просила лишь об одном.
Найти слабости Офелии.
[– Офелия обязательно устроит ещё один скандал. Что ещё можно ожидать от такой мегеры, как она? Это очевидно, просто посмотрев на её флирт с Эрцгерцогом Ронен, даже когда он был чем-то занят со мной, – Каделия считала, что Офелия виновата в том, что между ней и Эрцгерцогом Ронен ничего не вышло. – Если с Офелией что-нибудь случится, обязательно дай мне знать. И если есть что-то, что может быть использовано против неё, собери доказательства и обработай их должным образом. Я обязательно вознагражу тебя.]
Сейчас Каделия была ведущей фигурой в высшем обществе, до такой степени, что она могла действовать независимо, ведь Император прикрывал её.
В отличии от Офелии. Их ситуации были совершенно разными, особенно когда она бегала по этим маловажным провинциям.
«Это прекрасная возможность для меня.
Я же не могу всю свою жизнь служить Принцессе, которая даже не похожа на Принцессу.»
Поэтому, вместо того, чтобы в ту ночь ворваться в комнату, Лилит решила выждать время.
Вот почему сегодня утром она решила пораньше прийти в комнату к Офелии.
«Если хвост длинный, он рано или поздно за что-то зацепится,» – Лилит впилась взглядом в непритязательную дверь, словно это была Офелия, которая была за этим тонким барьером, а затем ушла.
«Пройдёт совсем немного времени и я буду признана Каделией.»
*****
Было две вещи, которые Офелия пыталась извлечь из кораблекрушения Яна.
Первой была встреча с Ариэль.
С момента возвращения в прошлое Офелия хотела встретиться с Ариэль, чтобы кое-что спросить.
Что ты хотела?
Почему русалка хотела, чтобы Офелия вернулась сюда, видела сны о её воспоминаниях, и что произойдёт, если эта магия развеется?
«Однако Ариэль этого времени не сможет точно ответить на эти вопросы.
Лучшее, что я могу сделать, это задать свои вопросы.
Больше мне ничего не нужно от этой русалки.
Даже если она не сможет чётко ответить, я всё равно смогу сделать хоть какие-то выводы из встречи с ней.
Если я узнаю, что хотела Ариэль перед смертью, то, возможно, смогу понять, что произойдёт, даже если эта магия будет разрушена.
Самое главное, я не могу продолжать жить с этим кольцом на мне.
Алей сказал, что мне нужно будет носить его, чтобы предотвратить конфликт маны внутри меня.
Не думаю, что это кольцо будет со мной всё время.
Алей может в любой момент попросить его обратно, но даже если он не сделает это, я понимаю, что оно может сломаться.
Будет неплохо, если бы я могла заменить его другим кольцом, но магические предметы не очень распространены,» – Офелия хотела быстрее разобраться с противостоящей маной, которая текла внутри неё.
Поэтому, если бы она могла, то в тот же момент, когда увидела Ариэль на пляже, подбежала бы к ней.
«Но, в любом случае, я не могу вот так просто подойти к пугливой русалке.»
Вот почему Офелия планировала сначала заняться кое-чем другим.
Тук… – перо Офелии покатилось по столу.
Некоторое время назад она использовала это перо, чтобы написать письмо.
То, что Офелия собиралась извлечь из кораблекрушения Яна, была не просто встреча с Ариэль.
Ей нужно было заманить ещё одного человека.
Причина, по которой Алей прибыл в Ронен, был человек, который внёс большой вклад в то, чтобы помочь ему найти свои воспоминания в будущем.
Йенит, маг замка Ронен.
«В своей прошлой жизни я не имела прямых контактов с Йенитом, но часто видела Алея с этим магом.
Тогда я думала, что они просто коллеги.
Но, прочитав письмо Ариэль Алею, я поняла, что это было не так.»
______________________________
Перевод с англ.: Delightful_Witch
Редактура: MinaUami
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления