1 Водопад

Онлайн чтение книги Рассказы на ладони
1 Водопад

Братьев было трое. Наодзи был самым младшим. Оба его брата женились при обстоятельствах весьма необычных. Старший пытался совершить самоубийство вместе с медсестрой у водопада Кэгон, но был схвачен, после чего и получил разрешение на брак. Средний же брат всё повторял, что боится своей жены, а потом вдруг сбежал из дому вместе со служанкой, его даже в психушку засунули, но потом он всё-таки женился на ней.

Наодзи был намного младше их. Когда средний брат стал жить со служанкой, Наодзи учился в колледже. Наодзи не любил братьев. Он считал, что один из них инсценировал самоубийство, а второй — сумасшествие.

Эти люди приходились мне дальними родственниками. Когда Наодзи немного заинтересовался литературой и поступил в один из токийских университетов, он стал частенько захаживать ко мне. Что до старшего брата, он тоже начинал учиться в Токио, но там у него что-то приключилось с лёгкими, и ему пришлось вернуться. Поэтому среднего брата после окончания школы никуда не отпустили, и он остался помогать отцу, у него было поместье. Так получилось, что университет закончил один Наодзи.

Видимо, Наодзи проникся ко мне доверием. Он написал роман и принёс его мне. Признаться, я не одобрял его желания заняться литературой и находил даже, что это может быть опасно. Поэтому и не хотел хоть как-то поощрять его.

Роман Наодзи не отличался оригинальностью. Он пытался рассказать в нём о своей любви. Писал он и о братьях. Мне это не понравилось, и я прямо сказал ему: «Ты попросту придумал, что твои братья — симулянты. Это видно с самого начала. Это портит роман и доказывает, что ты не можешь быть писателем».

— Что-что?

Он явно не мог понять, что я имею в виду. «Нет, они точно симулянты. Старший брат утверждает, что не бросился со скалы только потому, что там вода замёрзла. Разве так бывает?»

— Почему бы и нет?

Самому мне не доводилось видеть этот водопад во время сильных морозов, но я легко могу представить себе оторопь молодых людей, собирающихся покончить в его водах свои жизни, когда они увидели, что он замёрз.

Наодзи ответствовал так: «Мне кажется странной сама идея тащиться на задворки Никко в такие холода, когда даже водопады замерзают. Те влюблённые, которые кончают свою жизнь, стремятся найти себе место поживописнее и сезон более подходящий. Никто не путешествует умирать к этому водопаду зимой».

— Это, может, и так, но…

— А в истории среднего брата тоже много чего странного. Разве может настоящий сумасшедший уговорить служанку уйти вместе с ним?

— А что тут такого? Может, это служанка подговорила его.

— Вот я и говорю — они заранее сговорились о его сумасшествии.

— В общем, я скажу тебе так. Если заранее исходишь из предположения, что братья твои — симулянты, ничего стоящего не получится. Вот если бы ты сказал, что существует возможность того, что они всё разыграли, тогда, может быть, ещё ничего бы вышло, — сказал я. Потом добавил: «Уж если ты решил про всё это написать, тебе понадобится целая жизнь, чтобы понять — притворялись они или нет. А иначе выйдет ерунда».

Нельзя сказать, что в романе Наодзи совсем не сочувствовал братьям. Он давал понять, что, прибегая к мошенничеству и выбирая себе в жёны женщин не своего круга, они выражали протест против средневековых порядков в помещичьей среде; писал он и о том, что патриархальная семья прежнего образца должна быть разрушена. Но потом его герои теряют свой запал. И получалось, что они проявили мужество только один-единственный раз.

Я почти не общался с братьями Наодзи, не знал, что они за люди, зачем живут, и потому не имел никакой возможности убедиться в том, действительно ли они приутихли.

Наодзи не нравились жёны братьев, он презирал их за неродовитость и необразованность. Он нигде не писал об этом в открытую, но это было видно из того, как по-разному он описывал их и свою собственную возлюбленную. Кроме того, отец этого старого рода вызывал у него откровенное уважение, и Наодзи был совершенно согласен с ним, когда тот говорил о своих сыновьях, как о выродках.

