Глава 16

Онлайн чтение книги Политический брак с врагом Political Marriage With a Friendly Enemy
Глава 16

Я позвала служанку, чтобы та помогла мне принять ванну и одеться.

Поскольку я оказалась на корабле, то носила платье, предназначенное для таких путешествий. Юбка состояла из одного слоя ткани, и ее подол был относительно коротким, чтобы не волочился по полу.

Приняв ванну, я надела светлое платье, расшитое великолепными узорами из золотых нитей и местами украшенное кружевом.

Служанка помогла расчесать мои растрепанные волосы и заплела их в аккуратную косу, а в качестве завершающего штриха водрузила на мою голову жемчужное украшение. Я покинула гостевую спальню, выглядя абсолютно иначе, нежели вчера.

Два рыцаря, охраняющих вход в каюту, приветственно поклонились.

– Императрица, вы проснулись.

Я слегка кивнула и направилась на палубу, решив немного подышать свежим воздухом.

Это был первый раз, когда мне удалось рассмотреть парусник при свете солнца. Небо было настолько ярким, что ослепляло глаза своей синевой, а воздух – гораздо более теплым и влажным, чем в Ахайе.

Рыцари и солдаты имперской армии были облачены в черную форму с красными узорами.

Они стояли на палубе и, обнаружив мое присутствие, склонили головы, после чего поприветствовали меня. Стоило мне появиться, как я тут же привлекла всеобщее внимание.

На какое-то время я успела позабыть, что личность Юсфирь сейчас была самой горячей темой в Рэйдонской империи. Во взглядах людей плескалась смесь эмоций – любопытства и подозрения.

Революция заложила прочный фундамент для империи Рэйдон.

Люди находились в постоянном волнении, гадая, кто станет Императрицей страны никогда не заходящего солнца. 

Претендентками обычно были дочери из благородных семей реформистов, которые оказывали Кванаху помощь во время революции. Если бы одна из них стала императрицей, то семье избранницы было бы обеспечено надежное положение в новой Империи. 

Но неожиданно Императрицей стала незнакомка с севера. Все были удивлены. В том числе и я.

Я была пробужденной, но магия в любом случае с каждой минутой исчезала на этом континенте, а родословные линии семей имели обыкновение прерываться. Даже если бы я не знала про свое бесплодие, то не могла с уверенностью заявить, что мои дети унаследуют магические способности.

Для императора гораздо разумнее было бы сделать выбор в пользу аристократки и создать крепкую основу для власти, а не жениться на потомке магической династии.

По крайней мере, так в моем понимании должен был поступить хладнокровный политик.

Уверена, что были те, кто выступал против моего восхождения на престол в качестве императрицы.

Мне пришло в голову, что Ослин тоже испытывал легкую враждебность по отношению ко мне.

«Возможно, именно поэтому я и не нравлюсь Ослину».

Не говоря уже о том, что дворяне в императорском дворце, вероятно, затаят на меня обиду. Они думали, что представительница одной из их семей займет место императрицы, но чужачка забрала этот шанс у них из-под носа.

«Удастся ли мне приспособиться к жизни в императорском дворце?»

Атмосфера оставалась по-прежнему слегка оживленной. Для всех вокруг я была незнакомкой.

Казалось, будто я – масло, плавающее по воде.

Я чувствовала себя неловко и напряженно рядом с ними.

Это напомнило мне прошлую жизнь.

Даже тогда взгляды людей могли заморозить воздух вокруг меня. А я не прикладывала ни малейших усилий, чтобы растопить образовавшийся лед.

Но в этот раз все будет по-другому.

В прошлой жизни я не знала, что завоевание людских сердец – тоже ценное умение.

Я больше не хотела беспомощно отступать. Чем ниже мое положение, тем ненадежнее будет мой брак в Империи.

Пришло время еще раз посвятить свою жизнь новой стране.

Неожиданно за моей спиной раздался голос.

– Императрица, – позвал меня Саймон, чьи алые волосы торчали во все стороны.

– О, Саймон.

– Почему в-вы на палубе? Если вы п-подхватите простуду, Его Величество разозлится... О н-нет, нет, это станет огромной проблемой!..

Саймон вздрогнул от волнения.

– Мне стало душно сидеть в каюте, поэтому я вышла подышать свежим воздухом. Не волнуйся, я прекрасно себя чувствую. Спасибо, что помог мне вчера.

– Что ж, р-рад это слышать. Х-хотя вчера я не сделал ничего особенного...

– Почему ты говоришь, что ничего не сделал?

– Я н-не очень способный.

– Быть того не может. Его Величество сказал мне, что ты – очень умелый врач.

– Я? – Саймон широко распахнул глаза от удивления и посмотрел на меня. – Хмм, ох, н-нет... Неужели Его Величество д-действительно такое сказал?

– Да.

Саймон неловко закашлялся, но не смог скрыть своего счастья. Парень был заметно доволен комплиментом.

На его веснушчатом лице расцвел румянец, и Саймон пробормотал:

– Императрица, вы очень добры.

– Я?

– Д-да. Вчера, когда мы впервые встретились, вы хорошо ко мне отнеслись. Я т-так переживал, что чуть не упал в обморок... Но благодаря вашей доброжелательности я смог провести осмотр, – взволнованно лепетал парень.

Казалось, он заикался реже, когда чувствовал себя счастливым. Его голос звучал увереннее, чем раньше.

«Неужели вчера я относилась к Саймону как-то по-особенному?»

Я покопалась в памяти, но не смогла припомнить ничего подобного. Единственное, что приходило в голову – как Кванах был слишком строг к Саймону.

– Спасибо, что так думаешь обо мне.

С начала нашей поездки на корабле Саймон стал первым подданным Империи, который испытывал ко мне человеческую симпатию.

«Надеюсь, в будущем нам удастся продолжить общение».

При мысли о том, что в незнакомой Империи Рэйдон мне будет не с кем поговорить, кроме Кванаха, я почувствовала себя очень одинокой. Чем больше времени я буду проводить в изоляции, тем сильнее омрачится реальность Империи.

– И если у вас возникнут какие-либо трудности, вы всегда можете позвать меня!..

Саймон, смотревший на меня с послушным щенячьим выражением лица, выглядел в точности как мой брат, Дженнер.

«Если подумать, я ведь даже не знаю, все ли хорошо у Дженнера...».

Наша мать умерла сразу после рождения брата, и он с самого детства следовал за мной, словно я была его мамой, а не сестрой.

Меня бесконечно беспокоило то, что мне пришлось оставить своего двенадцатилетнего брата. Но этот брак был неизбежен, ведь только так я смогу защитить Дженнера.

Саймон отличался от Дженнера внешностью и возрастом, но все равно напоминал мне моего младшего брата.

Я кивнула и улыбнулась парню.

– Хорошо, я так и поступлю.

– Да! А я буду стараться изо всех сил, чтобы вы... – С энтузиазмом продолжил Саймон, зеленые глаза которого ярко сияли. Вдруг его голос затих.

– Саймон.

Бледное лицо врача побледнело еще сильнее.

– А... Э... В-ваше Величество...  

Саймон смотрел поверх моего плеча, и его голос звучал так, словно он вот-вот потеряет сознание.

В это мгновение я заметила темную тень, накрывшую меня. Кванах смотрел на Саймона, крепко скрестив руки на груди.

– Что это вы здесь делаете, да еще и наедине?

Обернувшись, я едва не врезалась носом в грудь мужчины. Удивившись крошечному расстоянию между нами, я сделала несколько шагов, поспешно отойдя сторону.

Кванах был в повседневной одежде, которая вовсе не напоминала одеяние Императора. Помимо этого, три пуговицы на его рубашке были расстегнуты, и верхняя часть его груди полностью видна.

«Ну почему он всегда так одевается?» – Подумала я, намеренно отводя взгляд от груди Кванаха.

– Я почувствовала себя лучше, поэтому решила немного пройтись.

Губы мужчины досадливо дрогнули. 

– Я рад, что тебе лучше, но сомневаюсь, что длительное пребывание на холодном морском ветру пойдет тебе на пользу. Похоже, ты так сильно наслаждалась разговором с Саймоном, что совсем потеряла счет времени, – под конец фразы голос Кванаха стал острым, словно клинок. Мне не казалось, что я так уж много времени провела на палубе. – Издалека я видел, как вы смеетесь. Какие смешные истории вы тут рассказывали друг другу? Поделитесь и со мной, мне тоже хочется их услышать. Хотя нет, Саймон. Давай ты расскажешь.

Неожиданно Саймон громко икнул.

– Да, ч-что? Эм, н-ну, я... З-знаете...

Заикание Саймона стало в два раза сильнее, чем когда он разговаривал со мной. Казалось, парень ужасно боялся Кванаха. Было заметно, что еще немного, и он упадет в обморок, поэтому я поспешила вмешаться.

– Ваше Величество, придворный врач спросил, как я себя чувствую, а я просто ответила на вопрос....

– Кванах, – неожиданно перебил меня мужчина резким низким голосом.

Сначала я не могла понять, чего он хочет, но вскоре осознала, что Кванах указывал на то, как я его назвала. Он хотел, чтобы я обращалась к нему по имени, а не «Ваше Величество».

«Прямо сейчас, в такой ситуации?..»

При появлении Кванаха люди на палубе встали по стойке смирно и теперь наблюдали за нами. Все внимательно прислушивались к нашему разговору.

Я колебалась, в недоумении глядя на него, а Кванах, сильно нахмурившись, сказал:

– Называй меня по имени, как делала это раньше. Или ты не хочешь обращаться ко мне по имени из-за Ослина? Если его слова беспокоят тебя, я поговорю с ним.

Воздух вокруг нас неожиданно потяжелел. Окружавшая Кванаха аура становилась все более устрашающей, Саймон стоял, опустив голову, а его икота и не думала прекращаться. Я почувствовала взгляд рыцарей, также обращенный в нашу сторону.

Я не знала, почему Кванах разозлился, но, похоже, мне придется увести мужчину с палубы, чтобы успокоить его. Для физического и душевного здоровья Саймона будет лучше, если я заберу Кванаха с собой.

Я уже было собиралась шагнуть к Кванаху, как вдруг большая волна ударила в корабль. Судно покачнулось, и я споткнулась, потеряв равновесие.

– А...

Я пошатнулась, но этого было недостаточно, чтобы упасть. Просто на мгновение движение моих верхней и нижней частей тела не совпали, вот я и забеспокоилась. И этого явно было недостаточно, чтобы Кванах удивленно поймал меня в свои объятия. Точно.

– Ты в порядке? Кажется, тебе не следует слишком долго оставаться снаружи.

Когда я опомнилась, то поняла, что вопреки моим размышлениям, Кванах держал меня в своих объятиях – прямо как в тот день, когда мы впервые поднялись на корабль.


Читать далее

Глава 16

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть