—О, да, я понимаю, что вы имеете в виду. Вот почему я очень старалась, чтобы меня определили в библиотеку, когда впервые попала в королевский дворец.
Библиотека в королевском дворце была настолько большой, что найти нужные книги было очень сложно. Однако, очарование библиотеки заключалось именно в её огромных размерах. Чувство, будто случайно нашёл драгоценность после того, как долго пытался найти нужную тебе книгу. Ощущение приключения заставило сердце Вивиан трепетать от волнения.
Для неё книги были проводниками, переносящими в новый мир, который она не смогла бы испытать в своём нынешнем.
—Действительно, вы знаете довольно много.
Она знала, что их хобби - бродить по библиотеке в поисках новых книг - было схожим. Вивиан обрадовалась при мысли, что нашла что-то общее с Рэем.
—Честно говоря, моя мечта - объездить все уголки Империи в поисках книг, которые вышли из печати. Но... вы ведь прекрасно понимаете, что я не могу покинуть королевский дворец, так что я удовлетворена тем, что имею.
Она не могла не закончить предложение таким образом и теперь выглядела подавленной. Вивиан открыла рот, чтобы освежить атмосферу, которая начала спадать:
—Разве это весело? Это философия, не так ли?
Это замечание откровенно показывало, что философия ей не по душе. На это Рэй ответил мастерски, перевернув страницу:
— У меня нет чётких предпочтений в книгах. Я из тех читателей, которые желают получить разнообразные знания и мнения.
— Ого... Такими темпами вы прочтёте все книги в библиотеке.
—Я прочитал подавляющее их большинство.
—Что, простите?
Вивиан ответила вопросом на вопрос, как будто ей было трудно поверить в его слова, и оглядела библиотеку. Она была заполнена сотнями, тысячами, десятками тысяч книг, которые было трудно охватить одним взглядом. Казалось, что и двухсот лет будет недостаточно, чтобы прочесть все книги в библиотеке.
Вивиан, которая примерно подсчитала все в уме, посмотрела на Рэя, как на придирчивого ребенка, и с улыбкой ответила:
— Похоже, у вас есть предпочтения.
Впервые с тех пор, как он сел, его взгляд был направлен прямо на девушку.
—Тогда позвольте представить вам книгу, которая могла бы пополнить знания и проницательность Рэя?
Вивиан преисполнилась решимости библиотекаря представить ему интересную книгу. Это может быть шансом заработать очки у сурового и незаинтересованного учёного.
—Тогда молитесь, чтоб она мне понравилась.
Возможно, его реакция была вызвана любопытством, которое разгорелось при упоминании о "новой книге". Рэй с готовностью отложил книгу, которую читал, и обратил своё внимание на Вивиан.
—В прошлый раз вы одолжили роман. Если вам понравилось его читать, то я бы хотела порекомендовать и эту книгу.
Вивиан умела не только давать советы по поводу чужой личной жизни, но и рекомендовать книги. Представляя Рэю новый роман, она стремилась воплотить в жизнь его желание почувствовать романтику, о котором он и сам не подозревал.
— Хотя этот роман похож, жанр немного отличается. Другими словами, в нём сочетаются две души, одна из которых - главная героиня, что чиста, как цветок, расцветающий даже в отчаянии, а другая — ... О, о?
Девушка была в середине своего объяснения сюжетной линии о страданиях героини и о том, как она справляется со своей первой любовью. Однако Вивиан почувствовала внезапный холодок, предвещающий скорое несчастье.
Обложка и написанное в самой книге, которую она объясняла Рэю, не совпадали.
Внезапная инстинктивная тревога, подсказавшая ей, что что-то определенно пошло не так, захлестнула Вивиан. Её рот, который от волнения открылся, тут же захлопнулся.
Подождите. Обложка книги, которую я сейчас держу в руках, выглядит довольно знакомо.
Цвета, которые, казалось, страстно горят! В момент осознания Вмвман вздрогнула от неожиданности и проверила название книги.
Когда она, запинаясь, начала читать название, с другого конца стола послышался ровный голос Рэя.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления