Он ожидал, что всё получится. Личность информатора надёжна, а военной силы более, чем достаточно. Однако…
— Ты думал, это сработает? – Мужчина задавал вопрос, вовсе не ожидая получить ответ: его ботинок безжалостно давил на шею оппонента. На фоне чёрного неба ясно вырисовывались очертания лица этого человека, дыхание которого осталось неизменным даже после того, как он отсёк ногу и руку противнику. Того, чью смерть пытались организовать, но кто сам толкал других в объятия гибели. Из-под растрёпанных чёрных волос виднелись пронзительные светло-голубые глаза. – Ну конечно. – Лицо мужчины, который, смеясь, достал сигарету, было таким пугающе красивым, что казалось вовсе нечеловеческим.
Оскар фон Райнхарт. Окутанный густым сигаретным дымом, мужчина продолжал тихонько посмеиваться.
— Знали б, что ожидает такой исход, вряд ли бы сунулись сюда? Не так ли?
— Кха! Кхак!.. – Наблюдая за мучительными конвульсиями умирающего, Оскар продолжал спокойно курить. Позади него простирался пустырь, пропитанный запахом смерти, и группа мужчин уносила тела наёмных убийц, в то время как над ними яростно кружила хищная птица, учуявшая кровь.
— Мы захватили двух человек живыми и убедились, что остальные мертвы. – При этих словах Оскар поднял ногу с шеи мертвеца, вытерев кровь с подошвы ботинка о подол его одежды, и произнёс:
— Мёртвых закопать, а пленников допросить.
— Будет сделано. Что насчёт остальной части расписания?
Сместив центр тяжести на одну ногу и чуть накренившись, Оскар сделал несколько затяжек и небрежно бросил истлевшую сигарету на землю. Стянув чёрные перчатки, он обернулся к стоявшему рядом мужчине, чуть изогнув уголок рта в усмешке.
— Мы должны сдержать слово, Саймон. – Проговорил мужчина, сделав шаг вперёд. – Хотя и этот несчастный ублюдок хотел, чтобы я умер здесь. Когда он пересекал пустошь, усеянную трупами, к нему отовсюду приближались люди в чёрных костюмах. Они быстро выстроились вдоль дороги, ведущей к экипажу, и вежливо склонили головы, подстраиваясь под темп своего господина. Оскар, сев в карету, как ни в чём не бывало вытер руки и лицо мокрым полотенцем. Несколько капель крови окропили манжету, но переодеваться сейчас было чересчур хлопотно, да и не было особой необходимости. Мужчина швырнул окровавленную ткань в угол, и взглянул в окно. Видеть смерть вокруг надоело ему до тошноты. Освободиться от жалких и раздражающих вещей можно было лишь двумя способами: отрубить голову королю Леопольду, либо же умереть самому. Однако, намерений умирать у него не было, ровно как и нести потери: жертвовать конечностями ради головы являлось тем, в чём Оскар был совершенно не заинтересован. Мужчина снова достал сигарету и поспешно сунул её в рот. Дым, распространившийся повсюду после нескольких затяжек, казалось, рассеивал едкий запах крови. Пронзительные голубые глаза, похожие на срез ледника, чуть скрываемые за дымкой, по-прежнему излучали холодность и бесстрастность. Он хотел не просто победы. Требовался просто сокрушительный триумф. Совершенный и абсолютный, без единой пролитой капли крови.
***
В Фельпе не было никого, кто не знал бы о величественном каменном поместье, расположенном на берегу реки Дауб. Столетие назад право собственности на особняк, что король подарил своей фаворитке, которую лелеял, как бабочку на медовой розе, переходило от одного владельца к другому. Роскошный дом, служивший то театром, то летней виллой для знатных семей, смог вернуть себе первоначальное название ровно пятьдесят лет спустя после смерти фаворитки короля – своей исконной владелицы.
«Аман Роуз».
В то время как в Херодде была «Тубероза» , Фельпе гордился «Аман Роуз». Конечно же, самым популярным местом развлечений, где проституция была полностью легализована, был данный особняк: старинное место с чуткой атмосферой, отличной от дешёвых борделей, расположенных в глухих переулках. Поскольку большинство клиентов являлись членами королевской семьи или аристократами Норфолкского континента, одной ночи здесь было достаточно, чтобы покрыть двухмесячные расходы на проживание любого представителя среднего класса. Таким образом, в те дни, когда особняк посещали действительно важные персоны, ожидалось, что всего за одну ночь доходы «Аман Роуз» легко превысят месячный оборот всякого приличного предприятия. И сегодня был именно такой день.
— Они наконец-то здесь! – Обернувшись, крикнул привратник, наблюдающий за главными воротами, словно часовой. Катрин, нынешняя владелица особняка, поспешно затушила очередную сигарету слегка дрожащей рукой.
— Что делает Великий Герцог? – Слуга быстро подошёл к женщине и осторожно спросил, покачав головой.
— Уже творится полный беспорядок. Дверь заперта, а его личный помощник просит больше времени.
Прошли десятилетия с тех пор, как Катрин начала работать в этом бизнесе, от того она нутром чуяла, что что-то не так. Человек, который должен был сегодня посетить особняк, был настолько крупной фигурой, что никто в Восточном Норфолке не мог сказать, что не знает его; даже герцог Баденский, сводный брат короля Фельпе, а также президент банка Фельпе, тоже весьма знаменитая фигура, не шёл ни в какое сравнение с маркизом Райнхартом из королевства Люксен. Возникло странное тревожное чувство, когда Великий Герцог Баденский прибыл раньше запланированного времени и привёл с собой кучу незваных гостей. Он играл с ними в бильярд и беспечно распивал алкоголь стоимостью от пятидесяти до ста миллионов керте за бутылку, словно то была обычная вода. Более того, по мере приближения назначенного времени, вместо того, чтобы готовиться к встрече ожидаемого гостя, там лишь наслаждались праздным времяпрепровождением, повышая накал вечеринки. Несомненно, это было крайне неуважительно. А значит, для того, чтобы данный инцидент забылся и не расценивался как вопиющая грубость, был лишь один выход: маркиз Райнхарт, который здесь запланировал встречу с герцогом, не должен сюда явиться.
Однако, исходя из слов привратника, он уже был здесь.
Катрин нервно сглотнула и посмотрела на женщину, стоящую рядом с ней. Платье с глубоким вырезом, который обнажал грудь, выглядящую столь соблазнительно, что даже женщине захотелось бы прикоснуться. Неудивительно, что вокруг было полно тех, кто жаждал прильнуть к ней. Однако всё дело было не только в притягательном бюсте: красивое лицо, которым можно было любоваться без устали, по-детски наивная улыбка, не омрачённая заботами, и при этом полное отсутствие вульгарности – всё это благодаря глубокому бархатному голосу. Даже в глазах Катрин, которая уже так много времени проработала здесь, эта девушка была подобно драгоценному камню, и, если мужчина не являлся импотентом, не было никого, кто смог бы противостоять её очарованию. Особенно, если человек по какой-либо причине посещал эти места.
— Анна. – Услышав звук замедляющихся колёс кареты, Катрин аккуратно расправила свои одежды. Классическое платье с высоким воротником, доходящим до подбородка, делало её больше похожей на придворную даму, нежели на управляющую публичного дома. – Вот человек, который за одну ночь может потратить пятилетний бюджет Фельпе, – прошептала она Анне, неспешно идя с ней к широко распахнутым воротам. Глаза той, полные наивности, мгновенно сверкнули. Человек, который может позволить себе потратить такую огромную сумму… Эти слова отнюдь не были преувеличением. Мужчина являлся владельцем трансконтинентальной железной дороги и огромной сталелитейной компании, известной как «Доменная печь Норфолкского континента», а также главой маркизата Райнхарт. Примечательно, что он, достигший стольких высот, был ещё достаточно молод. – Если справишься, то будешь даже выше фаворитки короля, так что потяни время как можно дольше. По крайней мере, до тех пор, пока герцог не узнает о прибытии маркиза. – С этими словами остановилась и карета. Выражение лица Катрин, которое долгое время оставалось серьёзным, просияло, как будто всё, что было до этого – сплошная ложь. Пока она шла приветствовать маркиза в качестве человека, встречающего кровного родственника, которого не видела много лет, Анна осталась у двери, выжидая подходящего момента.
— Добро пожаловать, Ваша Светлость. Мы ждали Вас. – Несмотря на добродушное приветствие Катрин, ответа от маркиза не последовало. Всё, что ей довелось услышать – стук уверенных шагов мужчины. Анна, выжидающая момент у входа, слегка выглянула наружу. Девушка, что прикрывала грудь одной рукой со своим характерным кротким выражением лица, была словно смущена такой откровенной одеждой, и собиралась как бы невзначай преградить маркизу путь. Живя в «Аман Роуз», она встречала многих высокопоставленных особ, например, в прошлом месяце это место тайно посетил даже король, так что же особенного было в этом молодом маркизе, да ещё и чужестранце? Но, вопреки всему, Анна даже не решилась помешать мужчине, который буквально пронёсся мимо неё. Всё, что девушка смогла сделать – осторожно следить за его движениями.
Он был необычайно высок, с широкими плечами и хорошо выделяющейся талией. Черты его лица являлись лишь остаточным изображением, которые девушка не могла воспроизвести в собственной памяти. И всё же, она могла бы без колебаний поспорить на все имеющиеся у неё деньги, что среди всех прежде встречавшихся ей людей, не было никого столь же красивого, как этот мужчина. И именно в тот момент Катрин ткнула Анну локтем в бок, выводя ту из внезапного транса.