Ладно, про описание братьев ещё хоть что-то можно сказать, но вот история его собственной любви, которая и составляла основное содержание романа, выглядела поистине банальной. Это потому, что его собственные чувства были такими заурядными. Он писал о своих бесконечных свиданиях, происходивших в Токио. Вот они гуляют по Гинзе, вот они смотрят кино… Вообще-то, писать про такие вещи — труднее всего.

Ввиду тех осложнений, которые возникли при женитьбе братьев, самому Наодзи была предоставлена полная свобода действий: ни отец, ни братья не сказали ни слова против, всё прошло гладко. И женился он на девушке, которую описывал в романе. Правда, при сравнении с братьями семейную жизнь Наодзи иначе, как неудачной, назвать было нельзя. Между супругами всё время возникали какие-то скандалы. Хотя, может, это и есть нормальная супружеская жизнь…

Роман Наодзи оказался данью временному увлечению. После университета он поступил служить в одну фирму, перешёл в другую, потом в третью, но никаких успехов не добился.

Жена Наодзи имела странную привычку уходить к родителям после каждой размолвки. Она оставалась верной этому обыкновению и после рождения второго ребёнка, и после того, как старший уже пошёл в школу. Она оставляла детей на попечение мужа, а сама отправлялась к родителям. Поговаривали они и о разводе, хотя и не вполне всерьёз.

После очередного побега жены Наодзи открыл платяной шкаф и обнаружил, что там не хватает некоторых нарядов. Он уже примечал, что тот узелок, с которым она отправляется к родителям, при возвращении становился худее. Поэтому он и решил проверить содержимое шкафа. Он подумал, что самые хорошие платья жена, наверное, отдаёт младшей сестре, но всё равно настроение у него испортилось.

Когда жена возвратилась, он тут же осведомился об исчезнувшей одежде. Она ответила, что не может же она жить в родительском доме и не иметь ничего на смену. Наодзи страшно разозлился. Они снова разругались. Жена снова ушла к родителям.

Теперь Наодзи был по-настоящему взбешён и пришёл ко мне за советом. Я велел ему поговорить с братьями. «Именно это я и собираюсь сделать!» — яростно воскликнул он.

Через несколько дней он снова пришёл ко мне. Вид у него был весьма кислый.

— Съездил в деревню, оставил там детей.

— Что сказали братья?

— Их мнение я знал заранее. Меня удивило другое. Со старшим братом мы поговорили много о чём. И вот он позвал свою жену, велел ей снять с него носки. Пальцы у него до сих пор в язвах. Это он тогда у водопада так обморозился. Когда умирать собрался.

— Неужели?!

— И он абсолютно уверен, что ему удалось избавиться от своих болячек только благодаря тому, что жена ухаживала за ним с утра до ночи.

— Выходит, что дело обстояло совсем по-другому, чем в твоём романе?

— Получается, что так. Но если старший брат утешил меня, то средний — обескуражил. Послушал он меня, послушал, а потом вдруг и говорит: «Что ты расстраиваешься? Моя первая жена у меня на глазах трахалась». Я прямо обомлел. Но больше он мне ничего не сказал.

Признаться, я тоже удивился. Наодзи же, между тем, продолжал свои рассуждения. У него не было уверенности в том, правду ли говорил ему средний брат. Может, он сошёл с ума от того, что она прелюбодействовала? А может, наоборот: с головой у него было не вполне в порядке, и всё это ему привиделось? И эта его фантазия — что-то вроде временного помешательства — до сих пор преследует его? А может, он всё это просто придумал, чтобы утешить Наодзи?

Слова среднего брата напугали Наодзи, и больше он к этому разговору не возвращался. Вместо этого он решил разузнать, как обстояли дела, через старшего брата. О первой жене он спрашивать постеснялся. Наодзи хотел сначала понять про вторую жену, а уже потом попытаться уяснить себе историю с этими оргиями.

Со слов старшего брата выходило, что прислуга не состояла со средним братом в предосудительных отношениях. Когда он попал в психушку, она ухаживала за ним. После того, как с головой у него стало получше, она согласилась выйти за него замуж.

[1950]


Читать далее

1 Собирание праха 01.04.13
1 Шляпа 01.04.13
1 Цикада и сверчок 01.04.13
1 Взрослые игры мальчиков и девочек на повозке 01.04.13
1 Солнечный свет 01.04.13
1 Немощный сосуд 01.04.13
1 Женщина в огне 01.04.13
1 Пила и роды 01.04.13
1 Их волосы 01.04.13
1 Канарейки 01.04.13
1 Портовый город 01.04.13
1 Кольцо 01.04.13
1 Часики 01.04.13
1 Фотография 01.04.13
1 Луна 01.04.13
1 Белый цветок 01.04.13
1 Закат 01.04.13
1 Летние туфельки 01.04.13
1 Случай с мёртвым лицом 01.04.13
1 Звуки шагов 01.04.13
1 Двадцать лет спустя 01.04.13
1 Женщина по имени Осин и бодхисаттва Дзидзо 01.04.13
1 Женская горка 01.04.13
1 Стекло 01.04.13
1 Приближение зимы 01.04.13
1 Счастливо! 01.04.13
1 Спасибо! 01.04.13
1 Воровка 01.04.13
1 Мама 01.04.13
1 Сын 01.04.13
1 Любовное самоубийство 01.04.13
1 Молитва девственниц 01.04.13
1 Катафалк 01.04.13
1 Воробьиное сватовство 01.04.13
1 Бог есть! 01.04.13
1 Счастье 01.04.13
1 Ладони, сведённые воедино 01.04.13
1 Рыбки на крыше 01.04.13
1 Ногти 01.04.13
1 Девушка из Суруга 01.04.13
1 Женщина 01.04.13
1 Страшная любовь 01.04.13
1 История 01.04.13
1 Прах божий 01.04.13
1 Человек, который не умел улыбаться 01.04.13
1 Улыбка ночного города 01.04.13
1 Серебряная дорога 01.04.13
1 Слепец и девочка 01.04.13
1 Материнское око 01.04.13
1 Молитвы на родном языке 01.04.13
1 Внучка самурая 01.04.13
1 Зал ожидания третьего класса 01.04.13
1 Родная сторона 01.04.13
1 В поисках мужа 01.04.13
1 Любовница нищих 01.04.13
1 Осенний гром 01.04.13
1 Дом 01.04.13
1 Дождь на станции 01.04.13
1 Лошадиная Красавица 01.04.13
1 Чёрный Пион 01.04.13
1 Анна Японская 01.04.13
1 Внебрачный сын 01.04.13
1 Подзорная труба и телефон 01.04.13
1 Петушок и танцовщица 01.04.13
1 Пудра и бензин 01.04.13
1 Привязанный муж 01.04.13
1 Лилия 01.04.13
1 Сортирный Будда 01.04.13
1 В ломбарде 01.04.13
1 Зонтик 01.04.13
1 Посмертная маска 01.04.13
1 Лица 01.04.13
1 Зеркальце 01.04.13
1 Образ жизни и образ сна 01.04.13
1 Подруга осеннего ветра 01.04.13
1 Благополучные роды 01.04.13
1 Родная деревня 01.04.13
1 Вода 01.04.13
1 Морская капуста 01.04.13
1 Девочка семнадцати лет 01.04.13
1 Лоскутки 01.04.13
1 Гранат 01.04.13
1 Цвели камелии… 01.04.13
1 Серебряная монетка 01.04.13
1 Слива 01.04.13
1 Белые носочки 01.04.13
1 Сойка 01.04.13
1 Лето и зима 01.04.13
1 Кораблики 01.04.13
1 Змеи 01.04.13
1 Яйца 01.04.13
1 Водопад 01.04.13
1 Осенний дождь 01.04.13
1 Письмо 01.04.13
1 Соседи 01.04.13
1 На дереве 01.04.13
1 Костюм для верховой езды 01.04.13
1 Сороки 01.04.13
1 Бессмертие 01.04.13
1 Ночная красавица 01.04.13
1 Земля 01.04.13
1 Белый конь 01.04.13
1 Снег 01.04.13
1 Послесловие переводчика. КАВАБАТА ЯСУНАРИ (1899–1972): ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ С ВИДОМ НА ФУДЗИЯМУ 01.04.13
1 Водопад

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть